Russian | French |
для того, чтобы это было так, необходимо и достаточно, чтобы... | pour qu'il en soit ainsi il faut et il suffit que... |
допустим, что это не так | supposons qu'il n'en soit pas ainsi |
допустим, что это так | admettons que ce soit ainsi |
если бы это было иначе | s'il en était autrement |
если только это условие выполнено | â moins que cette condition soit remplie |
если это не приводит к недоразумению | s'il n'en résulte pas de confusion, si aucune confusion n'en résulte |
если это не приводит к недоразумению | s'il n'en résulte pas de confusion |
следовательно, это невозможно | c'est donc impossible |
таким образом, это невозможно | c'est donc impossible |
это доказательство годится для любого топологического пространства | cette démonstration vaut pour n'importe quel espace topologique |
это заведомо так для n = 1 | il en est manifestement ainsi pour n = 1 |
это зависит только от... | ceci ne dépend que de... |
это значит | cela veut diramation |
это лишь другая формулировка определения | ce n'est qu'une traduction de la définition |
это не имеет никакого смысла | cela n'a aucun sens |
это не что иное как... | ce n'est autre que... |
это означает | cela veut diramation |
это означает, что... | cela veut dire que... |
это означает, что... | cela signifie que... |
это очевидно | c'est évident |
это очевидно | cela est manifeste |
это приводит к... | ceci conduit à... |
это проверяется без труда | on le vérifie facilement |
это следует непосредственно из того, что... | ceci résulte directement du fait que... |
это условие выполнено | cette condition est remplie |
это утверждение становится неверным, если... | cette proposition tombe en défaut si... |