Subject | Russian | Spanish |
gen. | в недобрый час | estar de enhoramala |
gen. | в недобрый час | a mala hora |
gen. | в недобрый час | en mal hora |
gen. | в недобрый час | en hora menguada (¿Quién soy yo? Un pobre pintor, un don nadie que en maldita la hora posó sus ojos tan alto. M. Denevi. Rosaura a las 10 ― Кто я такой? Ничто, безвестный художник, который в недобрый час устремил свой взор так высоко.) |
gen. | в недобрый час | en mal punto |
gen. | в недобрый час | en mala ocasión |
gen. | в недобрый час | en maldita la hora |
gen. | в недобрый час | en mala hora |
gen. | в недобрый час | en hora mala (...me acerqué cuando ya se disponían a emprender Ja retirada. Fue en mal hora, porque Suarez no se apartó un punto de la hermosa monja. A. Palacio Valdés. La hermana San Sulpicio ...я подошёл к ним, когда они собирались уже возвращаться; момент был выбран явно неудачно, потому что Суарес ни на шаг не отходил от прелестной монахини. • — Por Dios, Camilo, ni que desconfiase usted de mí. Quédese con su Rosaura en mala hora. No pienso preguntarle cosa alguna. M. Denevi. Rosaura a las 10 — Бог с вами, Камило, не станете же вы подозревать меня! Оставайтесь на здоровье со своей Росаурой. Я ни о чём не собираюсь вас спрашивать.) |
gen. | недобрый взгляд | mirada hostil |
gen. | недобрый сон | sueño horrible (Andrey Truhachev) |
gen. | недобрый сон | sueño malo (Andrey Truhachev) |
gen. | недобрый сон | mal sueño (Andrey Truhachev) |
gen. | недобрый сон | pesadilla (Andrey Truhachev) |
gen. | Недобрый час | La mala hora (роман Г. Г. Маркеса Yanick) |
gen. | недобрый человек | hombre de malas entrañas |
gen. | родиться в недобрый час | nacer uno en viernes |
gen. | родиться в недобрый час | nacer en martes |
gen. | родиться в недобрый час | nacer de cabeza |