DictionaryForumContacts

Terms containing обращенный | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
lawакт об отсутствии имущества, на которое может быть обращено взысканиеprocès-verbal de carence (vleonilh)
gen.брань, обращённая к группе людейtas de...
gen.быть обращеннымfaire face à (Placez les deux miroirs aux extrémités du cylindre de verre, avec les côtés de réflexion faisant face à l'intérieur du cylindre. I. Havkin)
tech.быть обращенным кdonner sur (La cavité possède deux ouvertures qui donnent sur les extrémités opposées de la matrice. I. Havkin)
gen.быть обращенными друг к другуse faire face (L'emballage comprend deux demi- coquilles dont les ouvertures se font face . I. Havkin)
gen.быть обращённымs'adresser à qn
gen.быть обращённым кregarder (...)
gen.быть обращённым кretomber sur qch (о мыслях и т.п.; ...)
obs.в крайнем случае вы обратитесь ко мнеje serai votre pis aller
gen.в крайнем случае вы обратитесь ко мнеje serai votre pis-aller
obs.в крайнем случае обратитесь ко мнеje serai votre pis aller
polygr.ванна для обращённого проявленияbain d'inversion
polygr.ванна для обращённого проявленияbain inverseur
gen.вежливо обратитьсяs'adresser de manière respectueuse (Morning93)
obs.взоры его обратились на неёses regards s'attachèrent sur elle
busin.взыскание на имущество может быть обращено только по решениюles biens ne peuvent être saisis que sur décision de (кого-л.)
busin.взыскание на имущество может быть обращено только по решениюles biens ne peuvent être saisis que sur décision de (кого vleonilh)
obs.внимание публики обращено на негоl'attention du public se portait sur lui
gen.вновь обратить в христианскую веруrechristianiser
tech.вогнутость, обращённая к источнику накачкиconcavité tournée vers la source de pompage
lat.возьми на заметку, обрати вниманиеNB (Nota bene Morning93)
obs.всё обратилось к его пользеtout a tourné à son bénéfice
trucksгазогенератор обращённого процессаgazogène à tirage inverse
lawгосударство, к которому обращено требованиеEtat requis (напр. о выдаче преступника)
gen.государство, к которому обращено требование напр. о выдаче преступникаpays requis (ROGER YOUNG)
food.ind.градиентная жидкостная хроматография с обращенной фазойchromatographie liquide en gradient de phase inversée
gen.Для получения более подробной информации Вы можете обратиться кpour plus de renseignements n'hésitez pas à contacter (ROGER YOUNG)
obs.для чего он обратился ко мне, а не к кому другому?comment s'est-il adressé à moi plutôt qu'à un autre?
gen.довод, обращённый к чувствам человекаargument ad hominem
obs.довод, обращённый против противникаargument rétorsif (Yanick)
fin.договор о закладе, позволяющий кредитору обратить в свою собственность предмет заклада при неполучении платежа в установленный срокpacte commissoire
obs.его дом обращён лицом к моемуsa maison fait face à la mienne
obs.его дом обращён фасадом к моемуsa maison fait face à la mienne
obs.его появление обратило общее внимание на негоson apparition fit événement
proverb, obs.ему не к кому обратитьсяil ne sait à quel saint se vouer
math.если обратиться к...si l'on se reporte à...
ling.если решите сохранить свой перевод, обратите внимание на написаниеsi vous gardez votre traduction, attention à l'orthographe de (чего именно Alex_Odeychuk)
gen.за более подробными справками обратитесь кpour plus de renseignements voyez... (...)
