Subject | Russian | French |
law | вручать процессуальный документ через судебного исполнителя | signifier (kee46) |
obs. | для того только, чтобы прочитать этот документ, надо... | rien que pour lire ce document, il faut... |
law | договорно-правовой документ под эгидой ФАО | instrument de la FAO |
obs. | документ в котором заявляется намерение не исполнять принятого на себя обязательства | contre-lettre |
econ. | документ в рамках национальной программы | document du programme national |
econ. | документ в рамках национальной программы | descriptif du programme national |
corp.gov. | документ в рамках программы | descriptif de programme |
gen. | документ в свободной форме | lettre sur l'honneur (nevelena) |
gen. | документ в свободной форме | pièce à forme libre |
IMF. | документ "в серой обложке" | document GRAY |
law | документ, в соответствии с которым | le document par lequel (Alex_Odeychuk) |
law | документ в электронной форме | document en format électronique (CONDITIONS D’UTILISATION DE DOCUMENTS EN FORMAT ELECTRONIQUE ville-geneve.ch transland) |
law | документ в электронной форме | écrit électronique (Morning93) |
patents. | документ, вносящий изменение | pièce modificatrice (напр. в заявку) |
law | документ выдан по месту требования | fait pour servir et valoir ce que de droit (например, справка Olga A) |
IT | документ, выданный табулятором | papier de fabulation |
law | документ, вызывающий сомнение в его подлинности | pièce prétendue entachée de faux |
law | документ, вызывающий сомнение в его подлинности | pièce arguée de faux |
environ. | документ городского развития | document d'urbanisme (Написанный или напечатанный текст с описанием предложений или процедур по улучшению условий жизни, особенно жилищных условий для жителей города или другой плотнозаселенной местности) |
law | документ гражданско-правового характера | acte de droit civil (vleonilh) |
gen. | документ, дающий право | titre (на что-л.) |
swiss. | документ, дающий право на проживание в стране | titre de légitimation (Simplyoleg) |
law | документ для пересечения границы | document permettant le franchissement de la frontière (ROGER YOUNG) |
patents. | документ, заверенный нотариусом | acte notarié |
law | документ, имеющий доказательственное значение document tombé en cendres испепелённый документ | document probatoire (vleonilh) |
gen. | документ, имеющий исключительную важность | un document d'une grande sévérité (pour ... - для ... // Le Monde) |
gen. | документ исключительной важности | un document d'une grande sévérité (pour ... - для ... // Le Monde) |
IMF. | документы исполнительного директора по вопросу... | document BUFF/ED |
IMF. | документ Исполнительного совета по вопросам политики | document du Conseil sur des questions de politique générale |
gen. | документ, исходящий из государственного органа | écriture publique |
law | документ, исходящий от государственного органа | écriture publique |
law | документ, исходящий от судебных органов | acte judiciaire (vleonilh) |
busin. | документ комбинированной перевозки | document de transport combiné (vleonilh) |
busin. | документ комбинированной перевозки | document de transport combine |
law | документ, которым поверенный истца вызывает другую сторону в суд | avenir |
IMF. | документы МВФ по анализу и оценке политики | document d'analyse et d'évaluation des politiques économiques du FMI |
IMF. | документы МВФ по анализу и оценке политики | FMI - Document d'analyse et d'évaluation des politiques économiques |
IMF. | документ Международного Валютного Фонда для служебного пользования | document du Fonds monétaire international à ne pas communiquer au public |
gen. | документ на право проезда | titre de transport |
econ. | документ на право собственности | titre de propriété (kee46) |
gen. | документ на право собственности | document de propriété (ROGER YOUNG) |
econ. | документ на предъявителя | instrument au porteur (Sergei Aprelikov) |
econ. | документ на предъявителя | papier au porteur |
fin. | документ, не засвидетельствованный у нотариуса | acte sous seing privé |
Игорь Миг | документ, не имеющий обязательной силы | instrument non juridiquement contraignant |
patents. | документ, не отвечающий формальным требованиям | acte défectueux |
gen. | документ, незаконно лишающий права | acte frustratoire |
