Subject | Russian | French |
gen. | автомашина, слишком долго стоящая на месте и мешающая проезду | voiture ventouse (olga.greenwood) |
journ. | бег на месте | course sur place |
obs. | бесцельная ходьба с места на место | divagation |
gen. | билет на место | place |
shipb. | буй на месте затонувшего судна | bouée d'épave |
gen. | быть на его месте | rester à sa place (Alex_Odeychuk) |
gen. | быть на открытом месте | être au large |
gen. | быть на первом месте | tenir le sceptre de... |
gen. | быть на своём месте | être en place |
fig. | быть на своём месте | être à sa place |
gen. | быть на своём месте | tenir sa place |
gen. | быть на том же месте | être fidèle au poste |
gen. | быть не на своём месте | ne pas être à sa place (z484z) |
gen. | быть поставленным на своё место | se faire sonner |
fig., obs. | быть убитым на месте | demeurer sur le carreau |
fig., obs. | быть убитым на месте | rester sur le carreau |
obs. | быть убитым на месте | être tué sur la place |
obs. | быть убитым на месте | être tué coup |
gen. | вернуться на место преступления | revenir sur les lieux du crime (z484z) |
gen. | вернуться на своё место | se retourner à sa place (z484z) |
inf. | взволнованный так, что не сидится на месте | excité comme une puce (sophistt) |
gen. | взять на месте преступления | prendre qn en flagrant délit (ROGER YOUNG) |
journ. | власть на местах | autorités locales |
gen. | водворение на место | réintégration |
gen. | водворять на место | remettre à sa place (vleonilh) |
avia. | воздушный винт, работающий на месте | hélice au point fixe (на режиме нулевой скорости) |
avia. | воздушный винт, работающий на месте | hélice au point fixe |
mil. | возмещение потерь при переводе на новое место службы | indemnité de perte au change |
gen. | воспроизводить на месте обстоятельства преступления | reconstituer un crime |
gen. | вот вы и на месте | vous y voila (btlettres@mail.ru) |
sport. | встреча команд-претендентов на первое место | jeu de classement |
gen. | выезд на место | descente |
gen. | выезд на место судебных властей | descente de justice |
gen. | выезд на место судебных властей | descente sur les lieux |
sport. | выйти на первое место | se classer premier |
gen. | выйти на первое место | décrocher la première place |
gen. | выставить картины на самом видном месте | avoir les honneurs de la cimaise |
gen. | выставить на видное место | mettre en exergue |
journ. | газетная информация, помещённая на видном месте | lead (Yanick) |
gen. | голосование за кандидата на одно место | scrutin uninominal |
obs. | дерево на открытом месте | arbre en plein vent |
gen. | дешёвые места на ипподроме | pelouse |
obs. | дожидаться долго на одном месте | faire le pied de grue |
obs. | дом на низменном месте | une maison enterrée |
gen. | дорога между укреплениями и городскими домами или на месте бывших укреплений | rempart |
obs. | его оставили на этом месте | on l'a maintenu à cette place |
obs. | его удержали на этом месте | on l'a maintenu à cette place |
gen. | ему не сидится на месте | il ne peut pas demeurer en place |
gen. | ему не сидится на месте | il a la bougeotte |
fig., obs. | ему не стоится на месте | les pieds lui frétillent |
obs. | если бы я был на вашем месте | si j'étais que de vous |
gen. | если бы я был на вашем месте | si j'étais que de vous... |
obs. | жизнь не стоит на месте | c'est la vie qui grandit (Alex_Odeychuk) |
inf. | жить на возвышенном месте | percher |
gen. | забастовка с выходом на место работы | grève des bras croisés |
gen. | забастовка с выходом на место работы | grève sur le tas |
gen. | забронировать место на самолёте | prendre une option sur une place d'avion |
gen. | занявший первое место на конкурсе | premier au concours |
fig., obs. | занять важное место на службе | figurer sur la scène |
fig., obs. | занять важное место на службе | occuper la scène |
fig., obs. | занять важное место на службе | être en scène |
fig., obs. | занять важное место на службе | briller sur la scène |
fig., obs. | занять важное место на службе | paraître sur la scène |
fig., obs. | занять видное место на службе | occuper la scène |
fig., obs. | занять видное место на службе | être en scène |
fig., obs. | занять видное место на службе | figurer sur la scène |
fig., obs. | занять видное место на службе | briller sur la scène |
fig., obs. | занять видное место на службе | paraître sur la scène |