polygr.зеркально обращённое изображениеimage retournée de gauche à droite
lawимущество, на которое может быть обращено взысканиеbiens saisissables (vleonilh)
lawимущество, на которое не может быть обращено взысканиеbiens insaisissables
lawимущество, на которое не может быть обращено взысканиеbien insaisissable (vleonilh)
busin.к нам обратились с просьбойnous avons été saisis d'une demande (vleonilh)
busin.к нам обратились с просьбойnous avons été saisis d'une demande
lawк нам официально обратилисьdevant nous ont comparu publiquement (ROGER YOUNG)
relig.колокольный звон, призывающий к молитве, обращённой к Богородицеangélus
polygr.копия с обращённым изображениемcopie inversée
nautic., obs.корабль обращён боком к ветруle vaisseau présente le travers au vent
geol.коса, находящаяся на обращённой к суше стороне острова и отдалённая от негоflèche-relicte
geol.коса, находящаяся на обращённой к суше стороне острова и отдалённая от негоflèche-témoin
geol.коса, находящаяся на обращённой к суше стороне острова и отдалённая от негоflèche volante
geol.коса, образованная на обращённой к суше стороне островаépi en traîne
geol.коса, образованная на обращённой к суше стороне островаépi en queue de comète
gen.куколка обратилась в бабочкуla nymphe s'est métamorphosée или s'est changée en papillon (ROGER YOUNG)
ling.лицо, к которому обращена речьallocutaire
fin.лицо, на имущество которого обращено взысканиеsaisi
gen.лошадь со скошенным копытом, обращённым наружуpanard
gen.лучше обратиться к компетентному лицуil vaut mieux s'adresser à Dieu qu'à ses saints (Helene2008)
brit.метод обращённого кристаллаflip-chip
gen.мне не к кому обратитьсяje n'ai personne en vue
obs.могущий быть обращённымconvertissable
obs.мои подозрения обратились в уверенностьmes soupçons se changèrent en certitude
relig.молитва, обращённая к Богородицеangélus
radioмонтаж методом обращённого кристаллаflip-chip
gen.Мы хотим обратить ваше внимание на то, что мы ещё не получили вашего ответа на наш вопрос / предложение…Nous attirons votre attention sur le fait que nous n'avons pas encore reçu votre réponse à notre question/propostion (ROGER YOUNG)
gen.Мы хотим обратить ваше внимание на то, что мы @ещё не получили вашего ответа на наш вопрос / предложение…Nous attirons votre attention sur le fait que nous n'avons pas encore reçu votre réponse à notre question/propostion (ROGER YOUNG)
fig., obs.не знать, куда обратитьсяne savoir de quel côté tourner
gen.не обратив на это вниманияsans faire attention (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.не обратить внимание на...passer à côté de (z484z)
radioобласть с обращённой населённостьюrégion à population inversée
slangОбрати внимание, что все жополизы на тебя теперь по-другому смотрят. На тебе печать только что поставили: "Одобрен дядей Изей"Observe que tous les lèche-culs te regarde désormais différemment. Tu viens de recevoir le sceau: "Approuvé par Tonton Izya" (CRINKUM-CRANKUM)
gen.обратилась в суд с иском о разводеintenter une action en divorce (ROGER YOUNG)
gen.обратимся к фактамvenons-en aux faits
gen.Обратите внимание на вложенный каталог.Veuillez trouver ci-joint ci-inclus notre dernier catalogue. (ROGER YOUNG)
rhetor.обратите внимание на то, чтоnotez que (... Alex_Odeychuk)
obs.обратитесь к какому-нибудь адвокатуadressez-vous à quelque avocat
obs.обратитесь к кому-нибудь другомуadressez-vous à quelque autre
obs.обратитесь к немуadressez-vous à lui
obs.обратитесь к кому-л.о другомуadressez-vous à quelque autre
lawобратится в суд с иском к ответчикуintenter une action en justice contre (ROGER YOUNG)
lawобратится с просьбой кprendre attache avec (ROGER YOUNG)
gen.обратить аргументы против себя самогоdonner des verges pour se faire fouetter
gen.обратить аргументы против себя самогоdonner des verges pour se faire battre
obs.обратить большее вниманиеrenouveler son attention
gen.обратить на что-л. большое вниманиеapporter beaucoup d'attention à qch
obs.обратить на что-л. большое вниманиеapporter beaucoup d'attention (à qch)
gen.обратить в бегствоmettre en fuite
gen.обратить в бегствоmettre en déroute
obs.обратить в бегствоdébander
gen.обратить в бегствоmettre à la débandade (Rori)
gen.обратить в бегствоmettre en débandade
lawобратить в движимое имуществоmobiliser
lawобратить в движимостьmobiliser
obs.обратить в лохмотьяdégueniller (платье)
lawобратить в наличность долговое требованиеmobiliser une créance
gen.обратить в ничтоréduire
obs.обратить в ничтоréduire au néant
obs.обратить в ничтожествоréduire au néant
journ.обратить в пепелréduire en cendres
obs.обратить в пепелmettre en cendres
journ.обратить в пепелréduire en cendre
Игорь Мигобратить в позитивpositiver
gen.обратить в прахréduire en poussière
obs.обратить в прахmettre en poussière
fig.обратить в прахréduire en poudre (Lucile)
obs.обратить в прахmettre en poudre
journ.обратить в рабствоréduire à l'esclavage
gen.обратить в рабствоesclavager
gen.обратить в уничтожитьréduire
obs.обратить в шуткуtourner en raillerie
gen.обратить что-л. в шуткуtourner en raillerie qch
gen.обратить взоры наporter les yeux sur... (...)
