Subject | Russian | French |
law | акт об отсутствии имущества, на которое может быть обращено взыскание | procès-verbal de carence (vleonilh) |
gen. | брань, обращённая к группе людей | tas de... |
gen. | быть обращенным | faire face à (Placez les deux miroirs aux extrémités du cylindre de verre, avec les côtés de réflexion faisant face à l'intérieur du cylindre. I. Havkin) |
tech. | быть обращенным к | donner sur (La cavité possède deux ouvertures qui donnent sur les extrémités opposées de la matrice. I. Havkin) |
gen. | быть обращенными друг к другу | se faire face (L'emballage comprend deux demi- coquilles dont les ouvertures se font face . I. Havkin) |
gen. | быть обращённым | s'adresser à qn |
gen. | быть обращённым к | regarder (...) |
gen. | быть обращённым к | retomber sur qch (о мыслях и т.п.; ...) |
obs. | в крайнем случае вы обратитесь ко мне | je serai votre pis aller |
gen. | в крайнем случае вы обратитесь ко мне | je serai votre pis-aller |
obs. | в крайнем случае обратитесь ко мне | je serai votre pis aller |
polygr. | ванна для обращённого проявления | bain d'inversion |
polygr. | ванна для обращённого проявления | bain inverseur |
gen. | вежливо обратиться | s'adresser de manière respectueuse (Morning93) |
obs. | взоры его обратились на неё | ses regards s'attachèrent sur elle |
busin. | взыскание на имущество может быть обращено только по решению | les biens ne peuvent être saisis que sur décision de (кого-л.) |
busin. | взыскание на имущество может быть обращено только по решению | les biens ne peuvent être saisis que sur décision de (кого vleonilh) |
obs. | внимание публики обращено на него | l'attention du public se portait sur lui |
gen. | вновь обратить в христианскую веру | rechristianiser |
tech. | вогнутость, обращённая к источнику накачки | concavité tournée vers la source de pompage |
lat. | возьми на заметку, обрати внимание | NB (Nota bene Morning93) |
obs. | всё обратилось к его пользе | tout a tourné à son bénéfice |
trucks | газогенератор обращённого процесса | gazogène à tirage inverse |
law | государство, к которому обращено требование | Etat requis (напр. о выдаче преступника) |
gen. | государство, к которому обращено требование напр. о выдаче преступника | pays requis (ROGER YOUNG) |
food.ind. | градиентная жидкостная хроматография с обращенной фазой | chromatographie liquide en gradient de phase inversée |
gen. | Для получения более подробной информации Вы можете обратиться к | pour plus de renseignements n'hésitez pas à contacter (ROGER YOUNG) |
obs. | для чего он обратился ко мне, а не к кому другому? | comment s'est-il adressé à moi plutôt qu'à un autre? |
gen. | довод, обращённый к чувствам человека | argument ad hominem |
obs. | довод, обращённый против противника | argument rétorsif (Yanick) |
fin. | договор о закладе, позволяющий кредитору обратить в свою собственность предмет заклада при неполучении платежа в установленный срок | pacte commissoire |
obs. | его дом обращён лицом к моему | sa maison fait face à la mienne |
obs. | его дом обращён фасадом к моему | sa maison fait face à la mienne |
obs. | его появление обратило общее внимание на него | son apparition fit événement |
proverb, obs. | ему не к кому обратиться | il ne sait à quel saint se vouer |
math. | если обратиться к... | si l'on se reporte à... |
ling. | если решите сохранить свой перевод, обратите внимание на написание | si vous gardez votre traduction, attention à l'orthographe de (чего именно Alex_Odeychuk) |
gen. | за более подробными справками обратитесь к | pour plus de renseignements voyez... (...) |
polygr. | зеркально обращённое изображение | image retournée de gauche à droite |
law | имущество, на которое может быть обращено взыскание | biens saisissables (vleonilh) |
law | имущество, на которое не может быть обращено взыскание | biens insaisissables |
law | имущество, на которое не может быть обращено взыскание | bien insaisissable (vleonilh) |
busin. | к нам обратились с просьбой | nous avons été saisis d'une demande (vleonilh) |
busin. | к нам обратились с просьбой | nous avons été saisis d'une demande |
law | к нам официально обратились | devant nous ont comparu publiquement (ROGER YOUNG) |
relig. | колокольный звон, призывающий к молитве, обращённой к Богородице | angélus |
polygr. | копия с обращённым изображением | copie inversée |
