DictionaryForumContacts

Terms containing преследовать | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.вновь преследоватьrechasser
psychiat., obs.душевнобольной, стремящийся преследовать другихpersécuteur
fig., inf., obs.его преследуют упрёками в слабостиon le galope du reproche de faiblesse
obs.жандармы преследовали воровla gendarmerie a suivi les voleurs
obs.жандармы преследовали его всю ночьles gendarmes l'ont galopé toute la nuit
obs.жандармы преследуют его по пятамles gendarmes sont à sa queue
gen.жестоко преследоватьpoursuivre à outrance
obs.живо кого преследоватьserrer qn de près
fig., obs.зависть преследует добродетельl'envie poursuit la vertu
obs.зависть преследует заслугуl'envie s'attache au mérite
rhetor.как объяснить нашим согражданам, что они должны соблюдать тот же закон и что они будут преследоваться по закону за правонарушения?comment expliquer à nos concitoyens qu'ils doivent respecter la même loi et qu'ils seront poursuivis ? (Le Monde, 2019)
gen.когда настоящее от меня ускользает и прошлое меня преследуетquand le présent m'échappe et que le passé me traque (Alex_Odeychuk)
obs.мы горячо преследовали неприятеляnous avons chaudement poursuivi l'ennemi
psychol.наслаждаться временем, что больше меня не преследуетdévorer le temps qui cesse de me poursuivre (Alex_Odeychuk)
gen.настойчиво преследоватьpourchasser
fig., obs.неотвязно преследоватьêtre toujours pendu à la ceinture (de qn, кого-л.)
fig., obs.неотвязно преследоватьêtre toujours pendu aux côtés (de qn, кого-л.)
gen.неотступно преследоватьs'attacher à la poursuite de qn (кого-л.)
med., obs.неотступно преследоватьobséder
mil.неотступно преследоватьêtre sur les talons
mil.неотступно преследоватьtalonner
mil.неотступно преследоватьs'accrocher aux talons
mil.неотступно преследоватьharceler
gen.неотступно преследоватьhanter (о мыслях)
mil.неотступно преследовать противникаmarcher sur les talons de l'adversaire
mil.неотступно преследовать противникаs'accrocher à l'ennemi
mil.неотступно преследовать противникаcoller aux talons de l'ennemi
obs.несчастье постоянно преследует егоla boule noire lui tombe toujours
obs.несчастье преследует егоle malheur l'Accompagne
fig., inf., obs.неутомимо преследовать своё намерениеpoursuivre sa pointe
lawПодделка преследуется по закону.Toute contrefaçon sera poursuivie selon la rigueur des lois. (maqig)
obs.постоянно преследовать своего врагаtenir son ennemi haleine
polit.преследовать борцов за мирpoursuivre les combattants de la paix
law, ADRпреследовать в судебном порядкеester (vleonilh)
gen.преследовать в судебном порядкеpoursuivre qn par voie légale (KiriX)
lawпреследовать в судебном порядкеpoursuivre
lawпреследовать в судебном порядкеpoursuivre par voie de justice (ROGER YOUNG)
lawпреследовать в судебном порядкеester en justice
lawпреследовать в судебном порядкеrechercher
gen.преследовать кого-л. в судебном порядкеfaire un procès
obs.преследовать волкаsuivre un loup
gen.преследовать дичьêtre en chasse (о собаке)
gen.преследовать друг другаse poursuivre (kee46)
gen.преследовать единственную цельpoursuivre un but exclusif
lawпреследовать зверяdonner la chasse à la bête (ROGER YOUNG)
lawпреследовать зверяpoursuivre une bête (ROGER YOUNG)
hunt., obs.преследовать зверя без лаяdérober la voie (о собаках)
hunt.преследовать зверя до его ухода в лесrembucher
gen.преследовать интересыservir les intérêts (Morning93)
fig., obs.преследовать исполнение намеренияpoursuivre l'exécution d'un projet
fig., inf., obs.преследовать исполнение своего намеренияpousser sa pointe
fig., inf., obs.преследовать исполнение своего намеренияpoursuivre sa pointe
fig., inf., obs.преследовать исполнение своего намеренияsuivre sa pointe
fig., obs.преследовать кого горячоserrer qn près
fig., obs.преследовать кого неотступноmener qn par un chemin où il n'y a point de pierres
obs.преследовать кого неотступноattacher à la poursuite, aux pas (de qn)