gen.обратить взоры наporter la vue sur... (...)
gen.обратить взоры наporter ses regards sur... (...)
journ.обратить вниманиеréserver son attention à
gen.обратить чьё-л. вниманиеattirer l'attention de qn sur qch (на что-л.)
gen.обратить вниманиеfaire remarquer
journ.обратить вниманиеprêter son attention à
journ.обратить вниманиеfaire attention à
obs.обратить вниманиеprendre en considération
obs.обратить вниманиеconsidérer
journ.обратить вниманиеapporter son attention à
gen.обратить вниманиеprêter attention à (z484z)
gen.обратить вниманиеsignaler (kee46)
gen.обратить вниманиеfixer l'attention de qqn sur qqch (z484z)
gen.обратить особое вниманиеporter l'attention (L'attention a été portée sur l'évaluation comparative du risque entre différents itinéraires. I. Havkin)
dipl.обратить вниманиеtenir compte (à cet égard, je voudrais demander à tous les membres de bien vouloir tenir compte des points suivants - в этой связи я хотел бы просить всех членов любезно обратить внимание на следующие моменты Alex_Odeychuk)
gen.обратить вниманиеse faire la remarque de qch (на что-л.)
hist.обратить вниманиеfaire attention (Nonille)
gen."обратить внимание"nota bene (в тексте kee46)
gen.обратить чьё-л. внимание наsignaler à l'attention de qn (...)
gen.обратить внимание наmettre en lumière (Les chercheurs ont mis en lumière la situation critique des dauphins blancs I. Havkin)
gen.обратить чьето внимание наmettre un visage sur (z484z)
gen.обратить внимание наse référer à (elenajouja)
gen.обратить внимание наs'intéresser à (I. Havkin)
gen.обратить чьё-л. внимание наappeler l'attention de qn sur qch (...)
ling.обратить внимание на написаниеappeler l'attention à l'orthographe de (чего-л. Alex_Odeychuk)
gram.обратить внимание на орфографиюappeler l'attention à l'orthographe de (Alex_Odeychuk)
gram.обратить внимание на орфографиюappeler l'attention à l'orthographe de (чего-л. Alex_Odeychuk)
ed.обратить внимание на правописаниеappeler l'attention à l'orthographe de (Alex_Odeychuk)
ed.обратить внимание на правописаниеappeler l'attention à l'orthographe de (чего-л. Alex_Odeychuk)
dipl.обратить внимание на следующие моментыtenir compte des points suivants (à cet égard, je voudrais demander à tous les membres de bien vouloir tenir compte des points suivants - в этой связи я хотел бы просить всех членов любезно обратить внимание на следующие моменты Alex_Odeychuk)
gen.обратить во франкиfaire la réduction en francs
obs.обратить воду в виноchanger l'eau en vin
nautic., obs.обратить военное судно в транспортноеéquiper un vaisseau en flûte
fig., inf., obs.обратить войско в бегствоtailler des croupières à une troupe
gen.обратить все свои мысли кtourner toutes ses pensées vers... (...)
