Subject | Russian | Hungarian |
gen. | будь добр! | légy szíves! |
gen. | будь так добр! | légy szíves! |
gen. | будь добра | légy szíves! |
gen. | будь так добр | légy oly jó |
gen. | будь так добра | légy oly jó |
gen. | будьте так добры... | szíveskedjék... |
gen. | будьте добры! | legyenek szívesek! |
gen. | будьте добры! | legyetek szívesek! |
gen. | будьте добры! | legyen szívesek! |
gen. | будьте так добры! | legyen olyan kegyes! |
gen. | будьте добры | legyen szíves |
gen. | будьте добры | legyen olyan kedves |
gen. | будьте добры выйти! | legyen szíves kifáradni! |
gen. | будьте добры выйти! | legyen szíves távozni! |
gen. | будьте добры, отвечайте! | legyen szíves, válaszoljon |
gen. | будьте добры, позвонить ему завтра | legyen szíves, hívja fel őt holnap telefonon (по телефону) |
gen. | будьте добры позвонить ему завтра по телефону! | legyen szíves, hívja fel őt holnap telefonon! |
gen. | будьте добры позвонить ему завтра по телефону | kérem, hívja fel őt holnap telefonon |
gen. | будьте так добры | tessék szíves lenni |
gen. | будьте так добры | legyen olyan szíves |
gen. | будьте так добры это сделать | szíveskedjék ezt megcsinálni |
gen. | в добрый час! | szerencsés utat! |
nonstand. | в добрый час! | jó és rossz kívánságokban szerencsés utat! |
gen. | в добрый час | jó óraban |
saying. | в добрый час будь сказано | jó óraban legyen mondva |
dipl. | визит «доброй воли» | jószolgálati látogatás |
gen. | всего доброго! | minden jot |
gen. | желаю вам всего доброго | minden jot kívánok |
gen. | всего доброго! | búcsúzáskor az ég áldjon! |
gen. | вы слишком добры | ön nagyon kedves |
gen. | выразить свою добрую волю | kifejezi jóakaratát |
gen. | делать доброе дело | jot tesz |
gen. | добрая воля | jóhiszeműség |
gen. | добрая воля | jóérzés (jóindulat) |
gen. | добрая воля | jóakarat |
gen. | добрая девушка | derék leány |
gen. | добрая душа | jólelkü ember |
gen. | добрая душа | áldott jó lélek |
gen. | добрая душа | derék ember |
gen. | добрая женщина | jó asszony |
gen. | добрая половина | vminek a nagyobbik fele (чего-л.) |
subl. | добрая слава | hírnév (dicsőség) |
gen. | добрая слава | becsület |
gen. | добрая улыбка | nyájas mosoly |
gen. | добрая улыбка | jóságos mosoly |
gen. | добрая фея | szerencsetündér |
gen. | доброго здоровья! | jó kívánságként jó egészséget! |
gen. | доброе имя | becsületes, tekintélyes vkinek a jó hírneve (кого-л.) |
gen. | доброе имя | becsületes, tekintélyes vkinek a jó híre (кого-л.) |
gen. | доброе имя | vkinek a jó hírneve (кого-л.) |
gen. | доброе начало - половина дела | jó kezdet - fél siker |
gen. | доброе пожелание | jókívánság |
gen. | доброе решение | szép elhatározás |
proverb | доброе семя - добрый и всход | jó vetésnek dús az aratása |
gen. | доброе сердце | jó szív |
ironic. | доброе старое время | a régi szép idők |
ironic. | доброе старое время | a régi jó világ |
gen. | доброе старое время | a régi jó idők |
gen. | доброе старое время | a régi jó idő |
avunc. | доброе утро! | pálinkás jó reggelt! |
gen. | доброе утро! | jó reggelt! |
gen. | доброй ночи! | jó éjszakat! |
gen. | доброй удачи! | jó szerencsét! |
gen. | добрые и злые | erkölcsileg jo személy a jok és a gonoszok |
gen. | добрые люди | jó emberek |
gen. | добрые нравы | jó erkölcsök |
gen. | добрые слова | szívélyes szavak |
gen. | добрый вечер! | jó estét! |
gen. | добрый вечер! | jó estet! |
fig. | добрый гений | vkinek a jó szelleme (кого-л.) |
gen. | добрый гений | vkinek a jó szelleme |
gen. | добрый день! | jó napot! |
gen. | добрый друг | bizalmas barát |
gen. | добрый дух | jó lélek |
gen. | добрый малый | derék fiú |
avunc. | добрый малый | jófiú |
avunc. | добрый малый | derék ember |
gen. | добрый малый | jó fiú |
gen. | добрый мальчик | derék fiú |
gen. | добрый мальчик | jó fiú |
gen. | добрый молодец | jó vitéz |
gen. | добрый по характеру | jó természetű |
gen. | добрый приятель | jó barát |
avunc. | добрый ужин | jó vacsora |
gen. | добрый характер | szép jellem |
nonstand. | добрый час! | jó és rossz kívánságokban szerencsés utat! |
gen. | в добрый час! | jókívánatban sok szerencset! |
avunc. | добрый человек | jófiú |
gen. | добрый человек | jó ember (rég, nép megszólításként is) |
gen. | добрый человек | derék ember |