gen. | запрещается выбрасывать на дорогу или места общего пользования | Ne pas jeter sur la voie publique (elenajouja) |
obs. | зарубка, сделанная пилой на том месте, где надо пилить | trait de la scie |
obs. | застать вора на месте преступления | surprendre un voleur en flagrant délit |
gen. | застать на месте преступления | prendre en flagrant délit |
gen. | застать на месте преступления | trouver en faute |
gen. | застыть на месте | rester figé sur place (marimarina) |
journ. | захватить на месте преступления | prendre en flagrant délit |
journ. | захватывать на месте преступления | prendre en flagrant délit |
obs. | здание, построенное так, что, ставши на одно место, можно видеть все внутренние части | panoptique |
obs. | земля, где на духовные места назначает папа | pays d'obédience |
gen. | знакомый с обстановкой на местах | familier du terrain (Alex_Odeychuk) |
gen. | знать положение на местах | être proche du terrain (Yanick) |
gen. | играть на первые три места | jouer placé |
gen. | идти на поклонение святым местам | aller en pèlerinage |
gen. | изготовление на месте перед глазами покупателей/посетителей | Fabrication sur place à la vue des clients (Maeldune) |
mil. | использование РЛС при расположении на месте | emploi statique des radars |
mil. | исправленный угол прицеливания на угол места цели | site corrigé |
geol. | испытание на месте залегания | recherche in situ |
geol. | испытание на месте залегания | recherche sur place |
avia. | испытание при работе на месте | essai au point fixe (воздушного винта) |
avia. | испытания воздушного винта на режиме работы "на месте" | essai au point fixe |
gen. | каждый на своём месте | chacun dans son rôle (букв.: на своей роли // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
obs. | как ни придирались к нему, он выдержал и остался на своём месте | on eut beau le chicaner il tint bon et resta à son poste |
obs. | как ни придирались к нему, он выдержал и остался на своём месте | on eut beau le chicaner il tint ferme et resta à son poste |
nautic., obs. | канат удерживающий пушки на местах | drague |
gen. | капризничать на пустом месте | faire des caprices pour rien (Iricha) |
gen. | класть на место | ranger |
gen. | класть на прежнее место | reposer |
med. | кожные поражения на месте укусов москитов | harara |
gen. | кому на месте не сидится, тот добра не наживёт | Pierre qui roule n'amasse pas mousse (дословно: катящийся камень мхом не обрастает polity) |
fig. | конкурс на три первых места | tiercé |
avia. | контроль на месте | vérification sans dépose |
avia. | контроль на месте | contrôle in situ (без снятия с ЛА) |
HR | контроль на рабочем месте | la surveillance sur le lieu de travail (Alex_Odeychuk) |
avia. | коэффициент тяги воздушного или несущего винта при работе на месте | coefficient de poussée au point fixe |
avia. | коэффициент тяги воздушного винта при работе на месте | coefficient de traction à point fixe |
avia. | коэффициент тяги при работе на месте | coefficient de poussée à point fixe |
avia. | коэффициент тяги при работе на месте | coefficient de traction à point fixe |
avia. | коэффициент тяги при работе на месте | coefficient de traction au point fixe |
avia. | коэффициент тяги при работе на месте | coefficient de poussée au point fixe |
gen. | купленное или арендованное место на кладбище | concession |
shipb. | лавировать на месте в бурную погоду | caranguer |
obs. | лечь на месте | demeurer sur la place (в сражении) |
gen. | лицо, берущее в аренду места на рынке и сдающее их торговцам | placier |
avia. | максимальная тяга при работе на месте | poussée maximale au point fixe |
shipb. | места пассажиров и команды при аварийной тревоге на судне | postes (см. также poste) |
shipb. | места пассажиров и команды при пожарной тревоге на судне | postes (см. также poste) |
shipb. | место, выдавленное в мягком грунте подводной частью севшего на мель судна | souille |
nautic., obs. | место выдавленное стоящим на мели судном | souille |
geol. | место выхода подземной реки на поверхность | issue |
gen. | место, где говорят на разных языках | tour de Babel |
gen. | место, где можно на время оставить ребёнка для присмотра | halte-garderie |
obs. | место, где собираются играющие на скачках | ring |
gen. | место гуляния на улице Спаркс | mail de la rue Sparks (Канад. vleonilh) |