IMF. | документ непериодической серии | Étude spéciale (de la série des "Occasional Papers") |
work.fl. | документ непериодической серии | Document occasionnel |
gen. | документ нотариально заверенный заверенный нотариусом | acte passé devant notaire (ROGER YOUNG) |
mil. | документ о внесении в списки | acte d'immatriculation |
gen. | документ о гражданском состоянии | preuves de l'état |
gen. | Документ о наличии жилищных условий | Justificatif du logement (Asha) |
law | документ о наличии свободных оборотных средств | état de trésorerie (Voledemar) |
patents. | документ о передаче прав | document de cession |
law | документ о праве собственности | titre de proprieté (imerkina) |
gen. | документ о праве собственности | titre de propriété |
patents. | документ о правовом титуле | titre délivré |
patents. | документ о предоставлении исключительного права | titre exclusif |
fin. | документ о предоставлении налоговых льгот | agrément fiscal (vleonilh) |
patents. | документ о предоставлении неисключительного права | titre non exclusif |
gen. | документ о предыдущем образовании | précédent document d'enseignement |
fin. | документ о присоединении | instrument d'adhésion (к международному договору) |
UN, ecol. | документ о ратификации, принятии, одобрении, или присоединении | instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion |
law | документ о регистрации автотранспортного средства | carte grise (vleonilh) |
tech. | документ о сдаче товара | pièce de livraison |
IMF. | документ о создании Трастового фонда | Instrument portant création du fonds fiduciaire |
IMF. | документ о состоянии вопроса ... | déclaration de M. X sur ... |
IMF. | документ о состоянии вопроса ... | résumé du Président Buff Paper à l'issue de la discussion sur ... |
IMF. | документ о состоянии вопроса ... | intervention de M. X sur ... |
econ. | документ о стратегии сокращения масштабов нищеты | Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté |
law | Документ о стратегиях сокращения масштабов нищеты | document de stratégie pour la réduction de la pauvreté (Voledemar) |
fin. | документ о суброгации | quittance subrogative (документ выдаётся кредитором, получившим платёж) |
law | документ о суброгации | quittance subrogative (выдаётся кредитором, получившим платеж) |
law | документ об ипотечном кредитовании | état hypothécaire (transland) |
law | документ об образовании | document relatif à l'éducation (ROGER YOUNG) |
law | документ об образовании | document relatif aux études (ROGER YOUNG) |
law | документ об образовании | document de l'enseignement (ROGER YOUNG) |
gen. | документ об образовании | document sur l'éducation (ROGER YOUNG) |
gen. | документ об образовании | documents sur les études (ROGER YOUNG) |
ed. | документ об образовании | document d'études (ulkomaalainen) |
law | документ об образовании | document sur la formation (ROGER YOUNG) |
law | документ об образовании | certificat d'études (ROGER YOUNG) |
law | документ об образовании | document sur l'enseignement (ROGER YOUNG) |
law | документ об образовании | document relatifs à l'enseignement (ROGER YOUNG) |
gen. | документ об образовании | documents de formation (ROGER YOUNG) |
law | документ об образовании и о квалификации | Document de l'éducation et de la qualification (ROGER YOUNG) |
gen. | документ об образовании и о квалификации | Document sur l'éducation et la qualification (ROGER YOUNG) |
fin. | документ об образовании товарищества | acte de société |
fin. | документ об объединении всех счетов владельца | convention d'unité de compte (vleonilh) |
law | документ об оплате государственной пошлины | document attestant le versement de la taxe d'Etat (vleonilh) |
IMF. | документ об основах экономической политики | document-cadre de politique économique |
law | документ об очерёдности удовлетворения требований | bordereau de collocation (выдаваемый кредитору vleonilh) |
law | документ об уплате налога | acquit de payement de l'impôt (vleonilh) |
patents. | документ об уступке прав | document de cession |
patents. | документ об учреждении общества | acte de société |
patents. | документ об учреждении фирмы | acte de société |
law | документ, обладающий доказательственной силой | acte authentique (vleonilh) |
Canada, comp., MS | документ обратной связи | résultats de l'analyse |
