DictionaryForumContacts

Terms containing допускать | all forms | exact matches only
SubjectRussianSpanish
gen.вновь допускатьreadmitir (что-л.)
econ.вновь допускатьreadmitir (напр. на рынок)
st.exch.вновь допускатьreadmitir (на рынок)
econ.вновь допускать на рынокreadmitir al mercado
patents.допускать адвокатов к судебному разбирательствуreconocer a los abogados como apoderados a la representación en proceso
lawдопускать в качестве доказательстваaceptar como prueba
econ.допускать вложение средствadmitir la inversión
patents.допускать возможность публикацииadmitir la posibilidad de la publicación
econ.допускать инвестицииadmitir la inversión
econ.допускать к котировкеadmitir a la cotización (на бирже)
econ.допускать к продажеadmitir a comercialización
gen.допускать к работеadmitir al trabajo
gen.допускать к участию в конкурсеpermitir participar en el concurso
econ.допускать к участию в торгахadmitir a las licitaciónes
gen.допускать крайностиhacer excentricidades (extremos)
avia.допускать лётчика к управлениюautorizar al piloto para la operación (ЛА)
lawдопускать наличие основанийdeclarar que ha lugar (для возбуждения дела)
avia.вновь допускать нарушениеreincidir
avia.вновь допускать нарушениеincidir
econ.допускать нарушенияcometer las infracciónes
gen.допускать невозможноеadmitir suponer lo imposible
gen.допускать обращение к себе со всеми титулами, неуместное в данной ситуацииtragarse uno el tratamiento
inf.допускать оплошностьhacer el cadete
gen.допускать ошибкуincurrir en un error
avia.допускать ошибкуcometer el error
lawдопускать ошибкуcometer un error
avia.допускать ошибкуtolerar el error
avia.допускать перелётtirar más allá del blanco (при стрельбе)
avia.допускать перелётdisparar largo (при стрельбе)
lawдопускать примирениеautorizar el acto de conciliación
lawдопускать произволatropellar
lawдопускать произволarbitrar
gen.допускать студентов к экзаменамdar permiso a los estudiantes para examinarse
gen.допускать существование жизни на других планетахsuponer la existenica de vida en otros planetas
commer.допускать упущениеcometer un error
lawдопускать утечку информацииpasar información
gen.допускаться к голосованиюpermitir votar
gen.допуская обобщениеpor extensión (Lavrov)
patents.если обжалование не допускается...si el recurso no es lícito
patents.если обжалование не допускается...si el recurso no es procedente
patents.заявление не допускаетсяla declaración es inadmisible
gen.на вечерние сеансы дети не допускаютсяno se permite la entrada a los niños en las sesiones nocturnas
gen.не допускаетсяestá prohibido (spanishru)
gen.не допускаетсяNo se permite (shergilov)
gen.не допускаетсяno se permite está prohibido
lawне допускатьimpedir
lawне допускатьgarantizar la prohibición (sankozh)
lawне допускатьtener a raya
lawне допускатьnegar
gen.не допускатьimpedir (spanishru)
lawне допускатьdeclarar sin lugar
gen.не допускатьno permitir algo (чего-л.)
Arg.не допускать чьего-л. вмешательстваno darle pelota (a uno)
gen.не допускать вольностейno sufrir ancas
mexic.не допускать вольностейno saber de ancas
gen.не допускать вольностейno aguantar ancas
gen.не допускать к участиюno dar intervención (в чём-л. • Entonces comenzaron entre ellas una de esas conversaciones en que a mí, aunque esté presente, no me dan intervención... M. Denevi. Rosaura a las 10 Тогда они завели между собой один из тех разговоров, в которые я не допускаюсь, даже если присутствую при них...)
gen.не допускать и мысли о...no concebir que...
gen.не допускать и мысли о...no pasar a creer que...
gen.не допускать и мысли о...no caber en la cabeza la idea de que...
mexic.не допускать насмешекno saber de ancas
gen.не допускать насмешекno sufrir ancas
gen.не допускать насмешекno aguantar ancas
gen.не допускать насмешек над собойno aguantar moscas
gen.не допускать небрежности по отношению к себеhacerse uno servir
gen.не допускать невнимания по отношению к себеhacerse uno servir
gen.не допускать панибратстваguardar las distancias
Arg.не допускать чьего-л. участияno darle pelota (a uno)
gen.не допускать фамильярного тонаmantener uno su puesto
gen.не допускать фамильярного тонаguardar uno su puesto
gen.не допускать фамильярного тонаestar uno en su puesto
gen.не допускать фамильярностиno permitir familiaridad
gen.не допускать фамильярностиobservar la distancia
gen.не допускать фамильярностиtener mantener a raya
gen.не допускать фамильярностиguardar las distancias
gen.не допускать шутокno sufrir ancas
mexic.не допускать шутокno saber de ancas
gen.не допускать шутокno aguantar ancas
lawобезопасить от возможных претензий, обеспечивать непричинение ущерба, обеспечивать непривлечение к ответственности, не допускать причинение ущербаMantener indemne (alambre)
gen.он допускает вольности в обращенииecharle guindas a la tarasca (a ver cómo las masca) ¡eche Ud. guindas a la tarasca!
gen.он допускает вольности в обращенииechar guindas a la tarasca (a ver cómo las masca) ¡eche Ud. guindas a la tarasca!
gen.этого нельзя допускатьesto no se puede permitir

Get short URL