nautic., obs. | корабль обращён боком к ветру | le vaisseau présente le travers au vent |
geol. | коса, находящаяся на обращённой к суше стороне острова и отдалённая от него | flèche-relicte |
geol. | коса, находящаяся на обращённой к суше стороне острова и отдалённая от него | flèche-témoin |
geol. | коса, находящаяся на обращённой к суше стороне острова и отдалённая от него | flèche volante |
geol. | коса, образованная на обращённой к суше стороне острова | épi en traîne |
geol. | коса, образованная на обращённой к суше стороне острова | épi en queue de comète |
gen. | куколка обратилась в бабочку | la nymphe s'est métamorphosée или s'est changée en papillon (ROGER YOUNG) |
ling. | лицо, к которому обращена речь | allocutaire |
fin. | лицо, на имущество которого обращено взыскание | saisi |
gen. | лошадь со скошенным копытом, обращённым наружу | panard |
gen. | лучше обратиться к компетентному лицу | il vaut mieux s'adresser à Dieu qu'à ses saints (Helene2008) |
brit. | метод обращённого кристалла | flip-chip |
gen. | мне не к кому обратиться | je n'ai personne en vue |
obs. | могущий быть обращённым | convertissable |
obs. | мои подозрения обратились в уверенность | mes soupçons se changèrent en certitude |
relig. | молитва, обращённая к Богородице | angélus |
radio | монтаж методом обращённого кристалла | flip-chip |
gen. | Мы хотим обратить ваше внимание на то, что мы ещё не получили вашего ответа на наш вопрос / предложение… | Nous attirons votre attention sur le fait que nous n'avons pas encore reçu votre réponse à notre question/propostion (ROGER YOUNG) |
gen. | Мы хотим обратить ваше внимание на то, что мы @ещё не получили вашего ответа на наш вопрос / предложение… | Nous attirons votre attention sur le fait que nous n'avons pas encore reçu votre réponse à notre question/propostion (ROGER YOUNG) |
fig., obs. | не знать, куда обратиться | ne savoir de quel côté tourner |
gen. | не обратив на это внимания | sans faire attention (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | не обратить внимание на... | passer à côté de (z484z) |
radio | область с обращённой населённостью | région à population inversée |
slang | Обрати внимание, что все жополизы на тебя теперь по-другому смотрят. На тебе печать только что поставили: "Одобрен дядей Изей" | Observe que tous les lèche-culs te regarde désormais différemment. Tu viens de recevoir le sceau: "Approuvé par Tonton Izya" (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | обратилась в суд с иском о разводе | intenter une action en divorce (ROGER YOUNG) |
gen. | обратимся к фактам | venons-en aux faits |
gen. | Обратите внимание на вложенный каталог. | Veuillez trouver ci-joint ci-inclus notre dernier catalogue. (ROGER YOUNG) |
rhetor. | обратите внимание на то, что | notez que (... Alex_Odeychuk) |
obs. | обратитесь к какому-нибудь адвокату | adressez-vous à quelque avocat |
obs. | обратитесь к кому-нибудь другому | adressez-vous à quelque autre |
obs. | обратитесь к нему | adressez-vous à lui |
obs. | обратитесь к кому-л.о другому | adressez-vous à quelque autre |
law | обратится в суд с иском к ответчику | intenter une action en justice contre (ROGER YOUNG) |
law | обратится с просьбой к | prendre attache avec (ROGER YOUNG) |
gen. | обратить аргументы против себя самого | donner des verges pour se faire fouetter |
gen. | обратить аргументы против себя самого | donner des verges pour se faire battre |
obs. | обратить большее внимание | renouveler son attention |
gen. | обратить на что-л. большое внимание | apporter beaucoup d'attention à qch |
obs. | обратить на что-л. большое внимание | apporter beaucoup d'attention (à qch) |
gen. | обратить в бегство | mettre en fuite |
gen. | обратить в бегство | mettre en déroute |
obs. | обратить в бегство | débander |
gen. | обратить в бегство | mettre à la débandade (Rori) |
gen. | обратить в бегство | mettre en débandade |
law | обратить в движимое имущество | mobiliser |
law | обратить в движимость | mobiliser |
obs. | обратить в лохмотья | dégueniller (платье) |
law | обратить в наличность долговое требование | mobiliser une créance |
gen. | обратить в ничто | réduire |
obs. | обратить в ничто | réduire au néant |
obs. | обратить в ничтожество | réduire au néant |
journ. | обратить в пепел | réduire en cendres |