comp., MS | документ обратной связи | document de retour |
UN, weap. | Документ ОБСЕ о запасах обычных боеприпасов | Document sur les stocks de munitions conventionnelles |
fin. | документ, оплачиваемый по предъявлении | titre payable à vue |
patents. | документ опубликования | fascicule spécial d'exposition |
law | документ, освобождающий от обязанностей | écrit constituant titre |
law | документ-основание | document pour cause (ROGER YOUNG) |
IMF. | документ относительно момента принятия решения в рамках | document relatif à la prise de décision dans le cadre de l'Initiative |
automat. | документ, отпечатанный на пишущей машинке | document dactylographique |
law | документ, отражающий деятельность за три года до | document reflétant les activités durant les trois années précédant (NaNa*) |
law | документ акт, оформленный и удостоверенный кем-л. например, нотариусом | acte reçu par qqnn, p.e., par un notaire (maqig) |
IMF. | документы по вопросу... | document BUFF |
stat. | документ по отчетности | document de contrôle |
polit. | документ по правам человека | instrument des droits de l'homme |
corp.gov. | документ по страновой программе | document relatif au programme du pays |
UN, polit. | документ по стратегии сокращения масштабов нищеты | Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté |
comp., MS | документ по умолчанию | document par défaut |
law | документ, подделанный путём внесения изменений в текст | faux physique |
law | документ, подделанный путём внесения изменений в текст | faux par altération (vleonilh) |
law | документ, подделанный путём дописки | faux par adjonction |
law | документ, подделанный путём дописки | faux par addition |
law | документ, подделанный путём искажения почерка | faux graphique (vleonilh) |
law | документ, подделанный путём маскировки почерка | écrit déguisé |
law | документ, подделанный путём подражания почерку другого лица | écrit imité |
law | документ, подделанный путём подражания почерку другого лица | faux par imitation (vleonilh) |
law | документ, подделанный путём удаления одних фрагментов и вклейки других | faux par substitution (vleonilh) |
law | документ, подделанный путём удаления части текста | faux par soustraction |
law | документ, подделанный путём удаления части текста | faux par enlèvement (vleonilh) |
IT | документ, подлежащий возврату | document tournant |
int. law. | документ, подлежащий вручению | acte à signifier (NaNa*) |
mil. | документ, подлежащий исполнению | document d'exécution |
law | документ, подлинность которого подлежит проверке | pièce à vérifier |
law | документ, подтверждающий исполнение | pièce constatant l'exécution (NaNa*) |
law | документ, подтверждающий адрес проживания или регистрации | preuve de résidence (ROGER YOUNG) |
law | документ, подтверждающий заключение договора фрахтования | charte-saisie (vleonilh) |
law | документ, подтверждающий личность | document confirmant une identité (ROGER YOUNG) |
gen. | документ, подтверждающий место жительства последние квитанции об оплате за квартиру или за электричество, или за теле фон, и т.д. | justificatif de domicile (ludmila alexan) |
law | документ, подтверждающий право приоритета | pièce justificative de priorité |
patents. | документ, подтверждающий предъявление иска | document justifiant l'introduction de l'action |
patents. | документ, подтверждающий приоритет | document de priorité |
formal | документ, подтверждающий профессиональный статус | un document justificatif d'une qualité professionnelle (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
formal | документ, подтверждающий профессиональный статус | un document justificatif d'une qualité professionnelle (Alex_Odeychuk) |
law | документ, подтверждающий разрешение на осуществление профессиональной деятельности | carte professionnelle (Morning93) |
comp. | документ, полученный при помощи обработки текстов | document créé par traitement de texte |
comp., MS | XML-документ правильного формата | XML bien formé |
gen. | Документ, предназначенный для хранения | document à conserver (ROGER YOUNG) |
law | документ, предоставляющий права | écrit constituant titre |
comp., MS | документ workflow-процесса | document de workflow |
comp. | документ распределения времени | document de déroulement de temps |