gen. | место в порту для безопасной посадки на мель | échouage |
gen. | место для надписи и даты на медали | exergue |
gen. | место для надписи и даты на монете | exergue |
gen. | место ловли птиц на манок | pipée |
gen. | место на бирже для маклеров | parquet |
shipb. | место судна на карте | point du navire |
shipb. | место судна на карте | point |
shipb. | место на корме, где написано название судна | écusson |
shipb. | место на палубе для посадки пассажиров на спасательные шлюпки | pont de rassemblement |
gen. | Место на парковке | Place de station (ROGER YOUNG) |
gen. | место на парковке | place de station (ROGER YOUNG) |
obs. | место на речных судах, где готовят кушанье | travure |
sport. | место на стояние | gradins |
shipb. | место на судне для поверки людей | poste d'appel |
gen. | место на трибунах | tribune (стадиона и т.п.) |
gen. | место, остающееся для них родным на всю жизнь | toutoumier (nattar; le mot toutoumier est parfaitement inconnu du thesaurus de la langue française et des moteurs de recherche ; je pense que c'est une invention fantaisiste de nattar ; le mot le plus proche est Toutounière, qui est un nom propre créé sur le mot toutou (mot du langage enfantin pour chien) par des gérants de salons de toilettage pour chiens, de pensions pour chiens et établissements analogues Jeannot S) |
gen. | место охоты на уток | canardière |
avia. | место погрузки на самолёт | quai d'embarquement en avion |
avia. | место посадки на самолёт | quai d'embarquement en avion |
shipb. | место стоянки на якоре | poste de mouillage |
fig., obs. | метить на место | mirer une place |
gen. | метить на место президента | viser la présidence |
obs. | метка, сделанная пилой на том месте, где надо пилить | trait de la scie |
geol. | минерал на месте своего образования | minéral en place |
obs. | министр имеет право определять на места | le ministre a la nomination aux emplois |
fig., obs. | министр не твёрд на своём месте | ce ministre branle au manche |
obs. | мне обещали место, но я на это нисколько не надеюсь | on m'a promis une place mais je n'y compte nullement |
obs. | мне обещали место, но я на это нисколько не рассчитываю | on m'a promis une place mais je n'y compte nullement |
gen. | на вашем месте | à votre place |
gen. | на видном месте | de façon apparente (I. Havkin) |
journ. | на видном месте | bien en vue |
Игорь Миг | на видном месте | en belle place (Doit-on vraiment s'étonner d'y retrouver la France en belle place ?) |
obs. | на его месте | à sa place |
inf. | на каком он месте в классе по успеваемости? | il est quantième de classe ? |
gen. | на каком он месте в классе по успеваемости? | le quantième est-il dans sa classe ? |
sport. | "на места!" | "à vos places!" |
sport. | "на места!" | "à vos postes!" |
gen. | на местах | localement (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | на местах | sur le terrain (Nous sommes leurs premiers conseillers sur le terrain) |
comp. | на месте | sur lieu (эксплуатации) |
comp. | на месте | in situ (эксплуатации) |
obs. | на месте | sans déplacer |
obs. | на месте | marquez le pas |
gen. | на месте | sur place (vleonilh) |
avia. | при работе на месте | au point fixe |
gen. | на месте | in situ |
gen. | на ... месте | au ... rang (L'unité urbaine de Lille est au quatrième rang en France par sa population derrière Paris, Marseille et Lyon. I. Havkin) |
gen. | на месте | séance tenante (Voledemar) |
lat. | на месте залегания | in situ |
gen. | на месте и сразу | sur pièces et sur place (Torao) |
geol. | на месте образования | en place (IceMine) |
geol. | на месте образования | in situ (IceMine) |
geol. | на месте образования | in site |
inf. | на месте преступления | la main dans le sac |
journ. | на месте преступления | sur le fait |
gen. | на месте преступления | en flagrant délit |
gen. | на месте происшествия | sur place |
gen. | на месте по месту работ | sur le site (L'expertise pour la préservation des vestiges archéologiques organiques sera réalisée sur le site. I. Havkin) |
gen. | на месте по месту работ | sur site (Cette salle est spécialement équipée pour la réalisation de tests de compatibilité électro-magnétiques effectués directement sur site. I. Havkin) |
gen. | на месте работы | sur le tas |
fig. | на месте событий | sur le terrain |
obs. | на месте соединения | à la jonction de (чего-л.) |
gen. | на месте соединения | à la jonction de... (чего-л.) |