obs. | обратить в пепел | mettre en cendres |
journ. | обратить в пепел | réduire en cendre |
Игорь Миг | обратить в позитив | positiver |
gen. | обратить в прах | réduire en poussière |
obs. | обратить в прах | mettre en poussière |
fig. | обратить в прах | réduire en poudre (Lucile) |
obs. | обратить в прах | mettre en poudre |
journ. | обратить в рабство | réduire à l'esclavage |
gen. | обратить в рабство | esclavager |
gen. | обратить в уничтожить | réduire |
obs. | обратить в шутку | tourner en raillerie |
gen. | обратить что-л. в шутку | tourner en raillerie qch |
gen. | обратить взоры на | porter les yeux sur... (...) |
gen. | обратить взоры на | porter la vue sur... (...) |
gen. | обратить взоры на | porter ses regards sur... (...) |
journ. | обратить внимание | réserver son attention à |
gen. | обратить чьё-л. внимание | attirer l'attention de qn sur qch (на что-л.) |
gen. | обратить внимание | faire remarquer |
journ. | обратить внимание | prêter son attention à |
journ. | обратить внимание | faire attention à |
obs. | обратить внимание | prendre en considération |
obs. | обратить внимание | considérer |
journ. | обратить внимание | apporter son attention à |
gen. | обратить внимание | prêter attention à (z484z) |
gen. | обратить внимание | signaler (kee46) |
gen. | обратить внимание | fixer l'attention de qqn sur qqch (z484z) |
gen. | обратить особое внимание | porter l'attention (L'attention a été portée sur l'évaluation comparative du risque entre différents itinéraires. I. Havkin) |
dipl. | обратить внимание | tenir compte (à cet égard, je voudrais demander à tous les membres de bien vouloir tenir compte des points suivants - в этой связи я хотел бы просить всех членов любезно обратить внимание на следующие моменты Alex_Odeychuk) |
gen. | обратить внимание | se faire la remarque de qch (на что-л.) |
hist. | обратить внимание | faire attention (Nonille) |
gen. | "обратить внимание" | nota bene (в тексте kee46) |
gen. | обратить чьё-л. внимание на | signaler à l'attention de qn (...) |
gen. | обратить внимание на | mettre en lumière (Les chercheurs ont mis en lumière la situation critique des dauphins blancs I. Havkin) |
gen. | обратить чьето внимание на | mettre un visage sur (z484z) |
gen. | обратить внимание на | se référer à (elenajouja) |
gen. | обратить внимание на | s'intéresser à (I. Havkin) |
gen. | обратить чьё-л. внимание на | appeler l'attention de qn sur qch (...) |
ling. | обратить внимание на написание | appeler l'attention à l'orthographe de (чего-л. Alex_Odeychuk) |
gram. | обратить внимание на орфографию | appeler l'attention à l'orthographe de (Alex_Odeychuk) |
gram. | обратить внимание на орфографию | appeler l'attention à l'orthographe de (чего-л. Alex_Odeychuk) |
ed. | обратить внимание на правописание | appeler l'attention à l'orthographe de (Alex_Odeychuk) |
ed. | обратить внимание на правописание | appeler l'attention à l'orthographe de (чего-л. Alex_Odeychuk) |
dipl. | обратить внимание на следующие моменты | tenir compte des points suivants (à cet égard, je voudrais demander à tous les membres de bien vouloir tenir compte des points suivants - в этой связи я хотел бы просить всех членов любезно обратить внимание на следующие моменты Alex_Odeychuk) |
gen. | обратить во франки | faire la réduction en francs |
obs. | обратить воду в вино | changer l'eau en vin |
nautic., obs. | обратить военное судно в транспортное | équiper un vaisseau en flûte |
fig., inf., obs. | обратить войско в бегство | tailler des croupières à une troupe |
gen. | обратить все свои мысли к | tourner toutes ses pensées vers... (...) |
econ. | обратить вспять рост цен | renverser la construction des prix (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
obs. | обратить вящее внимание | renouveler son attention |
obs. | обратить город в пепел | réduire une ville en cendres |
gen. | обратить что-л. к чьей-л. выгоде | tourner à l'avantage de qn |
obs. | обратить к кому речь | adresser la parole (à qn) |
typogr., obs. | обратить книгу в макулатуру | mettre un livre à la rame |
gen. | обратить критику против критикующего | retourner la critique |
obs. | обратить на кого внимание | prêter attention (à qn) |
obs. | обратить на кого внимание | faire attention (à qn) |
obs. | обратить на кого свои взоры | tourner ses regards (vers qn) |