mil. | документ с грифом | document classé |
mil. | документ с грифом | document classifié |
mil. | документ с грифом "Для служебного пользования" | document de diffusion restreinte |
stat. | документ с изложением позиции | rapport de situation |
stat. | документ с изложением позиции | note d'information |
gen. | документ с изложением позиции | note de synthèse (например, Note de synthèse de l’OMS sur le vaccin contre la dengue capricolya) |
IMF. | документ с изложением позиции персонала | note de synthèse |
obs. | документ с копией | acte double |
IT | документ с магнитным считыванием | document à lecture magnétique |
IT | документ с магнитными знаками | document magnétique |
sec.sys. | документ с признаком признаками защиты | document sécurisé (I. Havkin) |
IT | документ с рукописными пометками | document porteur de marques manuelles |
gen. | документ, свидетельствующий о задолженности коммерсанта клиенту | avoir |
IMF. | документ серии SUR | document de la série SUR (Surveillance) |
IMF. | документ серии SUR | document SUR/... |
IMF. | документ серии "Надзор" | document de la série SUR (Surveillance) |
IMF. | документ серии "Надзор" | document SUR/... |
mil. | документ, служащий основанием | document à l'appui |
Игорь Миг | документ со снятым грифом | document déclassifié |
Игорь Миг | документ со снятым грифом секретности | document déclassifié |
work.fl. | документ совещания | document de réunion |
law | документ, содержащий бесспорные доказательства | titre décisif |
law | документ, содержащий вопросы, поставленные перед экспертом | dire |
law | документ, содержащий изложение требований сторон в гражданском процессе | conclusions (vleonilh) |
comp. | документ, составленный гипертекстовым метаязыком | document HTML |
gen. | документ, составленный поверенным и содержащий изложение обстоятельств дела | qualités (ROGER YOUNG) |
law | документ, составленный с нарушением установленных требований | acte défectueux (vleonilh) |
gen. | документ, составляемый судебным исполнителем | exploit d'huissier |
patents. | документ, удостоверенный нотариусом | acte notarié |
corp.gov. | документ удостоверяющий выдачу кредита | bordereau de crédit |
gen. | документ, удостоверяющий личность | document certifiant l'identité (ROGER YOUNG) |
gen. | документ, удостоверяющий личность | pièce d'identité (Lesnykh) |
gen. | документ, удостоверяющий личность | document d'identité (NaNa*) |
gen. | документ, удостоверяющий личность | carte d'identité (Lesnykh) |
gen. | документ, удостоверяющий личность | papier d'identité (Lesnykh) |
gen. | Документ удостоверяющий личность акционера | Lettre, d'identification d'actionnaire (ROGER YOUNG) |
fin. | документ, удостоверяющий право собственности | titre de possession |
fin. | документ, удостоверяющий право требования | titre de créance |
law | документ, удостоверяющий право требования кредитора | titre de créance (kee46) |
mil. | документ, удостоверяющий предоставление имущества по требованию военных властей | reçu de prestation |
mil. | документ, удостоверяющий производство работ по требованию военных властей | reçu de prestation |
agric. | документ, устанавливающий право собственности | titre foncier |
law | документ, устанавливающий право собственности | acte de propriété (vleonilh) |
agric. | документ, устанавливающий право собственности | titre de propriété |
mil. | документ установленного образца | document réglementaire |
gen. | Документ установленного образца | document standard (ROGER YOUNG) |
gen. | документ установленного образца | document standard (ROGER YOUNG) |
IT | документ, участвующий в цикле машинной обработки | document aller-retour |
IT | документ, участвующий в цикле машинной обработки | document-navette |
work.fl. | Документ ФАО по вопросам ирригации и осушения земель | Bulletin FAO d'irrigation et de drainage |
work.fl. | Документ ФАО по вопросам исследований и технологии | Étude FAO: Recherche et technologie |
work.fl. | Документ ФАО по вопросам окружающей среды и энергетики | Cahier FAO: Environnement et énergie |
work.fl. | Документ ФАО по вопросам продовольствия и питания | Étude FAO: Alimentation et nutrition |
work.fl. | Документ ФАО по вопросам растениеводства и защиты растений | Étude FAO: Production végétale et protection des plantes |
