Subject | Russian | French |
Canada | блевать рядом с унитазом | câler l'orignal à côté de la bolle (Yanick) |
gen. | блевать рядом с унитазом | vomir à côté de la cuvette (Yanick) |
literal. | быть рядом с семьёй | être aux côtés de la famille (Alex_Odeychuk) |
gen. | быть рядом с тобой | être prés de toi (Alex_Odeychuk) |
gen. | быть рядом со своим ребёнком | être auprès de son bébé (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
bot., obs. | верхушка бурачка у мхов, усаженная рядом волосков | péristome |
avia. | двухместный самолёт с рядом расположенными сиденьями | avion à deux sièges côte à côte |
quot.aph. | действительно, рядом с тобой я становилась маленькой беззащитной девочкой | d'accord la petite fille en moi souvent te réclamait (Alex_Odeychuk) |
gen. | детерминированность рядом факторов одновременно | surdétermination |
avia. | диск с одним рядом лопаток | disque à file unique d'ailettes |
gen. | если бы время мне позволило, я бы была рядом с тобой и мы проводили бы дни вместе | si le temps me le permettait, je serais prés de toi et on passerait des jours ensemble (Alex_Odeychuk) |
obs. | ехать рядом с кучером | voyager en lapin (обычно "зайцем") |
obs. | ехать рядом с кучером | monter en lapin (обычно "зайцем") |
cinema | жить рядом с кинотеатром | habiter près du cinéma (Alex_Odeychuk) |
nucl.phys., OHS | защита рядом последовательно расположенных экранов | blindage divisé |
mech.eng. | звёздочка с одним рядом зубьев | noix à simple empreinte |
fig. | идти рядом с гробом | tenir les cordons du poêle (un poêle здесь - надгробное покрывало marimarina) |
obs. | идти рядом с другим кораблём | border un vaisseau |
anal.chem. | исследование рядом методов | techniques multiples |
tech. | камень в кладке арки, находящийся рядом с замковым камнем | contreclef |
gen. | камень в кладке свода, арки, находящийся рядом с замковым камнем | contreclef |
tech. | камень в кладке свода, находящийся рядом с замковым камнем | contreclef |
law, ADR | компания с рядом участников со многими участниками | société pluripersonnelle (I. Havkin) |
inf. | место в машине рядом с шофёром | place du mort |
gen. | место рядом с раковиной | paillasse (куда, напр., ставят посуду) |
law | местонахождение дома рядом с проезжей дорогой | riveraineté (и т.п.) |
geol. | находящийся рядом с ледником | juxtaglaciaire |
gen. | обуславливать рядом факторов | surdéterminer |
gen. | один рядом с другим | l'un à côté de l'autre (I. Havkin) |
cinema | он живёт рядом с кинотеатром | il habite près du cinéma (Alex_Odeychuk) |
polit. | ослабленный целым рядом споров | affaibli par une série de polémiques (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
scient. | оспариваться рядом учёных | être contestée par de nombreux scientifiques (Alex_Odeychuk) |
textile | планка-подвеска с рядом отверстий | barrette avec rangée de trous |
gen. | проходить рядом с | passer à côté du (Alex_Odeychuk) |
gen. | проходить рядом с прошлым, больше не задерживаясь в нём | passer à côté du passé ne plus s'y attarder (Alex_Odeychuk) |
mil. | расположенный рядом без интервала | étroitement accolé |
gen. | рекламный листок рядом с товаром | bavard (рекл. Muravi) |
mech.eng. | ремень из кожаных полос, поставленных на ребро и скреплённых шахматным рядом заклёпок-скрепок | courroie à cuir sur champ Titan |
mech.eng. | ремень из кожаных полос, поставленных на ребро и скреплённых шахматным рядом заклёпок-скрепок | courroie Titan |
inf. | рядом, близко, в этом районе | au coin (Anatole France) |
gen. | рядом, вблизи с вокзалом | aux abords de la gare (Nous marchons lentement aux abords de la gare. - Мы медленно проходим вблизи с вокзалом. NickMick) |
gen. | рядом друг с другом | l'un à côté de l'autre (I. Havkin) |
gen. | рядом друг с другом | côte à côte (I. Havkin) |
fig. | рядом просвистела пуля | sentir le vent du boulet (z484z) |
dentist. | рядом расположенный зуб | dent contiguë |
gen. | рядом с | à hauteur de... (...) |
gen. | рядом с | à proximité de (I. Havkin) |
gen. | рядом с | tout contre (tout contre toi - рядом с тобой Alex_Odeychuk) |
obs. | рядом с | proche (...) |
softw. | рядом с | côte à côte avec (Alex_Odeychuk) |
gen. | рядом с | à côté du (мимо Alex_Odeychuk) |