gen. | обратить себе на пользу | bénéficier de (La consommation moyenne du thé vert pour bénéficier de ses propriétés thérapeutiques est de 5 à 10 gr par jour. I. Havkin) |
obs. | обратить на себя взоры | attirer sur soi les regards |
inf. | обратить на себя внимание se faire rodave | rodave (french_engineer) |
obs. | обратить на себя внимание | attirer sur soi l'attention |
gen. | обратить на себя внимание | se faire remarquer (Iricha) |
obs. | обратить на себя внимание публики | attirer à soi l'attention du public |
obs. | обратить на себя внимание публики | fixer sur soi l'attention du public |
obs. | обратить на себя внимание своими странностями | se faire regarder |
fig., obs. | обратить на себя чьё внимание | fixer les regards (de qn) |
obs. | обратить на себя чьё внимание | fixer l'attention (de qn) |
obs. | обратить на что внимание | prêter attention (à qch) |
obs. | обратить на что внимание | faire compte (de qch) |
obs. | обратить на что внимание | tenir compte (de qch) |
obs. | обратить на что внимание | faire attention (à qch) |
obs. | обратить на что чьё-л. внимание | appeler l'attention de qn (sur qch) |
fig., obs. | обратить на что все свои мысли | arrêter sa pensée (sur qch) |
fig., obs. | обратить на что всё своё внимание | arrêter sa pensée (sur qch) |
obs. | обратить на что своё внимание | porter son attention (sur qch) |
obs. | обратить на что своё внимание | fixer son attention (sur qch) |
inf. | обратить неприятеля в бегство | enfoncer l'ennemi |
obs. | обратить неприятеля в бегство | mettre l'ennemi en fuite |
obs. | обратить оружие против врага | tourner ses armes contre l'ennemi |
fig., obs. | обратить особенное внимание на обстоятельство | peser sur une circonstance |
gen. | обратить особое внимание на | porter une attention particulière à (karulenk) |
astr. | обратить полярность | inverser la polarité |
obs. | обратить против кого его же доводы | rétorquer contre qn les arguments qu'il avait allégués |
fin. | обратить проценты в капитал | capitaliser les intérêts (vleonilh) |
obs. | обратить куда-л. свои взоры | porter sa vue en quelque endroit |
obs. | обратить куда-л. свои взоры | porter ses regards en quelque endroit |
polit. | обратить свой взгляд в будущее | se tourner vers l'avenir (BFMTV, 2018) |
gen. | обратить своё внимание | arrêter sa pensée sur qch (на что-л.) |
archit., obs. | обратить строение к северу | exposer un bâtiment au nord |
archit., obs. | обратить строение к югу | exposer un bâtiment au midi |
archit., obs. | обратить строение на север | exposer un bâtiment au nord |
archit., obs. | обратить строение на юг | exposer un bâtiment au midi |
fig., obs. | обратить тыл | montrer le derrière |
fig., obs. | обратить что в шутку | tourner qch en raillerie |
obs. | обратить что в шутку | tourner une chose en plaisanterie |
obs. | обратить язычников в христианскую веру | convertir les païens au christianisme |
busin. | обратиться в | contacter (Alex_Odeychuk) |
busin. | обратиться в | contacter (contacter notre Service clientèle - обратиться в нашу службу поддержки клиентов Alex_Odeychuk) |
gen. | обратиться в | saisir (суд nerdie) |
gen. | обратиться в Апелляционный суд | s'adresser à la Cour d'appel (ROGER YOUNG) |
gen. | обратиться в Апелляционный суд | se rapprocher de la Cour d' Appel de (ROGER YOUNG) |
afr. | обратиться в бегство | fuiter (nattar) |
obs. | обратиться в бегство | tourner le dos aux ennemis |
obs. | обратиться в бегство | montrer le dos à l'ennemi |
obs. | обратиться в бегство | montrer le dos aux ennemis |
obs. | обратиться в бегство | tourner le dos à l'ennemi |
gen. | обратиться в бегство | prendre la fuite |
gen. | обратиться в бегство | tourner le dos à qn |
gen. | обратиться в больницу | se rendre à l'hôpital (ROGER YOUNG) |
law | обратиться в Европейский суд по правам человека | saisir la Cour européenne des droits de l'homme (Le Monde, 2020) |
dipl. | обратиться в консульство за получением разрешений на въезд в страну | appeler des laisser-passer consulaires (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | обратиться в надлежащую инстанцию | s'adresser à qui de droit (Manon Lignan) |
busin. | обратиться в нашу службу поддержки клиентов | contacter notre Service clientèle (Alex_Odeychuk) |
obs. | обратиться в ничто | tomber à rien |
law | обратиться в органы прокуратуры | saisir les autorités du parquet (vleonilh) |