gen. | на месте по месту эксплуатации | sur le site (I. Havkin) |
gen. | на месте по месту эксплуатации | sur site (I. Havkin) |
gen. | на место... | à la place de (La batterie est installée à la place du moteur diesel. I. Havkin) |
gen. | на незаметном месте в газете | dans un coin perdu du journal |
shipb. | на оголившееся во время отлива место | navire échoué à sec |
gen. | на 10-ой странице и в других местах | page dix et passim |
gen. | на первом месте | en pôle position (vovazl) |
fig. | на пустом месте | pour rien (капризничать и т. п. Iricha) |
gen. | на пустом месте | dans le vide (marimarina) |
gen. | на пустом месте | de toutes pièces (Wassya) |
gen. | на рабочем месте | au poste de travail (Silina) |
fig. | на рабочем месте | sur le tas (marimarina) |
gen. | на рабочем месте | sur le lieu de travail (Alexandra N) |
gen. | на своём месте | en place |
gen. | на твоём месте | si j'étais toi (...) |
obs. | на этом месте перепадает иногда | cette place offre quelques douceurs |
nautic., obs. | назначать место на карте | pointer |
gen. | назначать на место другого | substituer qn, qch, à qn, à qch |
obs. | назначенный на церковное место | nominataire |
obs. | назначить кого на место | nommer qn à un emploi |
obs. | нанести на карту место подводного камня | relever un écueil |
mil. | наносить на карту место | porter le point (самолёта, корабля) |
shipb. | наносить на карту место судна | porter le point |
gen. | напечатанный на видном месте | en vedette |
obs. | напрашиваться на какое-л. место | proposer pour une place |
inf. | о людях находящийся на возвышенном месте | perché |
inf. | находящийся на одном и том же месте | inamovible |
geol. | находящийся не на обычном месте | adventif |
gen. | не найти на месте | faire buisson creux (кого-л., что-л.) |
gen. | не найти на месте | trouver buisson creux (кого-л., что-л.) |
obs. | не посидеть на месте | ne faire qu'aller et venir |
gen. | не сидеть на месте | mener une vie de bâton de chaise |
obs. | не сидеть на месте | avoir toujours le pied air |
fig., inf., obs. | не сидеть на месте | avoir des œufs de fourmi sous les pieds |
inf. | не сидеть на месте | vibrionner |
gen. | не сидеть на месте | ne pouvoir durer en place |
obs. | не сидеть на месте | ne pas demeurer en place |
obs. | не сидеть на месте | avoir être toujours air |
gen. | не сидеть на месте | avoir l'humeur baladeuse |
shipb. | не сидеть плотно на месте | jouer |
inf., obs. | не стоять на месте | ne pouvoir durer en place |
fig., inf., obs. | не стоять на месте | avoir des œufs de fourmi sous les pieds |
obs. | не стоять на месте | avoir être toujours air |
obs. | не стоять на месте | ne pas demeurer en place |
obs. | не стоять на месте | avoir toujours le pied air |
gen. | не стоять на месте | remuer |
gen. | него глаза на мокром месте | il pleure facilement y |
shipb. | независимо от очереди на постановку к месту погрузки | franc de rôle |
med. | неотложная помощь на месте несчастного случая | urgence sur les lieux de l'accident |
med. | неправильная локализация ощущения на соответственной месту раздражения точке другой половины тела | allochirie (при табесе; истерии; множественном склерозе vleonilh) |
gen. | нетвёрдо держаться на своём месте | être comme l'- sur la branche |
gen. | неё глаза на мокром месте | elle a la larme facile |
gen. | неё глаза на мокром месте | elle a le don des larmes |
avia. | нормальный режим работы воздушного винта при работе на месте | régime normal de l'hélice au point fixe |
avia. | нулевая тяга прямоточного двигателя на месте | poussée nulle au point fixe |
comp. | оборудование обработки данных, ориентированное на размещение в составе рабочего места | équipement de traitement de données orienté sur place de travail |
comp. | обработка данных на месте | traitement de données sur le site |
geol. | образовавшийся на месте | autochtone |
geol. | образовавшийся на месте | autigène |
geol. | образование на месте нахождения | authigenèse |
gen. | обследование на месте | enquête terrain (karulenk) |
obs. | означить на карте место подводного камня | relever un écueil |
gen. | оказаться на его месте | rester à sa place (Alex_Odeychuk) |
obs. | он и полгода не удержится на своём месте | cet homme n'a pas six mois dans le ventre |
obs. | он не может усидеть на одном месте | il ne saurait durer en place |