econ.обратить вспять рост ценrenverser la construction des prix (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
obs.обратить вящее вниманиеrenouveler son attention
obs.обратить город в пепелréduire une ville en cendres
gen.обратить что-л. к чьей-л. выгодеtourner à l'avantage de qn
obs.обратить к кому речьadresser la parole (à qn)
typogr., obs.обратить книгу в макулатуруmettre un livre à la rame
gen.обратить критику против критикующегоretourner la critique
obs.обратить на кого вниманиеprêter attention (à qn)
obs.обратить на кого вниманиеfaire attention (à qn)
obs.обратить на кого свои взорыtourner ses regards (vers qn)
gen.обратить себе на пользуbénéficier de (La consommation moyenne du thé vert pour bénéficier de ses propriétés thérapeutiques est de 5 à 10 gr par jour. I. Havkin)
obs.обратить на себя взорыattirer sur soi les regards
inf.обратить на себя внимание se faire rodaverodave (french_engineer)
obs.обратить на себя вниманиеattirer sur soi l'attention
gen.обратить на себя вниманиеse faire remarquer (Iricha)
obs.обратить на себя внимание публикиattirer à soi l'attention du public
obs.обратить на себя внимание публикиfixer sur soi l'attention du public
obs.обратить на себя внимание своими странностямиse faire regarder
fig., obs.обратить на себя чьё вниманиеfixer les regards (de qn)
obs.обратить на себя чьё вниманиеfixer l'attention (de qn)
obs.обратить на что вниманиеprêter attention (à qch)
obs.обратить на что вниманиеfaire compte (de qch)
obs.обратить на что вниманиеtenir compte (de qch)
obs.обратить на что вниманиеfaire attention (à qch)
obs.обратить на что чьё-л. вниманиеappeler l'attention de qn (sur qch)
fig., obs.обратить на что все свои мыслиarrêter sa pensée (sur qch)
fig., obs.обратить на что всё своё вниманиеarrêter sa pensée (sur qch)
obs.обратить на что своё вниманиеporter son attention (sur qch)
obs.обратить на что своё вниманиеfixer son attention (sur qch)
inf.обратить неприятеля в бегствоenfoncer l'ennemi
obs.обратить неприятеля в бегствоmettre l'ennemi en fuite
obs.обратить оружие против врагаtourner ses armes contre l'ennemi
fig., obs.обратить особенное внимание на обстоятельствоpeser sur une circonstance
gen.обратить особое внимание наporter une attention particulière à (karulenk)
astr.обратить полярностьinverser la polarité
obs.обратить против кого его же доводыrétorquer contre qn les arguments qu'il avait allégués
fin.обратить проценты в капиталcapitaliser les intérêts (vleonilh)
obs.обратить куда-л. свои взорыporter sa vue en quelque endroit
obs.обратить куда-л. свои взорыporter ses regards en quelque endroit
polit.обратить свой взгляд в будущееse tourner vers l'avenir (BFMTV, 2018)
gen.обратить своё вниманиеarrêter sa pensée sur qch (на что-л.)
archit., obs.обратить строение к северуexposer un bâtiment au nord
archit., obs.обратить строение к югуexposer un bâtiment au midi
archit., obs.обратить строение на северexposer un bâtiment au nord
archit., obs.обратить строение на югexposer un bâtiment au midi
fig., obs.обратить тылmontrer le derrière
fig., obs.обратить что в шуткуtourner qch en raillerie
obs.обратить что в шуткуtourner une chose en plaisanterie
obs.обратить язычников в христианскую веруconvertir les païens au christianisme
busin.обратиться вcontacter (Alex_Odeychuk)
busin.обратиться вcontacter (contacter notre Service clientèle - обратиться в нашу службу поддержки клиентов Alex_Odeychuk)
gen.обратиться вsaisir (суд nerdie)
gen.обратиться в Апелляционный судs'adresser à la Cour d'appel (ROGER YOUNG)
gen.обратиться в Апелляционный судse rapprocher de la Cour d' Appel de (ROGER YOUNG)
afr.обратиться в бегствоfuiter (nattar)
obs.обратиться в бегствоtourner le dos aux ennemis
obs.обратиться в бегствоmontrer le dos à l'ennemi
obs.обратиться в бегствоmontrer le dos aux ennemis
obs.обратиться в бегствоtourner le dos à l'ennemi
gen.обратиться в бегствоprendre la fuite
gen.обратиться в бегствоtourner le dos à qn
gen.обратиться в больницуse rendre à l'hôpital (ROGER YOUNG)
lawобратиться в Европейский суд по правам человекаsaisir la Cour européenne des droits de l'homme (Le Monde, 2020)