gen. | рядом с | au niveau de (I. Havkin) |
gen. | рядом с | à côté de (I. Havkin) |
prop.&figur. | рядом с | aux côtés de... (...) |
gen. | рядом с | près de (près de moi - рядом со мной | habiter près du cinéma - жить рядом с кинотеатром Alex_Odeychuk) |
gen. | рядом с | en périphérie de (I. Havkin) |
gen. | рядом с | adjacent à (Le mât permet la suspension de l'ensemble propulsif sous une aile d'aéronef ou adjacent au fuselage. I. Havkin) |
Игорь Миг | рядом с | aux abords de |
Игорь Миг | рядом с домом | à côté de chez moi (la photo prise ~) |
cinema | рядом с кинотеатром | près du cinéma (habiter près du cinéma - жить рядом с кинотеатром Alex_Odeychuk) |
alp.ski. | район рядом с лыжными трассами | front de neige (Lena2) |
gen. | рядом с радиоприёмником | près de ma radio (Alex_Odeychuk) |
gen. | рядом с семьёй | aux côtés de la famille (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | рядом с тобой | tout contre toi (Alex_Odeychuk) |
sport. | рядом с трофеем | à côté du trophée (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
obs. | рядом с церковью | côté l'église |
gen. | рядом со мной | près de moi (Alex_Odeychuk) |
construct. | с одним рядом колонн | monoptère |
agr., obs. | сажать деревья рядом впредь до пересадки | obiner |
gen. | сесть рядом с | asseoir près de (Alex_Odeychuk) |
textile | сновальная дощечка с одним рядом отверстий | planche d'envergeure à une rangée de trous (ручная сновка) |
Игорь Миг | совсем рядом с | à un jet de pierre de |
avia. | соединение двух рядом стоящих турбовинтовых двигателей | accouplement côte à côte de deux turbopropulseurs |
hydr. | состав с непрерывным рядом фракций | granulométrie continue |
idiom. | справа рядом с Богом | à la droite du père (à la droite du père - или de Dieu, du Seigneur Rori) |
gen. | спрятаться рядом с | se cacher près de (Alex_Odeychuk) |
chem. | трёхкомпонентные системы с ограниченным рядом бинарных твёрдых растворов | systèmes à trois composants avec solutions solides binaires à lacunes de miscibilité |
chem. | трёхкомпонентные системы с ограниченным рядом тройных твёрдых растворов | systèmes à trois composants avec solutions solides ternaires avec lacunes de miscibilité |
gen. | ты всё время рядом со мной | tu m'laisses pas tomber (Alex_Odeychuk) |
subl. | ты как будто послана небом, меня восхищает каждое утро с тех пор, как ты рядом, мой прекрасный ангел | comme envoyé par le ciel tous les matins m'émerveillent mon bel ange depuis que tu es là (Alex_Odeychuk) |
gen. | ты мне говоришь, что моя мечта совсем рядом, что мне нужно лишь протянуть руку | tu me dis que mon rêve est juste à côté que j'ai juste à tendre la main |
gen. | ты рядом с мной | t'avoir tout près de moi (Alex_Odeychuk) |
obs. | у меня есть ещё один дом рядом с его домом | j'ai encore une maison joignant la sienne |
anat., obs. | урод с двойным рядом зубов | diodoncéphale |
gen. | усаживайтесь, дамы, рядом с красивым матросом | asseyez-vous, mesdames, près du beau marin (Alex_Odeychuk) |
gen. | усаживаться рядом с | asseoir près de (Alex_Odeychuk) |
met. | формовочная, разделённая рядом колонн на два пролёта | halle de moulage à double travée |
gen. | человек, живущий рядом с аэропортом | riverain |
gen. | человек, живущий рядом с лесом | riverain |
gen. | человек, живущий рядом с улицей | riverain |
gen. | чувствовать рядом со мной | sentir près de moi (Alex_Odeychuk) |
gen. | чувствовать тебя рядом со мной | te sentir près de moi (Alex_Odeychuk) |
mech.eng. | шкив с двойным рядом спиц | poulie à double bras |
gen. | я буду рядом с тобой | sera en ma compagnie (Alex_Odeychuk) |
gen. | я буду рядом с тобой, как я тебе и обещала | sera en ma compagnie comme je te l'avais promis (Alex_Odeychuk) |
gen. | я буду рядом, что бы ни случилось | je serai là quoi qu'il advienne (Alex_Odeychuk) |
gen. | я всегда рядом, когда нужен тебе | je suis là quand il faut (Alex_Odeychuk) |
gen. | я иду рядом с тобой | je marche près de toi (Alex_Odeychuk) |
gen. | я рад тому что живу рядом с парком | je suis heureux d'habiter près d'un parc (действие производиться одним и темже лицом, subj не используется, он заиеняется infin Silina) |
gen. | я хочу ощутить твои губы рядом со мной | je veux sentir tes levres près de moi (Alex_Odeychuk) |