obs. | он не на своём месте | il n'est pas à sa place |
obs. | он не посидит на месте | il ne tient pas à terre |
obs. | он не посидит на месте | ses pieds ne tiennent pas à terre |
obs. | он не посидит на месте, любит всё ходить | il a des œufs de fourmi sous les pieds |
obs. | он не посидит на одном месте | il va et vient comme pois en pot |
obs. | он не посидит на одном месте | il ne peut se tenir dans la même pique-assiette |
obs. | он ни минуты не посидит на месте | il est toujours à courir |
obs. | он ни минуты не посидит на месте | il ne fait que courir |
gen. | он сидит на своём месте | il se tient à sa place |
obs. | определить кого на место | nommer qn à un emploi |
shipb. | определять место на карте | marquer le point sur la carte (по широте и долготе) |
obs. | определённый на духовное место умершего | registre obituaire |
geol. | оруденение на месте своего образования | minéralisation en place |
geol. | осадконакопление на месте первоначального залегания | dépôt sur place |
gen. | оставаться на месте | demeurer en place |
gen. | оставаться на месте | demeurer à |
gen. | остаться на месте | résilier ou l'on est |
gen. | остаться на постоянное место жительства | s'installer de manière permanente à l'étranger (Morning93) |
mil. | осуществлять повороты на месте | pivoter sur place |
gen. | отбивать шаг на месте | marquer le pas |
mil. | отдавать честь на месте | saluer de pied ferme |
mil. | отмечать шаг на месте | marquer le pas |
obs. | отослать мебель на прежнее место | faire réintégrer des meubles |
gen. | отправиться на место происшествия | se transporter sur les lieux |
nautic., obs. | отхожие места на корабле | bouteilles |
gen. | падение на ровном месте | chutes de plain-pied (Slawjanka) |
obs. | память на места | mémoire locale |
obs. | папа назначает предварительно на духовное место | le pape prévient l'ordinaire |
gen. | перевести на более низкое место | déclasser (в таблице первенства, в наказание за нарушение) |
sport. | перевод на более низкое место | rétrogradation (при распределении мест) |
gen. | перевод на другое место работы | mutation |
mil. | перевод одного офицера на место другого по распоряжению командования | permutation d'office (в интересах службы) |
gen. | переезжать с места на место | se déplacer |
med. | перемещение II пальца кисти на место I пальца | pollicisation de l'index |
gen. | перен на месте, тотчас же | séance tenante (Voledemar) |
obs. | переносить на прежнее место | réintégrer |
obs. | переносить на себе лодку со всем на ней находящимся в местах порогов, через которые невозможно переправиться | faire portage |
gen. | переносить с места на место | rapporter |
obs. | переставлять на прежнее место | replacer |
obs. | перестанавливать на прежнее место | replacer |
obs. | перетащить с одного места на другое | traîner d'un endroit à un autre |
obs. | перетащить с одного места на другое | tirer d'un endroit à un autre |
gen. | переход на новое место работы | transition vers un nouveau lieu de travail (ROGER YOUNG) |
shipb. | плата за перевод судна на другое место | frais de déharage |
shipb. | плата за перевод судна на другой причал место | frais de déharage |
shipb. | плата за перестановку судна на другое место | frais de déharage |
shipb. | плата за перестановку судна на другой причал место | frais de déharage |
shipb. | по местам, на якорь становиться! | chacun à son poste de mouillage! |
sport. | поворот на месте | conversion (лыжника) |
obs. | подать за место на рынке | tonlieu |
gen. | подвинуться на одно место | se décaler d'une place (Iricha) |
shipb. | поднимать сигнал "нахожусь на месте" | hisser le signal "à poste" |
gen. | подробно остановиться на чем-л. уделить большое место чему-л. | largement insister sur (Le lecteur a largement insisté sur la question de la sécurité du personnel humanitaire. I. Havkin) |
obs. | поймать вора на месте преступления | surprendre un voleur en flagrant délit |
gen. | поймать на месте преступления | prendre la main dans le sac (Helene2008) |
shipb. | покатое место на пристани | escale d'un quai (для удобства выгрузки и погрузки судов) |
geol. | пологое место на уступе | replat |
gen. | положить всё на место | ne laisser rien traîner |
fig., obs. | положить кого на месте | coucher qn par terre (раненым или убитым) |
fig., obs. | положить кого на месте | coucher qn sur le carreau (т.е. убить) |
fig., obs. | положить кого на месте | jeter qn sur le carreau (т.е. убить) |
gen. | положить на место | remettre à sa place qch (что-л. kee46) |
gen. | положить телефонную трубку на место | raccrocher (fiuri2) |
fig., obs. | положить человека на месте | étendre un homme sur le carreau |
obs. | поместить кого на хорошее место | placer qn dans un bon emploi |
inf. | помещать на высоком месте | percher |
gen. | помещать на прежнее место | replacer |
gen. | помещать на прежнее место | remettre |
gen. | помещение на прежнее место | remise |
avia. | поправка на угол места | correction de site (цели) |
avia. | поправка на угол места | correction en site (цели) |
avia. | поправка на угол места | correction de l'angle de site (цели) |
mil. | поправка на угол места цели | correction en site |
mil. | поправка на угол места цели | correction de site |
mil. | поправка на угол места цели | correction de l'angle de site |
mil. | дополнительная поправка угла прицеливания на угол места цели | angle de surélévation |
mil. | поправка угла прицеливания на угол места цели | angle de réglage dépouillé du site |
obs. | поставить книгу на место | remettre un livre en son rang |
obs. | поставить книгу на своё место | remettre un livre à son rang |
gen. | поставить на видное место | donner rang |
Игорь Миг | поставить на место | mettre au pas (invite les autorités russes, conformément aux conceptions du Président Poutine en ce qui concerne les médias, à prendre des mesures permettant de préserver et de renforcer la pluralité des médias en Russie, et à mettre au pas les services secrets) |
gen. | поставить на место | ramener à l'ordre ((контекстное значение) См. пример в статье "призвать к порядку". I. Havkin) |
inf. | поставить на место | jeter |
inf. | поставить кого-л. на место | rembarrer |
inf. | поставить на место | remiser |
obs. | поставить на место | rebouter |
gen. | поставить кого-л. на место | renvoyer qn dans ses buts |
gen. | поставить кого-л. на место | rabaisser la crête à qn |
gen. | поставить на место | river son clou à qn (кого-л.) |
fig. | поставить на место | rabattre le caquet à qn (Yanick) |
fig. | поставить кого-л. на место | remettre qn à sa place |
fig. | поставить кого-л. на место | remettre qqn à sa place (z484z) |
journ. | поставить кого-л. на место | remettre à sa place |
gen. | поставить на место | remettre en place |
gen. | поставить кого-л. на место | donner sur les ongles à qn |
gen. | поставить на место | mettre à sa place (vleonilh) |
gen. | поставить на первое место что-л. выдвинуть на первый план | mettre au premier plan qch (что-л.) |
gen. | поставить себя на чьё-л. место | se mettre dans la peau de qn |
gen. | поставить себя на чьё-л. место | se mettre à la place de qn |
gen. | постановка на прежнее место | replacement |
obs. | поступить на штатное место | être mis en pied |
obs. | представьте себя на моём месте | représentez-vous à ma place |
inf., obs. | прервать разговор на самом интересном месте | laisser qn sur la bonne bouche |
gen. | престижные места для публики на ипподроме | pesage |
gen. | прибить на место службы | rejoindre son affectation |
geol. | прибрежные образования, возникшие путём переноса с одного места берега на другое | appareils littoraux |
obs. | прибытие судьи на место преступления | transport du juge sur le théâtre du crime |
gen. | прибыть на место происшествия | arriver sur les lieux du drame (z484z) |
gen. | прибыть на место с | se présenter munies de (z484z) |
shipb. | приметное место на берегу | point à terre |
nautic., obs. | приметные места на берегах, служащие признаками | amers |
avia. | прирост тяги воздушного винта при работе на месте | gain de traction à point fixe |
avia. | прирост тяги при работе на месте | gain de traction à point fixe |
shipb. | приходить на якорное место | gagner un mouillage |
gen. | проверить, всё ли на месте | vérifier que rien ne manque (La première chose à faire est de constater les dégâts et de vérifier que rien ne manque à l'intérieur de la voiture. I. Havkin) |
comp. | проверка на месте | test sur lieu (эксплуатации) |
avia. | проверка на месте | contrôle in situ (без снятия с ЛА) |
comp. | проверка на месте | test sur lien (эксплуатации) |
comp. | проверка на месте | test in situ (эксплуатации) |
obs. | проситься на какое-л. место | proposer pour une place |
ecol. | процедура сортировки отходов на месте | procédure de tri sélectif en place (Motion_state) |
fig., inf., obs. | прочно держаться на своём месте | être bien en selle |
gen. | прыжок на месте | galipette (kee46) |
sport. | прыжок на месте без контр-движения рук | le squat-jump (qweqge) |
sport. | прыжок на месте с контр-движением рук | le contre mouvement jump (qweqge) |
sport. | прыжок на месте со взмахом рук | le contre mouvement jump avec bras (qweqge) |
Игорь Миг, inf. | прыщ на ровном месте | nul |
gen. | прямо на месте | sur le lieu même (Le lait doit être conditionné sur le lieu même de production et subit de nombreux contrôles. I. Havkin) |
gen. | пустыри на месте укреплений | fortification |
gen. | работа на местах | travail de terrain (Si OSE privilégie un travail de terrain dans l'entre-deux-guerres, Joint préfère agir dans le domaine philanthropique. I. Havkin) |
avia. | работа на месте | énergie dépensée à vide (перед взлётом самолёта или на режиме висения вертолёта) |
mil. | район маневрирования и расположения войск на месте | zone de bases d'opérations |
mil. | располагать на месте | stationner |
mil. | располагать на месте | arrêter |
mil. | располагаться на месте | être en stationnement |
mil. | располагаться на месте | stationner |
mil. | располагаться на месте | faire un stationnement |
avia. | расположение на месте | établissement en station |
gen. | расположиться на месте | stationner |
gen. | расстрел на месте | exécution sommaire (sophistt) |
bot. | растущий на мусорных местах | rudéral |
avia. | расход топлива при работе воздушного винта на месте | consommation spécifique à point fixe |
gen. | регистрационная книга регистр о правах, ограничениях обременениях прав на изолированное помещение или машино-место | livre d'enregistrement registre des droits, des restrictions servitude des droits sur le local séparé et la place de stationnement. (ROGER YOUNG) |
avia. | режим работы воздушного винта на месте | point fixe |
avia. | режим работы на месте | point fixe (воздушного винта) |
pack. | реклама на месте продажи | publicité sur le lieu de vente |
geol. | руда на месте своего залегания | minerai vierge |
geol. | руда на месте своего залегания | minerai en place |
gen. | рыбак, засаливающий треску на месте ловли | saleur |
gen. | рысь на месте | piaffer |
obs. | сад на низменном месте | un jardin enterré |
gen. | садиться на своё место | se retourner à sa place (z484z) |
gen. | садиться на своё место | s'asseoir à sa place (Silina) |
shipb. | сажать по два гребца на каждое место | doubler les avirons |
gen. | свободное от застройки место на берегу канала | franc-bord |
gen. | свободное от застройки место на берегу реки | franc-bord |
shipb. | свободное от постройки место на берегу канала | franc-bord |
shipb. | свободное от постройки место на берегу реки | franc-bord |
gen. | сесть на своё место | se retourner à sa place (z484z) |
obs. | сидеть за столом на последнем месте | être placé au bas de la table |
obs. | скакать на одном месте | piaffer (о лошади) |
obs. | сколько людей, которые желали бы быть на вашем месте | combien voudraient être à votre place |
obs. | сколько тех, которые желали бы быть на вашем месте | combien voudraient être à votre place |
geol. | скопление остатков водных растений на месте их произрастания | autochtonie aquatique |
geol. | скопление остатков наземных растений на месте их произрастания | autochtonie terrestre |
geol. | скопление остатков растений на месте их произрастания | autochtonie |
geol. | скопление растительных остатков на месте | autochtonie |
inf. | снова пристроить на место | recaser (кого-л.) |
fig. | соревнование на три первых места | tiercé |
gen. | ставить на место | relever |
gen. | ставить на место | relèver (Voledemar) |
nautic., obs. | ставить на место наборные члены судна | boiser un navire |
gen. | ставить на нужное место в указателе | indexer |
gen. | ставить что-л. на первое место | privilégier |
gen. | ставить кого-л. на первое место | faire passer qn avant les autres |
gen. | ставить на первое место | donner la priorité (ravic) |
gen. | ставить на прежнее место | remettre (что-л. kee46) |
obs. | ставить на своё место | réduire |
gen. | стоить на видном месте | être en évidence |
gen. | стоить на месте | faire du surplace |
obs. | стоять долго на одном месте | faire le pied de grue |
obs. | стоять на месте | piéter (в кегельной игре) |
inf. | стоять на месте | on est pas sorti de l'auberge (z484z) |
gen. | стоящий на месте | en station |
obs. | судья прибыл на место преступления | le juge se transporta sur le théâtre du crime |
obs. | сумерки видимые на противоположном месте неба | anticrépuscule |
fig., inf., obs. | твёрдо держаться на своём месте | être bien en selle |
fig., obs. | толочься на месте | piler du poivre |
fig. | топтание на месте | gel |
Игорь Миг | топтание на месте | enlisement (L’enlisement de la lutte anticorruption irrite les alliés occidentaux du président Porochenko, et ses électeurs.) |
gen. | топтание на месте | piétinement (тж перен.) |
inf. | топтаться на месте | tournailler |
inf. | топтаться на месте | on est pas sorti de l'auberge (z484z) |
inf. | топтаться на месте | tourniquer |
gen. | топтаться на месте | faire du surplace (Iricha) |
gen. | топтаться на месте | être stagnant |
fig. | топтаться на месте | patiner |
fig. | топтаться на месте | vasouiller |
journ. | топтаться на месте | piétiner |
gen. | топтаться на месте | faire du sur place |
gen. | топтаться на месте | tourner en rond |
gen. | топтаться на месте | piler du poivre |
gen. | топтаться на месте | piétiner sur place (marimarina) |
gen. | топтаться на месте | hésiter |
gen. | торговец, получивший место на рынке | mandataire aux Halles |
inf. | Тронуться с места на полном газу | Démarrer en tombe (KVS) |
avia. | тяга винта на месте у земли | poussée au point fixe au sol |
avia. | тяга воздушного винта при работе на месте | traction à point fixe |
avia. | тяга на месте | poussée sol |
avia. | тяга на месте | traction à point fixe |
avia. | тяга на месте | poussée au point fixe |
avia. | тяга на месте | poussée au sol |
avia. | тяга на месте | poussée au point fixe au sol |
avia. | тяга на месте | poussée au banc |
gen. | у неё глаза вечно на мокром месте | elle a toujours la larme à l'œil |
obs. | убить на месте | tuer raide |
obs. | убить на месте | tuer roide |
fig., obs. | убить человека на месте | étendre un homme sur le carreau |
gen. | удерживать на месте | tenir qn enfermé (marimarina) |
gen. | уехать на постоянное место жительства | allez résider de façon permanente à l'étranger (Morning93) |
gen. | уехать на постоянное место жительства | aller habiter de façon permanente (Morning93) |
gen. | уехать на постоянное место жительства | partir résider de façon permanente (Morning93) |
gen. | указать каждому на его место | renvoyer chacun dans son coin (Lucile) |
obs. | укрепиться на месте | assurer dans une place |
nautic. | укреплять на свои места рыбины | lisser (I. Havkin) |
gen. | уложить на месте | assommer |
gen. | умереть мне на месте | Que je meure sur place (Motyacat) |
fig., obs. | умереть на месте | tomber raide mort |
fig., obs. | умереть на месте | tomber roide mort |
med., obs. | уплотнение на месте инъекции | chancre initial |
mil. | управлять на месте | actionner de près |
gen. | усидеть на месте | rester en place (L'agitation du patient est extrême : il n'arrive pas à rester en place. I. Havkin) |
geol. | устанавливать прибор на месте | caler |
gen. | устанавливать на прежнем месте | reposer |
geol. | установка на месте | calage (прибора) |
gen. | установка на прежнее место | repose |
gen. | устроить кого-л. на место | établir qn dans un emploi |
obs. | утвердиться на месте | assurer dans une place |
gen. | хотел бы я вас видеть на моём месте | je voudrais vous y voir |
inf. | Хотел бы я видеть тебя на моём месте. | J'aurais voulu t'y voir. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin) |
gen. | чувствительное место на локте | petit juif (Scorrific) |
gen. | чувствительное место на локте | le petit juif |
med. | экстренная помощь на месте несчастного случая | urgence sur les lieux de l'accident |
avia. | энергия, расходуемая при работе на месте | énergie dépensée à vide |
mil. | эшелонирование в глубину для расположения на месте | échelonnement de la position |
fig., inf., obs. | я бы не хотел быть на его месте | je ne voudrais pas être dans sa peau |
obs. | я не желал бы быть на его месте | je ne voudrais pas être à sa place |
gen. | я не хотел бы быть на его месте | je ne voudrais pas être à sa place |
obs. | я отлучусь на два дня и прошу вас заступить моё место | je m'absenterai durant deux jours, et je vous prie d'être mon remplaçant |
gen. | я топчусь на месте | je tourne en rond (Alex_Odeychuk) |