Subject | Russian | French |
obs. | как так? | comment cela? |
inf. | как так? | et pourquoi ça (z484z) |
gen. | как так? | comment ça ? |
gen. | как ..., так и ... | indifféremment ... ou ... (Ce procédé s'applique indifféremmenet pour la réalisation de l'embout gauche ou droit. I. Havkin) |
math. | как..., так и... | tant... que... |
gen. | как ..., так и ... | indistinctement ... et ... (Dans le présent règlement, le terme de directeur adjoint désigne indistinctement le directeur adjoint et la directrice adjointe. I. Havkin) |
gen. | как ..., так и ... | que ... soit ... ou ... (Un maillage régulier de l'espace, qu'il soit rectangulaire ou triangulaire, facilite les traitements. I. Havkin) |
gen. | как ..., так и ... | et ... et ... (I. Havkin) |
math. | как.... так и | aussi bien que |
gen. | как ..., так и ... | à la fois ... et ... (ex.: penser un projet à la fois d’un point de vue sécuritaire et du point de vue du patrimoine - проанализировать проект как с точки зрения безопасности, так и с точки зрения сохранения исторического наследия // Le Parisien | я la fois sur notre site et ailleurs - как на нашем сайте, так и на других информационных ресурсах Lutetia) |
gen. | как ..., так и ... | qu'il soit ... ou ... (I. Havkin) |
gen. | как ..., так и ... | ... comme ... (La gamme des chariots permet de choisir l'engin convenant à vos besoins, à l'intérieur comme à l'extérieur. I. Havkin) |
rhetor. | как ..., так и ... | tant ... que ... (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | как ..., так и ... | indifféremment ... et ... (Les postes portatifs devant fonctionner indifféremment sur courant alternatif et continu, le moteur est du type " universel ". I. Havkin) |
gen. | как так получается | comment ça se fait (gulbakhor) |
gen. | как....так и | tant au regard de ...que (ROGER YOUNG) |
gen. | как...так и | autant...que (ludmila alexan) |
rhetor. | так как такое возможно? | alors comment cela est-ce possible ? (LCI, 2021 Alex_Odeychuk) |