DictionaryForumContacts

Terms containing последовать | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
idiom.забвение или поражение может вскорости последовать за победой или успехомIl n'y a pas loin du Capitole à la Roche Tarpéïenne (julia.udre)
gen.из этого последовалоil s'en est suivi... (...)
obs.лихорадка уже не так сильна, последовало облегчениеla fièvre n'est plus si violente, il y a du radoucissement
obs.не последовавшийnon avenir
obs.последовало решениеil survint une décision
gen.последовать заrésulter de (Le journaliste Matthieu Croissandeau a été l'un des premiers à documenter sur Twitter l'explosion et le choc qui en a résulté. I. Havkin)
fig., obs.последовать к чьей сторонеse ranger sous les étendards de
fig., obs.последовать к чьей сторонеsuivre sous les étendards de
gen.последовать примеруimiter l'exemple (Morning93)
gen.последовать примеруfaire de même (сделать то же самое lesechos.fr Alex_Odeychuk)
gen.последовать чьему-л. примеруse mettre au pas
obs.последовать советуsuivre le conseil
gen.последовать советуsuivre un conseil
gen.последовать указаниюsuivre un conseil
fig., obs.смерть скоро последовала за этой болезньюcette maladie a tourné court
gen.средства последуютl'intendance suivra (miraf)
gen.Ты последуешь за мной? Скажи мне "да".Est-ce que tu me suis? Dis-moi oui. (Alex_Odeychuk)
gen.я не последую в этом за вамиje ne vous suivrai pas sur ce terrain

Get short URL