fig., inf., obs.преследовать кого по пятамpoursuivre qn l'épée dans les reins
fig., obs.преследовать кого по пятамserrer qn près
fig., inf., obs.преследовать кого по пятамpresser qn l'épée dans les reins
obs.преследовать кого по пятамattacher à la poursuite, aux pas (de qn)
law, obs.преследовать кого судомprocéder contre qn en justice
obs.преследовать кого уголовным судомpoursuivre qn criminellement
obs.преследовать кого уголовным судомprocéder criminellement (contre qn)
obs.преследовать кого уголовным судомfaire le procès (à qn)
obs.преследовать кого уголовным судомpoursuivre qn au criminel
gen.преследовать колкостямиlarder
polit., soviet.преследовать коммунистическую партиюpoursuivre le parti communiste
gen.преследовать лишь свои интересыne connaître que ses intérêts
gen.преследовать насмешкамиlarder de qch
obs.преследовать неприятеляpoursuivre l'ennemi
mil.преследовать огнёмpoursuivre des tirs
idiom.преследовать одинаковые интересыmanger à la même écuelle (Manon Lignan)
mil.преследовать отступающего противникаtalonner la retraite ennemi
mil.преследовать отходящего противникаpoursuivre l'ennemi en retraite (vleonilh)
mil.преследовать по пятамpoursuivre l'épée dans les reins
gen.преследовать кого-л. по пятамserrer de près qn
gen.преследовать по пятамmettre l'épée dans les reins
hunt., obs.преследовать по следуempaumer la voie
lawпреследовать по судуpoursuivre par voie de justice (ROGER YOUNG)
lawпреследовать кого-л. по судуpoursuivre qn. en justice (ROGER YOUNG)
gen.преследовать просьбамиimportuner de sollicitations
mil.преследовать противникаfaire le vide devant soi
gen.преследовать противникаs'appliquer
mil., inf.преследовать противника по пятамcoller sur l'ennemi
gen.преследовать свои целиne connaître que ses intérêts
fig., inf., obs.преследовать свою цель, несмотря на препятствияaller contre vent et marée
law, obs.преследовать судебным порядкомester estaquet en jugement
law, obs.преследовать судомpoursuivre
mil., arm.veh.преследовать танкамиdonner la chasse de chars
gen.преследовать только свои интересыil ne regarde que son propre intérêt
idiom.преследовать ту же цельcourir le même lièvre (ROGER YOUNG)
law, obs.преследовать уголовным порядкомpoursuivre extraordinairement
hunt., obs.преследовать цаплюhéronner
journ.преследовать цельsuivre un but
lawпреследовать цельpoursuivre un objectif (ROGER YOUNG)
polit.преследовать цельavoir pour but
polit.преследовать цельavoir pour objectif
polit.преследовать цельviser un but
polit.преследовать цельviser à...
idiom.преследовать цельne pas perdre le nord (elenajouja)
mil.преследовать цельviser
journ.преследовать цельpoursuivre un but
polit.преследовать цель установления мирового господстваavoir pour but d'instaurer la domination mondiale
auto.преследоваться в гражданско-правовом и уголовно-правовом порядкеpoursuivre en vertu du droit civil ou du droit pénal selon le droit civil ou le droit pénal (ROGER YOUNG)
crim.law.преследоваться в уголовном порядкеêtre poursuivi (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
fin.преследоваться кредиторамиêtre poursuivi par ses créanciers (vleonilh)
busin.преследоваться по законуêtre puni par la loi en parlant d'un délit
lawпреследоваться по законуêtre poursuivi par la justice (Morning93)
gen.преследоваться по законуêtre puni par la loi (о нарушении)
obs.сильно преследоватьappuyer une chasse
fig., obs.судьба преследует егоle sort le poursuit
gen.ты преследовал меня от Парижа до Гонконгаtu me traqués surplombés de Paris à Hong-Kong (Alex_Odeychuk)
obs.упорно кого преследоватьobstiner à persécuter (qn)
obs.упорно преследоватьpresser
inf.упорно преследовать кого-л. приставатьrelancer qn (к кому-л.; с просьбами и т.п.)
obs.упорно преследовать свою цель, несмотря ни на какие препятствияse piquer au jeu
busin.эти действия преследуются закономces actes tombent sous le coup de la loi (vleonilh)
obs.это воспоминание преследует меняce souvenir m'assiéège

Get short URL