gen. | обратиться в полицию | s'adresser à la police (ROGER YOUNG) |
gen. | обратиться в прах | tomber en poussière |
busin. | обратиться в суд | saisir un tribunal d'une affaire |
gen. | обратиться в суд | prendre la voie des tribunaux (ROGER YOUNG) |
law | обратиться в суд | saisir le tribunal (Iricha) |
law | обратиться в суд | s'adresser à la justice (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг, law | обратиться в суд | déposer plainte |
law | обратиться в суд | entamer l'action en justice (vleonilh) |
gen. | обратиться в суд | saisir la justice (g e n n a d i) |
law | обратиться в суд с иском к ответчику | intenter une action en justice contre (ROGER YOUNG) |
gen. | обратиться в суд с иском к | entamer une action en justice auprès du tribunal contre (ROGER YOUNG) |
gen. | обратиться в суд с иском к | engager une action en justice auprès du tribunal contre (ROGER YOUNG) |
law | обратиться в судебную инстанцию | saisir le juge (eugeene1979) |
patents. | обратиться в третейский суд | appeler au comité arbitral |
fig., obs. | обратиться вспять | montrer le derrière |
gen. | обратиться вспять | retourner en arrière |
gen. | обратиться за медицинской консультацией к | consulter (ROGER YOUNG) |
gen. | обратиться за медицинской консультацией к | demander conseil à (ROGER YOUNG) |
gen. | обратиться за помощью | demander de l'aide (ROGER YOUNG) |
gen. | обратиться за помощью | S.O.S. |
context. | обратиться за помощью | consulter (Si les douleurs évoluent ou s’accompagnent d’une difficulté à la marche ou de fièvre, il faut consulter sans tarder. I. Havkin) |
journ. | обратиться за помощью | solliciter l'aide (к кому-л., de qn) |
gen. | обратиться за помощью | solliciter l'aide de qn (Morning93) |
gen. | обратиться за справкой | se renseigner auprès de (kee46) |
crim.law. | обратиться к | saisir (Alex_Odeychuk) |
gen. | обратиться к | lancer appel à ... (...) |
gen. | обратиться к | s'adresser à (ROGER YOUNG) |
polit. | обратиться к | demander au (кому-л. с просьбой, требованием // Le Figaro Alex_Odeychuk) |
busin. | обратиться к чему-л. | avoir recours à (z484z) |
gen. | обратиться к | s'intéresser à (Intéressons-nous d'abord à la valeur relative des notes. I. Havkin) |
gen. | обратиться к | recourir (...) |
IT | обратиться к администратору | contacter un administrateur (Alex_Odeychuk) |
fig., obs. | обратиться к Богу | retourner à Dieu |
obs. | обратиться к чьему-л. великодушию | faire appel à la générosité (de qn) |
gen. | обратиться к денежно-кредитной системе | attaquer le système monétaire (Voledemar) |
obs. | обратиться к кому по делу | adresser à qn pour une affaire |
fig., inf., obs. | обратиться к кому по делу, когда он находится в дурном расположении духа | prendre qn dans sa mauvaise lune |
fig., inf., obs. | обратиться к кому по делу, когда он находится в хорошем расположении духа | prendre qn dans sa bonne lune |
obs. | обратиться к кому с вопросом | adresser une question (à qn) |
obs. | обратиться к кому с просьбою | adresser une prière (à qn) |
obs. | обратиться к королю | s'adresser au roi |
gen. | обратиться к чьему-л. кошельку | faire appel au porte-monnaie de qn |
obs. | обратиться к министрам | s'adresser aux ministres |
obs. | обратиться к министру | aller au ministre |
gen. | обратиться к надлежащему лицу | s'adresser à qui de droit (Manon Lignan) |
journ. | обратиться к первоисточникам | recourir aux originaux |
journ. | обратиться к первоисточникам | avoir recours aux originaux |
journ. | обратиться к первоисточникам | s'en rapporter aux premières sources |
law | обратиться к правосудию | s'adresser à la justice (ROGER YOUNG) |
gen. | обратиться к правосудию | prendre la voie des tribunaux (ROGER YOUNG) |
fig. | обратиться к прошлому | regarder en arrière |
gen. | обратиться к прошлому | jeter un regard rétrospectif sur son vécu (Morning93) |
law | обратиться к собранию по второму вопросу повестки дня | s'adresser à l'assemblée concernant la deuxième question inscrire à l'ordre du jour (NaNa*) |
law | обратиться к судье | saisir le juge (eugeene1979) |
fig., obs. | обратиться к торговле | tourner vers le commerce |
comp., MS | обратиться к удалённому помощнику | Demander une assistance à distance... |
gen. | обратиться мыслью к | dédier une pensée à ... (...) |