work.fl. | Документ ФАО по вопросам экономического и социального развития | Étude FAO: Développement économique et social |
work.fl. | Документ ФАО по животноводству и охране здоровья животных | Étude FAO: Production et santé animales |
work.fl. | Документ ФАО по лесному хозяйству | Étude FAO: Forêts |
work.fl. | Документ ФАО по развитию лесного хозяйства | Collection FAO: Mise en valeur des forêts |
work.fl. | Документ ФАО по сельскохозяйственному развитию | Collection FAO: Progrès et mise en valeur. Agriculture |
IT | документ, фиксирующий событие | logout |
law | документ, фиксирующий соглашение участников дорожно-транспортного происшествия о размерах ответственности | barème de responsabilité (vleonilh) |
bank. | ипотека (документ нотариального характера, подтверждающий факт реализации ипотечного залога | hypothèque (создание ипотеки - получение кредита, где в качестве залога выступает недвижимость vleonilh) |
law | исполнительный документ по имущественным взысканиям | titre exécutoire relatif aux obligations pécuniaires (NaNa*) |
Игорь Миг, UN | Итоговый документ Всемирного саммита 2005 года | Document final du Sommet mondial de 2005 |
biotechn. | консенсусный документ о биобезопасности | document du consensus sur la biosécurité |
comp., MS | консолидированный документ-источник | document source consolidé |
law | которой был оглашён данный документ и предоставлен для личного ознакомления с его содержанием с целью его подписания в присутствии | qui, lecture faite et invité à lire l'acte, a signé avec nous (ROGER YOUNG) |
law | лицо, предъявляющее документ напр. чек, платёжное требование к оплате | présentateur |
UN | Международный документ по отслеживанию | Instrument international de traçage (Anton S.) |
law | международный правовой документ обязательного характера | instrument juridique international contraignant |
IMF. | Методологический документ по вопросам борьбы с отмыванием денег | Document de méthodologie sur la lutte contre le blanchiment d'argent |
IMF. | Методологический документ по вопросам борьбы с отмыванием денег | Document de méthodologie conjoint FMI/Banque mondiale sur la lutte contre le blanchiment d'argent |
busin. | мне нужен документ для отчетности | j'ai besoin d'un justificatif |
law | настоящий документ не связывает суд никакими обязательствами | ce texte ne lie pas la cour (Alex_Odeychuk) |
gen. | Настоящий документ отпечатан реактивными чернилами на специальном бланке с водяными знаками и не может содержать исправлений или подчисток. Действительность настоящего документа можно проверить по его номеру № ... в Отделе распространения печатной продукции Национального бюро печати. | Ce document est imprimé sur du papier filigrané avec des encres réactives et ne peut être ni gommé ni raturé. Il est affecté d'un numéro № xxx xxx .... / .... dont vous pouvez vérifier l'exactitude auprès du Service Diffusion de l'Imprimerie Nationale |
Игорь Миг, forestr. | не имеющий обязательной юридической силы документ по всем видам лесов | instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts |
environ. | нормативный документ в области воздушных перевозок | réglementation du trafic aérien |
environ. | нормативный документ в области движения транспорта | réglementation de la circulation (Свод правил или приказов, установленных государством или руководством компании для безопасного и упорядоченного передвижения транспортных средств на суше, море или в воздухе) |
environ. | нормативный документ в области здравоохранения | réglementation sanitaire (Правило или свод правил, установленных государством или руководством компании в целях поддержки и сохранения здорового состояния человеческого организма на работе, в быту или в окружающей среде в целом) |
environ. | нормативный документ в области контроля за загрязнением | réglementation de lutte contre la pollution (Обязательное правило или свод таких правил, принятых государством, компанией, международной организацией, а также условиями международного договора, предусматривающих установление пределов на выбросы веществ, которые наносят вред или неблагоприятно изменяют окружающую среду либо здоровье человека) |
environ. | нормативный документ в области охраны окружающей среды | réglementation de la protection de l'environnement (Правило, принятое государством или организацией, направленное на сохранение природных ресурсов, предотвращение ущерба или деградации экосистем) |
