Subject | Russian | Spanish |
gen. | весить столько, сколько рассчитывали | venir a la romana (una cosa) |
gen. | дело, в котором столько же "за", сколько и "против" | entrada por salida |
gen. | не столько... сколько... | no tanto no tan... como... |
gen. | потянуть на столько, сколько прикидывали | venir a la romana (una cosa) |
gen. | ровно столько, сколько нужно | a plana y renglón |
mexic. | сколько голов, столько умов | a cada quien darle por su juego |
saying. | сколько голов - столько умов | tantas cabezas |
proverb | сколько голов, столько умов | tantas cabezas, tantos pareceres |
saying. | сколько голов - столько умов | tantos pareceres |
gen. | сколько голов, столько умов | cada cual es hijo de su madre |
gen. | сколько... столько... | tanto... tanto... |
gen. | сколько... столько... | tanto... como... |
gen. | столько же ... сколько и | tanto ... como (в зависимости от рода и числа определяемого существительного форма может меняться: tanto, tantos, tanta, tantas Yanick) |
gen. | столько раз сколько потребуется | tantas veces sean necesarias (votono) |
gen. | столько... сколько | tanto..., cuanto... (...) |
gen. | столько... сколько | tanto... cuanto |
law | столько, сколько стоило | tanto como valía |
gen. | столько, сколько хотите | cuanto quiera |