dipl.обратиться в консульство за получением разрешений на въезд в странуappeler des laisser-passer consulaires (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.обратиться в надлежащую инстанциюs'adresser à qui de droit (Manon Lignan)
busin.обратиться в нашу службу поддержки клиентовcontacter notre Service clientèle (Alex_Odeychuk)
obs.обратиться в ничтоtomber à rien
lawобратиться в органы прокуратурыsaisir les autorités du parquet (vleonilh)
gen.обратиться в полициюs'adresser à la police (ROGER YOUNG)
gen.обратиться в прахtomber en poussière
busin.обратиться в судsaisir un tribunal d'une affaire
gen.обратиться в судprendre la voie des tribunaux (ROGER YOUNG)
lawобратиться в судsaisir le tribunal (Iricha)
lawобратиться в судs'adresser à la justice (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, lawобратиться в судdéposer plainte
lawобратиться в судentamer l'action en justice (vleonilh)
gen.обратиться в судsaisir la justice (g e n n a d i)
lawобратиться в суд с иском к ответчикуintenter une action en justice contre (ROGER YOUNG)
gen.обратиться в суд с иском кentamer une action en justice auprès du tribunal contre (ROGER YOUNG)
gen.обратиться в суд с иском кengager une action en justice auprès du tribunal contre (ROGER YOUNG)
lawобратиться в судебную инстанциюsaisir le juge (eugeene1979)
patents.обратиться в третейский судappeler au comité arbitral
fig., obs.обратиться вспятьmontrer le derrière
gen.обратиться вспятьretourner en arrière
gen.обратиться за медицинской консультацией кconsulter (ROGER YOUNG)
gen.обратиться за медицинской консультацией кdemander conseil à (ROGER YOUNG)
gen.обратиться за помощьюdemander de l'aide (ROGER YOUNG)
gen.обратиться за помощьюS.O.S.
context.обратиться за помощьюconsulter (Si les douleurs évoluent ou s’accompagnent d’une difficulté à la marche ou de fièvre, il faut consulter sans tarder. I. Havkin)
journ.обратиться за помощьюsolliciter l'aide (к кому-л., de qn)
gen.обратиться за помощьюsolliciter l'aide de qn (Morning93)
gen.обратиться за справкойse renseigner auprès de (kee46)
crim.law.обратиться кsaisir (Alex_Odeychuk)
gen.обратиться кlancer appel à ... (...)
gen.обратиться кs'adresser à (ROGER YOUNG)
polit.обратиться кdemander au (кому-л. с просьбой, требованием // Le Figaro Alex_Odeychuk)
busin.обратиться к чему-л.avoir recours à (z484z)
gen.обратиться кs'intéresser à (Intéressons-nous d'abord à la valeur relative des notes. I. Havkin)
gen.обратиться кrecourir (...)
ITобратиться к администраторуcontacter un administrateur (Alex_Odeychuk)
fig., obs.обратиться к Богуretourner à Dieu
obs.обратиться к чьему-л. великодушиюfaire appel à la générosité (de qn)
gen.обратиться к денежно-кредитной системеattaquer le système monétaire (Voledemar)
obs.обратиться к кому по делуadresser à qn pour une affaire
fig., inf., obs.обратиться к кому по делу, когда он находится в дурном расположении духаprendre qn dans sa mauvaise lune
fig., inf., obs.обратиться к кому по делу, когда он находится в хорошем расположении духаprendre qn dans sa bonne lune
obs.обратиться к кому с вопросомadresser une question (à qn)
obs.обратиться к кому с просьбоюadresser une prière (à qn)
obs.обратиться к королюs'adresser au roi
gen.обратиться к чьему-л. кошелькуfaire appel au porte-monnaie de qn
obs.обратиться к министрамs'adresser aux ministres
obs.обратиться к министруaller au ministre
gen.обратиться к надлежащему лицуs'adresser à qui de droit (Manon Lignan)
journ.обратиться к первоисточникамrecourir aux originaux
journ.обратиться к первоисточникамavoir recours aux originaux
journ.обратиться к первоисточникамs'en rapporter aux premières sources
lawобратиться к правосудиюs'adresser à la justice (ROGER YOUNG)
gen.обратиться к правосудиюprendre la voie des tribunaux (ROGER YOUNG)
fig.обратиться к прошломуregarder en arrière
gen.обратиться к прошломуjeter un regard rétrospectif sur son vécu (Morning93)
lawобратиться к собранию по второму вопросу повестки дняs'adresser à l'assemblée concernant la deuxième question inscrire à l'ordre du jour (NaNa*)
lawобратиться к судьеsaisir le juge (eugeene1979)
fig., obs.обратиться к торговлеtourner vers le commerce
comp., MSобратиться к удалённому помощникуDemander une assistance à distance...
gen.обратиться мыслью кdédier une pensée à ... (...)
tel.обратиться на горячую линиюse manifester auprès de la ligne téléphonique (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
auto.обратиться на сервисную станцию компании-производителяfaire appel à un représentant de la marque (elenajouja)
gen.обратиться не по адресуse tromper de porte (Morning93)
gen.обратиться не по адресуse tromper d'adresse (Morning93)
gen.обратиться по адресуfermer la bonne porte (z484z)
lawобратиться в суд по срочному вопросуsaisir en référé (rvs)
gen.обратиться против того, кто замышлял или сказалfaire boomerang (что-л.)
gen.обратиться сadresser qch à an (чем-л.)
journ.обратиться с воззваниемlancer un appel à
journ.обратиться с воззваниемfaire appel à
journ.обратиться с воззваниемadresser un appel à
gen.обратиться к кому-л. с каким-л. деломattaquer qn sur un sujet
lawобратиться с запросомadresser la demande (ROGER YOUNG)
journ.обратиться с запросом в парламентdéposer une demande d'interpellation à l'Assemblée
gen.обратиться с иском в суд противengager une action en justice auprès du tribunal contre (ROGER YOUNG)
journ.обратиться с призывомadresser un appel (к кому-л., à qn)
journ.обратиться с призывомlancer un appel (к кому-л., à qn)
gen.обратиться с призывомfaire appel à qn (Morning93)
journ.обратиться с призывомfaire appel (к кому-л., à qn)
gen.обратиться с призывомlancer un appel (Morning93)
gen.обратиться с призывом кlancer un appel à (ZolVas)
gen.обратиться с просьбойadresser une demande
gen.обратиться с просьбой к министруfaire une demande auprès du ministre (ROGER YOUNG)
lawобратиться с судебным поручением кs'adresser par commission rogatoire à (ROGER YOUNG)
journ.обратиться с ходатайствомprésenter une requête
journ.обратиться с ходатайствомprésenter une demande
gen.обратиться со словами утешенияadresser des consolations à qn (к кому-л.)
gen.обратиться c ходатайствомprésenter une requête (Morning93)
lawобратиться c ходатайствомadresser une requête (ROGER YOUNG)
gen.обратиться c ходатайствомprésenter une demande (Morning93)
avia.обращенная к винту сторонаcôté d'hélice
nucl.phys.обращенная полярностьpolarité renversée
nucl.phys.обращенная полярностьpolarité inversée
nucl.phys.обращенное во времени состояниеétat inversé par rapport au temps
gen.обращенные друг к другуen vis-à-vis (I. Havkin)
radiat.обращенный полупроводниковый диодdiode unitunnel
gen.обращенный кdirigé vers (La face de la plaque dirigée vers le conducteur I. Havkin)
med.тело матки обращено кпередиantéversé (нормальное (типичное) положение матки Morning93)
trucksобращённая газификацияgazéification par circulation descendante
math.обращённая криваяinverse de la courbe
tech.обращённая криваяcourbe inverse
paleont.обращённая линияligne ascendente
paleont.обращённая линияligne inverse
phys.обращённая линияraie renversée
survey.обращённая матрицаmatrice de rotation
el.обращённая машинаmachine inversée
radioобращённая полярностьpolarité inversée
radioобращённая полярностьpolarité renversée
forestr.обращённая семяпочкаovule anatrope
el.обращённая схемаcircuit dual
polygr.обращённая съёмкаprise inverse
tech.обращённая фазаphase inversée
chem.обращённая фазаphase invertie
polygr.обращённая фотосъёмкаprise de vue retourné
polygr.обращённая фотосъёмкаprise de vue inverse
survey.обращённое изображениеimage optique retournée
polygr.обращённое изображениеimage renversée
polygr.обращённое изображениеimage retournée de gauche à droite
survey.обращённое изображениеimage photographique inversée
tech.обращённое изображениеimage inversée
tech.обращённое изображениеimage redressée
polygr.обращённое копированиеinversion
mining.обращённое крылоflanc inverse (складки)
tech.обращённое подвешиваниеsuspension renversée (маятника)
polygr.обращённое проявлениеinversion
gen.обращённые друг к другуaffrontés (elenajouja)
polygr.обращённый автотипный растрtrame inversée (на форме глубокой печати)
gen.обращённый бахтармой наружуsuéde (о коже)
bot.обращённый внутрьintrorse (о тычинке)
gen.обращённый внутрьrentré (Azaroff)
gen.обращённый внутрьrentre
meteorol.обращённый градиентgradient invertie
polygr.обращённый диапозитивdiapositive inversée
astronaut.обращённый диодdiode inversée
radioобращённый диодdiode inverse
herald., obs.обращённый друг к другуaffronté
ITобращённый индексindex inversif
shipb.обращённый к борту другого суднаbord accosté
psychol.обращённый к внешнему мируextraverti
shipb.обращённый к морюau large
gen.обращённый к прошломуrétrospectif
gen.обращённый к прошломуpasséiste
gen.обращённый книзуrabattu
geom., obs.обращённый конусcône renversé
el.обращённый реле коэффициент запаса при срабатывании контактаfacteur de sécurité contre la mise au travail
automat.обращённый магнетронmagnétron inversé
radioобращённый магнетронmagnétron inversé (с внешним катодом)
phys.обращённый мультиплетmultiplet inversé
gen.обращённый на югméridional
bot.обращённый наружуextrorse
geol.обращённый рельефrelief subalpin
geol.обращённый рельефinversion du relief
geol.обращённый рельефrelief inverse
geom., obs.обращённый синус углаle sinus verse d'un angle
ITобращённый транзисторtransistor inverté
survey.обращённый треугольникchapeau inversé
automat.обращённый триодtriode invertie
ITобращённый указательindex inversif
radioобращённый усилительamplificateur inversé
radioобращённый усилительamplificateur à potentiel de grille constant
construct.оконный проём в стене, обращённой на соседний участок, хозяин которого не в праве протестоватьjour de souffrance
gen.оконный проём в стене, обращённый на соседний участокjour de souffrance
gen.он не знает, к кому обратитьсяil ne sait à qui s'adresser (qui в косвенном вопросе)
obs.он обратился к толпе, которая окружала егоil s'adressa à la foule qui l'entourait
obs.он обратился ко мне с речью, из которой я ничего не понялil m'a tenu un discours auquel je n'ai rien compris
obs.он после всех обратился в бегствоil fut le dernier à prendre la fuite
fig., obs.опять обратиться к Богуfaire un retour vers Dieu
fig., obs.опять обратиться к Богуfaire un retour à Dieu
lawорган власти, к которому обращена просьбаautorité requise (NaNa*)
nat.res.откос, обращённый к морюtalus côté de mer
lawотсутствие имущества, на которое может быть обращено взысканиеcarence
polygr.позитив, полученный методом обращённого проявленияpositif retourné
polygr.получение обращённого изображенияinversion de l'image
med.понимание обращённой речиcompréhension verbale
lawпоскольку никто из участников не потребовал обратиться с речью к собраниюétant donné qu'aucun des participants n'a souhaité prononcer de discours devant l'assemblée (NaNa*)
cliche.Просим Вас обратить внимание на то, что, начиная с 1-го сентября, нам следует перевести эту подписку по нижеуказанному адресуNous vous prions de bien vouloir noter que à dater du 1er septembre vous aurez à nous faire suivre cet abonnement à l'adresse ci-dessous (ROGER YOUNG)
polygr.проявитель для получения обращённого изображенияrévélateur pour développement par inversion
anal.chem.распределительная хроматография с обращёнными фазамиchromatographie de partage en phases inversés
anal.chem.распределительная хроматография с обращёнными фазамиchromatographie par extraction
chem.распределительная хроматография с полярными обращёнными фазамиd'ions de partage à polarité de phases inversées
polygr.раствор для обращённого проявленияbain d'inversion
polygr.раствор для обращённого проявленияbain inverseur
fishery, obs.рыболовный закол обращённый входом к берегуtournée
gen.с кривым, обращённым внутрь копытомcagneux (о лошади)
fig., obs.сделать такую вещь, которая потом обратилась во вред самому же себеcracher en l'air
fig., obs.сказать такую вещь, которая потом обратилась во вред самому же себеcracher en l'air
geol.складка с раздробленным обращённым крыломpli à flanc renversé réduit en lambeaux
geol.складка с растянутым обращённым крыломpli à flanc inverse étiré
geol.складка с растянутым обращённым крыломpli à flanc médiant étiré
geol.складка с растянутым обращённым крыломpli étiré
nat.res.склон, обращённый к морюtalus côté de mer
geol.склон, обращённый к солнцуsoulane (в Пиренеях)
obs.снова обратиться к Богуrevenir à Dieu
gen.со скошенным копытом, обращённым наружуpanard
slangСовсем не мой типаж, но член встал серьезно. Настолько серьезно, что не опускался даже в душе! Почему она меня так торкнула хз. Это к Фрейду надо обратиться за разъяснениямиCe n'était pas du tout mon type, mais je bandais sérieusement. Sérieusement au point de ne pas fléchir sous la douche ! Pourquoi m'a-t-elle fait cet effet, je n'en sais foutre rien. Il faut demander les éclaircissements là-dessus à Freud
lawсонаследник имущества, обращённого в продажу с публичных торговcolicitant
lawсонаследница или сособственница имущества, обращённого в продажу с публичных торговcolicitante
lawсособственник имущества, обращённого в продажу с публичных торговcolicitant
lawсособственники имущества, обращённого в продажу с аукционаcolicitants
lawсособственники имущества, обращённого в продажу с публичных торговcolicitants
gen.способный быть обращённым в деньгиmonnayable
mil.спрашивать разрешения обратиться к командиру ротыdemander le rapport du capitaine
med.стопа, обращенная внутрьpied bot varus (I. Havkin)
med.стопа, обращенная внутрьpied varus (I. Havkin)
med.стопа, обращенная кнаружиpied bot valgus (I. Havkin)
med.стопа, обращенная кнаружиpied valgus (I. Havkin)
mil.сторона, обращенная к своим войскамcôté ami
lawсторона, обращённая к морюcôte large (vleonilh)
tech.сторона напр., котла, обращённая к огнюcôté du feu
mil.стрельба по скатам, обращенным в сторону оружияtir en pentes dirigées vers l'arme
obs.стыд за это обратился на васla honte en a rejailli sur vous
patents.суд, в который обратились на основе статьи 26la juridiction saisie en vertu de l'article 26
dipl.тактично обратить вниманиеavoir une délicate attention (pour ... - на ... Alex_Odeychuk)
lawторговое судно, обращённое в военноеcroiseur auxiliaire
lawтребование, на которое обращено взысканиеcréance saisie (vleonilh)
lawтребование, на которое обращено взысканиеcréance arrêtée (vleonilh)
law, obs.требование об уплате обращённое к поручителюcontre-sommation
lawусловие договора о закладе, позволяющее кредитору обратить в свою собственность предмет заклада при неполучении платежа в установленный срокpacte commissoire
polygr.фотоплёнка для получения обращённого изображенияpellicule inversible
anal.chem.хроматография с обращёнными фазамиchromatographie en phases inversées
tech.цилиндрическая насадка, обращённая внутрь сосудаajutage cylindrique rentrant
lawчасть заработной платы, на которую не может быть обращено взысканиеpartie insaisissable du salaire
lawчасть общего имущества супругов, на которую не может быть обращено взысканиеbiens de famille (вытекающее из требования к одному из супругов)
automat.число, обращённое в нульnombre descendu à zéro
obs.этот дом обращён в садcette maison voit sur un jardin
obs.этот дом обращён на улицуcette maison voit sur une rue
gen.этот дом обращён на югcette maison regarde le midi
obs.я должен обратить ваше внимание на это делоje dois appeler votre attention sur cette affaire
obs.я должен обратить ваше внимание на этот фактje dois signaler ce fait à votre attention
obs.я обращусь с просьбою к этому человеку только в самой последней крайностиc'est le dernier homme à qui je voudrais demander un service
obs.я обращусь с просьбою к этому человеку только в самой последней крайностиc'est le dernier homme à qui je me confierais
obs.я обращусь с просьбою к этому человеку только в самом крайнем случаеc'est le dernier homme à qui je voudrais demander un service
obs.я обращусь с просьбою к этому человеку только в самом крайнем случаеc'est le dernier homme à qui je me confierais

Get short URL