gen. | добрым словом | jó szóval (szépszerével) |
relig. | древо познания добра и зла | a tudás fája |
relig. | древо познания добра и зла | a tudás faja |
gen. | есть добрые люди | vannak jó emberek |
gen. | желать кому-л. добра | a javat akarja (vkinek) |
gen. | желать кому-л. добра | a javat kívánja (vkinek) |
gen. | желать добра | jót kíván |
gen. | желать кому-л. добра | jót akar (vkinek) |
gen. | злые и добрые | személy a rosszak és a jók (люди) |
gen. | идея добра | a jo eszméje |
gen. | люди доброй воли | jóakaratú emberek |
gen. | люди доброй воли | jó szándékú emberek |
agric. | марь Доброго Генриха | parajlibatop |
dipl. | миссия «доброй воли» | jószolgálat |
geogr. | мыс Доброй Надежды | Jóreménység foka |
gen. | Мыс Доброй Надежды | a Jóreménység foka |
gen. | на редкость добрый человек | ritka jó ember |
gen. | нанести урон доброму имени | sérelmet ejt vkinek a hírnevén (кого-л.) |
gen. | наши добрые друзья | jó barátaink |
gen. | не в добрый час | rosszkor |
gen. | не в добрый час | rossz óraban |
gen. | не по доброй воле | nem jószántából |
proverb | нет худа без добра | minden rosszban van valami jó is |
proverb | нет худа без добра | minden rossznak megvan a jó oldala |
proverb | нет худа без добра | a kár haszonnal jár |
gen. | нет худа без добра | minden rosszban van valami jo is |
gen. | он был душою добрый человек | jólelkü ember volt |
gen. | он добр ко мне | ő jó hozzám |
gen. | он настолько же умён, насколько добр | éppen annyira okos, amilyen jó |
gen. | он не только умён, но и добр | nem csupán okos, hanem jó is |
gen. | он не только учён, но и добр | ő nemcsak okos, hanem jó is |
gen. | он, правда, добрый человек, но немножко капризный | ő ugyan jó ember, de kissé szeszélyes |
gen. | он сделал ей много добра | sok jót tett vele |
gen. | он сделал это по доброй воле | jó szántaból tette |
gen. | он сердечно добр | ő igazán jószívű |
gen. | он такой добрый | ő olyanjó! |
gen. | он умён и притом очень добр | ő okos és emellett nagyon jó |
gen. | он, чего доброго, опоздает | attól tartok, hogy a végén még elkésik |
gen. | оставить по себе добрую память | jó emléket hagy maga után |
gen. | оставить по себе добрую память | benyomás vkiről jó emlék marad vissza róla |
gen. | от доброго сердца | jó szívvel |
gen. | пачкать чьё-л. доброе имя | bemocskolja vkinek a hírnevét |
gen. | по доброй воле | önként |
gen. | по доброй воле | nem korlátozott szabad akaratából |
gen. | по доброй воле | kénye-kedve szerint |
gen. | по доброй воле | saját jószántából |
gen. | по чьей-л. доброй воле | vkinek a jóvoltaból |
gen. | по доброй воле | jószántából |
gen. | по своей доброй воле | önszántából |
gen. | по своей доброй воле | saját jószántából |
gen. | по своей доброй воле | szabad akaratából |
gen. | позорить доброе имя | szégyent hoz a nevére |
gen. | позорить доброе имя | rossz hírbe kever (vkit) |
gen. | позорить доброе имя | nevére gyalázatot hoz |
gen. | пользоваться доброй славой | jó hírű |
gen. | пользоваться доброй славой | jó neve van |
gen. | пользоваться доброй славой | jó híre van |
gen. | послушание добрым советам | a jó tanácsok megszívlelése |
gen. | ронять доброе имя | tönkreteszi vkinek a hírnevét (кого-л.) |
obs. | с добрым намерением | jóhiszemüleg |
gen. | с добрым намерением | jóhiszeműen |
gen. | с добрым утром! | jó reggelt! |
gen. | семя падает на добрую землю | a mag jó földbe kerül (átv is) |
gen. | следование добрым советам | a jó tanácsok megszívlelése |
dipl. | служба «доброй воли» | jószolgálat |
saying. | стали жить да поживать, добра наживать | boldogan éltek, míg meg nem haltak (mesében) |
comp., MS | старое доброе | Örökzöld |
gen. | твоя добрая воля | ahogy akarod! |
gen. | у него добрая душа | helyén van a szíve (jólelkű ember) |
gen. | у него доброе сердце | helyén van a szíve (jólelkű ember) |
proverb | худой мир лучше доброй ссоры | jobb a sovány egyezség, mint a kövér pör |
avunc. | чего доброго | végül is |
gen. | чего доброго, он рассердится | a végén megharagszik |
gen. | это - доброе предзнаменование | ez jó előjel |
gen. | я делаю это по доброй воле | jó szántamból teszem |
gen. | я тебе добра желаю | a te javadat akarom |
gen. | я хочу тебе добра | a te javadat akarom |