environ. | нормативный документ в области строительства | réglementation du bâtiment |
environ. | нормативный документ в области техники безопасности | réglementation de sécurité au travail (Закон, установленный с целью снижения травматизма, заболеваемости и числа несчастных случаев среди персонала, вызванных обстоятельствами, связанными с условиями труда или местом работы) |
environ. | нормативный документ в области транспорта | réglementation du transport (Правило или приказ, изданные государством или руководством компании в целях безопасного и упорядоченного перемещения людей, материалов или грузов по суше, морю или по воздуху) |
environ. | нормативный документ по ПДК | règlement sur les valeurs maximales admissibles (Обязательное правило или свод правил, установленных государством, международной организацией или условиями международного договора, определяющие уровни содержания опасных веществ в окружающей среде или потребляемых продуктах, превышение которых считается опасным для здоровья человека) |
busin. | нормативный документ правила | règlement |
law | нормативный документ, принятый в соответствии со Статьёй XIV | instrument relevant de l'Article XIV |
environ. | нормативный документ, регулирующий разработку полезных ископаемых | règlement sur les mines (Правило, приказ государственного органа или руководства компании, обеспечивающие безопасность, законность или экологическую ответственность и связанные с любым аспектом процесса добычи полезных ископаемых) |
environ. | нормативный документ, регулирующий утилизацию отходов электронной промышленности | réglementation sur la ferraille électronique (Правило, установленное на государственном уровне или уровне компании, предписывающее порядок утилизации или вторичного использования отдельных частей, микросхем и систем, особенно компьютерных) |
corp.gov. | обзорный документ по стране | rapport national |
welf. | отдельный документ о принятии на обслуживание | DIPC (сокр. от "le document individuel de prise en charge" Alex_Odeychuk) |
welf. | отдельный документ о принятии на обслуживание | le document individuel de prise en charge (о принятии гражданина на обслуживание организацией социальной или медико-социальной помощи Alex_Odeychuk) |
busin. | оформлять документ в виде | présenter un document sous la forme de (чего-л vleonilh) |
law | охранный документ на объект промышленной собственности | titre de propriété industrielle |
patents. | охранный документ на промышленную собственность | titre de propriété industrielle |
patents. | охранный документ, равноценный авторскому свидетельству | titre équivalent au certificat d'auteur |
fin. | передавать документ по индоссаменту | transmettre par voie d'endossement |
fin. | передавать документ по индоссаменту | transférer par voie d'endossement |
gen. | письмо или документ с предложением занять должность | lettre d'embauche (синоним: promesse d'embauche naiva) |
bank. | платёжный документ межбанковского расчёта | titre interbancaire de paiement (TIP Vera Fluhr) |
law | подделка документа путём удаления части текста faux par soustraction документ, подделанный путём удаления части текста | faux par soustraction (vleonilh) |
law | подделка документа путём внесения изменений в текст faux physique документ, подделанный путём внесения изменений в текст | faux physique (vleonilh) |
dipl. | подписать документ, без указания его характера | signer un document, sans préciser la nature de celui-ci (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
environ. | постановление, нормативный документ ЕС | règlement de la CE |
fin. | пояснительный документ к проекту бюджета в разрезе отдельных министерств | budget de programme (vleonilh) |
fin. | пояснительный документ к проекту бюджета с расшифровкой расходов по основным разделам | budget fonctionnel (vleonilh) |
patents. | правовой документ на изобретение | qualité d'invention |
law | правовой документ необязательного характера | instrument non contraignant |
IMF. | предварительный Документ по стратегии сокращения бедности | DSRP intérimaire |
IMF. | предварительный Документ по стратегии сокращения бедности | document intérimaire de stratégie pour la réduction de la pauvreté |
