Subject | Russian | French |
obs. | арроба испанский вес от 25 до 36 фунтов | arrobe |
agric. | быстрое замораживание при t° от -30° до -50° С | congélation ultra-rapide |
demogr. | в возрасте от 15 до 49 лет | âgées de 15 à 49 ans (environ 1 % des personnes âgées de 15 à 49 ans - около 1 % населения в возрасте от 15 до 49 лет Alex_Odeychuk) |
food.ind., ital. | вермишель диаметром от 1 до 0,8 мм | vermicellini |
child. | девочка-скаут от 8 до 11 лет | jeannette (marimarina) |
demogr. | дети в возрасте от 9 до 13 лет | enfants âgés de 9 à 13 ans (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | длиной от 10 до 100 метров | décamétrique (о радиоволнах) |
food.ind. | заяц в возрасте от 2 до 4 месяцев | levraut |
astronaut. | излучение в области спектра от 1000 до 3000 А | rayonnement XUV |
geol. | кальцитовый цемент с размером зёрен от 0,063 до 2 мм | ciment macrospathique |
fin. | колебания от 5 до 10% вокруг центрального курса | fluctuations de 5 à 10% de part et d'autre d'un taux central |
zool., obs. | красивая яванская змея длиною от 7 до 8 футов | lamanda |
food.ind. | мелочь с длиной волоконцев от 2 до 4 мм | débris de tabac long (табачный отход) |
ed. | ориентированный на детей в возрасте от 9 до 13 лет | ciblant des enfants âgés de 9 à 13 ans (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | начиная от ... до ... и далее до и кончая ... | de ... en passant par ... à ... (De la bactérie, en passant par les organismes multicellulaires jusqu'я l'homme, notre acide aura permis de perpétuer la vie dans des proportions fantastiques. I. Havkin) |
gen. | начиная от ... до ... и далее до и кончая ... | de ... en passant par ... я ... (De la bactérie, en passant par les organismes multicellulaires jusqu'à l'homme, notre acide aura permis de perpétuer la vie dans des proportions fantastiques. I. Havkin) |
gen. | начиная от ... до ... последний член перечисления и далее до и кончая ... средний член перечисления | de ... я ... en passant par ... (Tout être vivant possède un adn, de la bactérie à la baleine en passant par les champignons. (от бактерии до грибов, и далее до кита) I. Havkin) |
gen. | начиная от ... до ... последний член перечисления и далее до и кончая ... средний член перечисления | de ... à ... en passant par ... (Tout être vivant possède un adn, de la bactérie à la baleine en passant par les champignons. (от бактерии до грибов, и далее до кита) I. Havkin) |
patents. | по любому из пунктов от 1 до 4 формулы | selon l'une quelconque des revendications 1, 2, 3 et 4 |
polygr. | пробельный материал длиной от 24 до 48 пунктов и толщиной до 4 пунктов | petites interlignes |
forestr. | саженец высотой от 1 до 2м | demi-tige |
geol. | уголь с выходом летучих веществ от 14% до 16 % Бельгия и от13% до 22% | charbon 1/2 gras (Франция) |
geol. | уголь с выходом летучих веществ от 10% до 14% Бельгия или от 8% до 14% | charbon pauvre en gaz (Франция) |
geol. | уголь с выходом летучих веществ от 10% до 14% Бельгия или от 8% до 14% | charbon maigre (Франция) |
ed. | ученики в возрасте от 10 до 12 лет | collégiens de 10 à 12 ans (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
ed. | школьники в возрасте от 8 до 15 лет | les écoliers âgés de 8 à 15 ans (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
ed. | школьники в возрасте от 10 до 12 лет | collégiens de 10 à 12 ans (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |