DictionaryForumContacts

Terms containing дождь | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.Бабушка надвое сказала: либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет.C'est ce que l'on verra : pluie ou neige, tombera ou ne tombera pas. (Yanick)
meteorol.весенний ливневый дождь со снегом и градомgiboulée
shipb.внезапный кратковременный дождь с градомgiboulée
geol.внезапный кратковременный дождь со градомgiboulée
geol.внезапный кратковременный дождь со снегомgiboulée
obs.дождь благотворен для цветов и травla plu e est amie des fleurs et des herbes
gen.дождь бьёт в стеклоla pluie bat contre la vitre
geophys.дождь, загрязнённый пыльюpluie de poussières
tech.дождь заданной обеспеченностиpluie de fréquence donnée
obs.дождь застал меня на дорогеla pluie m'a surpris en route
obs.дождь застал нас в дорогеla pluie nous prit en chemin
obs.дождь застал нас на дорогеla pluie nous prit en chemin
obs.дождь застиг меня на дорогеla pluie m'a surpris en route
obs.дождь застиг нас в дорогеla pluie nous prit en chemin
obs.дождь застиг нас на дорогеla pluie nous prit en chemin
obs.дождь захватил меня на дорогеla pluie m'a surpris en route
obs.дождь идётil pleut
obs.дождь идёт уже восемь днейil tombe, de l'eau depuis huit jours
met.дождь искрpluie d'étincelles
obs.дождь испортил мою шляпуla pluie a abîmé mon chapeau
obs.дождь как из ведраdégoût
gen.дождь, который бьёт по стёкламla pluie qui fouette les vitres (z484z)
obs.дождь ливмя льётil pleut à seaux
obs.дождь ливмя льётil pleut à verse
inf.дождь льёт как из ведра разг.il pleut des cordes (z484z)
inf.дождь льёт как из ведра разг.tomber des cordes (z484z)
inf.дождь льёт как из ведра разг.pleuvoir des cordes (z484z)
obs.дождь льёт как из ведраle ciel fond en eau
obs.дождь льёт как из ведраil pleut à verse
obs.дождь льёт как из ведраle ciel fond en pluie
inf.дождь льёт как из ведра разг.il pleut des hallebardes (z484z)
inf.дождь льёт как из ведраil pleut à seaux
fig., obs.дождь льёт как из ведраle ciel se fond en eau
inf.дождь льёт как из ведраil tombe des cordes
obs.дождь льёт ливмяil pleut verse
obs.дождь насквозь промочил мою шинельla pluie a traversé mon manteau
hydr.дождь неттоpluie nette (стокообразующая часть дождя)
obs.дождь освежил воздухla pluie a rafraîchi l'air
geophys.дождь падающих звёздpluie météorique
geophys.дождь падающих звёздpluie d'étoiles filantes
tech.дождь пассатаpluie des alizés
obs.дождь пошёл ещё сильнее прежнегоla pluie redonne de plus belle
obs.дождь пробил моё платьеla pluie a percé mon habit
gen.дождь продолжаетсяla pluie continue
obs.дождь, продолжающийся десять дней срядуdix jours continus de pluie
geophys.дождь промежуточного сезонаpluie de demi-saison
obs.дождь промочил землюla pluie a trempé la terre
obs.дождь промочил меня до костейla pluie m'a mouillé jusqu'aux os
obs.дождь промочил моё платьеla pluie a percé mon habit
obs.дождь промочил моё платьеla pluie a pénétré mes habits
obs.дождь прохладил воздухla pluie a rafraîchi l'air
obs.дождь прошёл сквозь мою шинельla pluie a traversé mon manteau
geophys.дождь с вулканическим пепломpluie de cendres volcaniques
meteorol.дождь с грязьюpluie de poussières
meteorol.дождь с перерывамиpluie intermittente
obs.дождь смочил землюla pluie a trempé la terre
obs.дождь смочил землюla pluie a mouillé la terre
meteorol.дождь со снегомpluie verglaçante (Vadim Rouminsky)
tech.дождь со снегомpluie et neige mêlées
gen.дождь собираетсяle temps est à l'eau
gen.дождь, что пришёл из тех краев, где не бывает дождейpluie venues de pays où il ne pleut pas (Alex_Odeychuk)
hydr.дождь экстремальной интенсивностиpluie d'intensité extrême
obs.если дождь продолжится, хлеб ляжетs'il pleut longtemps les blés seront versés
obs.если дождь продолжится, хлеб повалитсяs'il pleut longtemps les blés seront versés
obs.идёт дождь, станемте под крышуil pleut, mettons-nous couvert
inf.кажется, дождь собираетсяon dirait qu'il va pleuvoir (sophistt)
geophys.короткий весенний дождь с градомgiboulée
geophys.короткий весенний дождь со снегомgiboulée
tech.короткий весенний дождь со снегом или с градомgiboulée
meteorol.ливневый дождь с градомaverse de grêle et de pluie
geophys.ливневый дождь со снегомaverse de pluie et de neige
proverb, obs.малый дождь укрощает большие ветрыpetite pluie abat grand vent
geophys., span.моросящий дождь на побережье Перу, окрашенный в тёмный цветagua enferma
geophys., span.моросящий дождь на побережье Перу, окрашенный в тёмный цветaguaje
obs.проливной дождь с грозоюhoussée
obs.такой дождь, что ужасil pleut, que c'est une bénédiction
gen.то дождь то снегtantôt il pleut tantôt il neige (Motyacat)
gen.хлеб наш насущный дождь нам днесьdonnez-nous notre pain quotidien
geophys.шквалистый дождь с градомaverse de grêle et de pluie
geophys.шквалистый дождь со снегомaverse de pluie et de neige
obs.я приду, если только дождь не помешаетje viendrai, moins la pluie ne m'empêche de le faire
obs.я приду, разве дождь помешаетje viendrai, moins la pluie ne m'empêche de le faire

Get short URL