law | предвыборный документ, исходящий от кандидата и предназначенный для широкой публики | affiche électorale (напр. заявление о политических взглядах vleonilh) |
polit. | программный документ о будущем Европы | livre blanc sur l'avenir de l'Europe (Alex_Odeychuk) |
law | проездной документ беженца | titre de voyage pour réfugié (Rhone) |
law | процессуальный документ, которым поверенный истца вызывает другую сторону в суд | avenir |
law | процессуальный документ, составленный адвокатом одной стороны в процессе и сообщаемый адвокату другой стороны | acte d'avocat à avocat (vleonilh) |
law | процессуальный документ, составляемый судебным исполнителем | exploit d'huissier de justice (извещение, вызов) |
IMF. | Рабочий документ МВФ | document de travail du FMI |
patents. | рабочий документ по вопросу пересмотра закона о торговых знаках | document de travail sur la révision de la loi sur les marques de commerce |
comp., MS | Разделённый документ-источник | document source fractionné |
IMF. | рамочный документ о финансовых механизмах Фонда | document cadre sur les facilités du FMI |
mil. | Рамочный документ программы "Партнерство ради мира" | Document cadre du Partenariat pour la paix (vleonilh) |
patents. | секретный документ, изменяющий содержание основного | contre-lettre (аннулирующий его) |
IMF. | совместный Методологический документ МВФ/Всемирного банка по вопросам борьбы с отмыванием денег | Document de méthodologie sur la lutte contre le blanchiment d'argent |
IMF. | совместный Методологический документ МВФ/Всемирного банка по вопросам борьбы с отмыванием денег | Document de méthodologie conjoint FMI/Banque mondiale sur la lutte contre le blanchiment d'argent |
gen. | сопроводительный документ для экспорта | EAD (ROGER YOUNG) |
polygr. | сопроводительный документ к оригиналу в виде обложки | chemise de travail |
law | сопроводительный документ при поставке доставке, передаче, вручении | bulletin de livraison (vleonilh) |
law | составить документ в двух экземплярах, имеющих одинаковую силу | rédiger un document en double |
gen. | состоять из документов, перечисленных в порядке убывания их значимости настоящий документ определение работ перечень выпускаемой продукции | être constitué par les pièces énuméres selon un ordre de priorité décroissant présent document termes de références de prestations livrables (ROGER YOUNG) |
law | тайный документ, изменяющий содержание основного документа или аннулирующий его | contre-lettre |
work.fl. | Технический документ Инвестиционного центра ФАО | FAO: document technique du centre d'investissement |
work.fl. | Технический документ по рыболовству и аквакультуре | Document technique sur les pêches et l'aquaculture |
work.fl. | Технический документ ФАО по рыбному хозяйству | FAO Document technique sur les pêches |
law | тот, кто составляет документ под названием conclusions | concluant (в судебных тяжбах, обычно это адвокат, составляющий документы Slawjanka) |
law | утверждать, что документ ложный | arguer une pièce de faux |
gen. | Этот документ напечатан на бумаге с водяными знаками реактивными/активными чернилами и не может быть стёрт или соскоблен. Ему присваивается номер № xxx xxx .... / ...., правильность которого вы можете проверить с помощью службы рассылок Французской национальной типографии: | Ce document est imprimé sur du papier filigrané avec des encres réactives et ne peut être ni gommé ni raturé. Il est affecté d'un numéro № xxx xxx .... / .... dont vous pouvez vérifier l'exactitude auprès du Service Diffusion de l'Imprimerie Nationale |
gen. | юридический документ, погашающий обязательство | décharge |
gen. | Я, ..., в замужестве в браке /фамилия/, исполняющийая обязанности заведующегоей актами гражданского состояния, подписалла вместе с заявителем настоящий документ, который был ему зачитан вслух и предоставлен для личного ознакомления. | Apres lecture et invitation а lire l'acte, nous, ... epouse ..., Officier de l'Etat Civil par delegation, avons signe avec la declarante. (ROGER YOUNG) |
gen. | Я, служащий, ведающий актами гражданского состояния, зачитал настоящий документ заявителю, дал ему ознакомиться с документом лично, после чего я и заявитель его подписали. | Apres lecture et invitation а lire l'acte, nous, ... epouse ..., Officier de l'Etat Civil par delegation, avons signe avec la declarante. (ROGER YOUNG) |