tel. | обратиться на горячую линию | se manifester auprès de la ligne téléphonique (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
auto. | обратиться на сервисную станцию компании-производителя | faire appel à un représentant de la marque (elenajouja) |
gen. | обратиться не по адресу | se tromper de porte (Morning93) |
gen. | обратиться не по адресу | se tromper d'adresse (Morning93) |
gen. | обратиться по адресу | fermer la bonne porte (z484z) |
law | обратиться в суд по срочному вопросу | saisir en référé (rvs) |
gen. | обратиться против того, кто замышлял или сказал | faire boomerang (что-л.) |
gen. | обратиться с | adresser qch à an (чем-л.) |
journ. | обратиться с воззванием | lancer un appel à |
journ. | обратиться с воззванием | faire appel à |
journ. | обратиться с воззванием | adresser un appel à |
gen. | обратиться к кому-л. с каким-л. делом | attaquer qn sur un sujet |
law | обратиться с запросом | adresser la demande (ROGER YOUNG) |
journ. | обратиться с запросом в парламент | déposer une demande d'interpellation à l'Assemblée |
gen. | обратиться с иском в суд против | engager une action en justice auprès du tribunal contre (ROGER YOUNG) |
journ. | обратиться с призывом | adresser un appel (к кому-л., à qn) |
journ. | обратиться с призывом | lancer un appel (к кому-л., à qn) |
gen. | обратиться с призывом | faire appel à qn (Morning93) |
journ. | обратиться с призывом | faire appel (к кому-л., à qn) |
gen. | обратиться с призывом | lancer un appel (Morning93) |
gen. | обратиться с призывом к | lancer un appel à (ZolVas) |
gen. | обратиться с просьбой | adresser une demande |
gen. | обратиться с просьбой к министру | faire une demande auprès du ministre (ROGER YOUNG) |
law | обратиться с судебным поручением к | s'adresser par commission rogatoire à (ROGER YOUNG) |
journ. | обратиться с ходатайством | présenter une requête |
journ. | обратиться с ходатайством | présenter une demande |
gen. | обратиться со словами утешения | adresser des consolations à qn (к кому-л.) |
gen. | обратиться c ходатайством | présenter une requête (Morning93) |
law | обратиться c ходатайством | adresser une requête (ROGER YOUNG) |
gen. | обратиться c ходатайством | présenter une demande (Morning93) |
avia. | обращенная к винту сторона | côté d'hélice |
nucl.phys. | обращенная полярность | polarité renversée |
nucl.phys. | обращенная полярность | polarité inversée |
nucl.phys. | обращенное во времени состояние | état inversé par rapport au temps |
gen. | обращенные друг к другу | en vis-à-vis (I. Havkin) |
radiat. | обращенный полупроводниковый диод | diode unitunnel |
gen. | обращенный к | dirigé vers (La face de la plaque dirigée vers le conducteur I. Havkin) |
med. | тело матки обращено кпереди | antéversé (нормальное (типичное) положение матки Morning93) |
trucks | обращённая газификация | gazéification par circulation descendante |
math. | обращённая кривая | inverse de la courbe |
tech. | обращённая кривая | courbe inverse |
paleont. | обращённая линия | ligne ascendente |
paleont. | обращённая линия | ligne inverse |
phys. | обращённая линия | raie renversée |
survey. | обращённая матрица | matrice de rotation |
el. | обращённая машина | machine inversée |
radio | обращённая полярность | polarité inversée |
radio | обращённая полярность | polarité renversée |
forestr. | обращённая семяпочка | ovule anatrope |
el. | обращённая схема | circuit dual |
polygr. | обращённая съёмка | prise inverse |
tech. | обращённая фаза | phase inversée |
chem. | обращённая фаза | phase invertie |
polygr. | обращённая фотосъёмка | prise de vue retourné |
polygr. | обращённая фотосъёмка | prise de vue inverse |
survey. | обращённое изображение | image optique retournée |
polygr. | обращённое изображение | image renversée |
polygr. | обращённое изображение | image retournée de gauche à droite |
survey. | обращённое изображение | image photographique inversée |
tech. | обращённое изображение | image inversée |
tech. | обращённое изображение | image redressée |
polygr. | обращённое копирование | inversion |
mining. | обращённое крыло | flanc inverse (складки) |
tech. | обращённое подвешивание | suspension renversée (маятника) |
polygr. | обращённое проявление | inversion |
gen. | обращённые друг к другу | affrontés (elenajouja) |
polygr. | обращённый автотипный растр | trame inversée (на форме глубокой печати) |
gen. | обращённый бахтармой наружу | suéde (о коже) |
bot. | обращённый внутрь | introrse (о тычинке) |
gen. | обращённый внутрь | rentré (Azaroff) |
gen. | обращённый внутрь | rentre |
meteorol. | обращённый градиент | gradient invertie |
polygr. | обращённый диапозитив | diapositive inversée |
astronaut. | обращённый диод | diode inversée |
radio | обращённый диод | diode inverse |
herald., obs. | обращённый друг к другу | affronté |
IT | обращённый индекс | index inversif |
shipb. | обращённый к борту другого судна | bord accosté |
psychol. | обращённый к внешнему миру | extraverti |
shipb. | обращённый к морю | au large |
gen. | обращённый к прошлому | rétrospectif |
gen. | обращённый к прошлому | passéiste |
gen. | обращённый книзу | rabattu |
geom., obs. | обращённый конус | cône renversé |
el. | обращённый реле коэффициент запаса при срабатывании контакта | facteur de sécurité contre la mise au travail |
automat. | обращённый магнетрон | magnétron inversé |
radio | обращённый магнетрон | magnétron inversé (с внешним катодом) |
phys. | обращённый мультиплет | multiplet inversé |
gen. | обращённый на юг | méridional |
bot. | обращённый наружу | extrorse |
geol. | обращённый рельеф | relief subalpin |
geol. | обращённый рельеф | inversion du relief |
geol. | обращённый рельеф | relief inverse |
geom., obs. | обращённый синус угла | le sinus verse d'un angle |
IT | обращённый транзистор | transistor inverté |
survey. | обращённый треугольник | chapeau inversé |
automat. | обращённый триод | triode invertie |
IT | обращённый указатель | index inversif |
radio | обращённый усилитель | amplificateur inversé |
radio | обращённый усилитель | amplificateur à potentiel de grille constant |
construct. | оконный проём в стене, обращённой на соседний участок, хозяин которого не в праве протестовать | jour de souffrance |
gen. | оконный проём в стене, обращённый на соседний участок | jour de souffrance |
gen. | он не знает, к кому обратиться | il ne sait à qui s'adresser (qui в косвенном вопросе) |
obs. | он обратился к толпе, которая окружала его | il s'adressa à la foule qui l'entourait |
obs. | он обратился ко мне с речью, из которой я ничего не понял | il m'a tenu un discours auquel je n'ai rien compris |
obs. | он после всех обратился в бегство | il fut le dernier à prendre la fuite |
fig., obs. | опять обратиться к Богу | faire un retour vers Dieu |
fig., obs. | опять обратиться к Богу | faire un retour à Dieu |
law | орган власти, к которому обращена просьба | autorité requise (NaNa*) |
nat.res. | откос, обращённый к морю | talus côté de mer |
law | отсутствие имущества, на которое может быть обращено взыскание | carence |
polygr. | позитив, полученный методом обращённого проявления | positif retourné |
polygr. | получение обращённого изображения | inversion de l'image |
med. | понимание обращённой речи | compréhension verbale |
law | поскольку никто из участников не потребовал обратиться с речью к собранию | étant donné qu'aucun des participants n'a souhaité prononcer de discours devant l'assemblée (NaNa*) |
cliche. | Просим Вас обратить внимание на то, что, начиная с 1-го сентября, нам следует перевести эту подписку по нижеуказанному адресу | Nous vous prions de bien vouloir noter que à dater du 1er septembre vous aurez à nous faire suivre cet abonnement à l'adresse ci-dessous (ROGER YOUNG) |
polygr. | проявитель для получения обращённого изображения | révélateur pour développement par inversion |
anal.chem. | распределительная хроматография с обращёнными фазами | chromatographie de partage en phases inversés |
anal.chem. | распределительная хроматография с обращёнными фазами | chromatographie par extraction |
chem. | распределительная хроматография с полярными обращёнными фазами | d'ions de partage à polarité de phases inversées |
polygr. | раствор для обращённого проявления | bain d'inversion |
polygr. | раствор для обращённого проявления | bain inverseur |
fishery, obs. | рыболовный закол обращённый входом к берегу | tournée |
gen. | с кривым, обращённым внутрь копытом | cagneux (о лошади) |
fig., obs. | сделать такую вещь, которая потом обратилась во вред самому же себе | cracher en l'air |
fig., obs. | сказать такую вещь, которая потом обратилась во вред самому же себе | cracher en l'air |
geol. | складка с раздробленным обращённым крылом | pli à flanc renversé réduit en lambeaux |
geol. | складка с растянутым обращённым крылом | pli à flanc inverse étiré |
geol. | складка с растянутым обращённым крылом | pli à flanc médiant étiré |
geol. | складка с растянутым обращённым крылом | pli étiré |
nat.res. | склон, обращённый к морю | talus côté de mer |
geol. | склон, обращённый к солнцу | soulane (в Пиренеях) |
obs. | снова обратиться к Богу | revenir à Dieu |
gen. | со скошенным копытом, обращённым наружу | panard |
slang | Совсем не мой типаж, но член встал серьезно. Настолько серьезно, что не опускался даже в душе! Почему она меня так торкнула хз. Это к Фрейду надо обратиться за разъяснениями | Ce n'était pas du tout mon type, mais je bandais sérieusement. Sérieusement au point de ne pas fléchir sous la douche ! Pourquoi m'a-t-elle fait cet effet, je n'en sais foutre rien. Il faut demander les éclaircissements là-dessus à Freud |
law | сонаследник имущества, обращённого в продажу с публичных торгов | colicitant |
law | сонаследница или сособственница имущества, обращённого в продажу с публичных торгов | colicitante |
law | сособственник имущества, обращённого в продажу с публичных торгов | colicitant |
law | сособственники имущества, обращённого в продажу с аукциона | colicitants |
law | сособственники имущества, обращённого в продажу с публичных торгов | colicitants |
gen. | способный быть обращённым в деньги | monnayable |
mil. | спрашивать разрешения обратиться к командиру роты | demander le rapport du capitaine |
med. | стопа, обращенная внутрь | pied bot varus (I. Havkin) |
med. | стопа, обращенная внутрь | pied varus (I. Havkin) |
med. | стопа, обращенная кнаружи | pied bot valgus (I. Havkin) |
med. | стопа, обращенная кнаружи | pied valgus (I. Havkin) |
mil. | сторона, обращенная к своим войскам | côté ami |
law | сторона, обращённая к морю | côte large (vleonilh) |
tech. | сторона напр., котла, обращённая к огню | côté du feu |
mil. | стрельба по скатам, обращенным в сторону оружия | tir en pentes dirigées vers l'arme |
obs. | стыд за это обратился на вас | la honte en a rejailli sur vous |
patents. | суд, в который обратились на основе статьи 26 | la juridiction saisie en vertu de l'article 26 |
dipl. | тактично обратить внимание | avoir une délicate attention (pour ... - на ... Alex_Odeychuk) |
law | торговое судно, обращённое в военное | croiseur auxiliaire |
law | требование, на которое обращено взыскание | créance saisie (vleonilh) |
law | требование, на которое обращено взыскание | créance arrêtée (vleonilh) |
law, obs. | требование об уплате обращённое к поручителю | contre-sommation |
law | условие договора о закладе, позволяющее кредитору обратить в свою собственность предмет заклада при неполучении платежа в установленный срок | pacte commissoire |
polygr. | фотоплёнка для получения обращённого изображения | pellicule inversible |
anal.chem. | хроматография с обращёнными фазами | chromatographie en phases inversées |
tech. | цилиндрическая насадка, обращённая внутрь сосуда | ajutage cylindrique rentrant |
law | часть заработной платы, на которую не может быть обращено взыскание | partie insaisissable du salaire |
law | часть общего имущества супругов, на которую не может быть обращено взыскание | biens de famille (вытекающее из требования к одному из супругов) |
automat. | число, обращённое в нуль | nombre descendu à zéro |
obs. | этот дом обращён в сад | cette maison voit sur un jardin |
obs. | этот дом обращён на улицу | cette maison voit sur une rue |
gen. | этот дом обращён на юг | cette maison regarde le midi |
obs. | я должен обратить ваше внимание на это дело | je dois appeler votre attention sur cette affaire |
obs. | я должен обратить ваше внимание на этот факт | je dois signaler ce fait à votre attention |
obs. | я обращусь с просьбою к этому человеку только в самой последней крайности | c'est le dernier homme à qui je voudrais demander un service |
obs. | я обращусь с просьбою к этому человеку только в самой последней крайности | c'est le dernier homme à qui je me confierais |
obs. | я обращусь с просьбою к этому человеку только в самом крайнем случае | c'est le dernier homme à qui je voudrais demander un service |
obs. | я обращусь с просьбою к этому человеку только в самом крайнем случае | c'est le dernier homme à qui je me confierais |