DictionaryForumContacts

Terms containing дождь | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
tech.антициклональный дождьpluie anticyclonique
tech.антициклонический дождьpluie anticyclonique
gen.Бабушка надвое сказала: либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет.C'est ce que l'on verra : pluie ou neige, tombera ou ne tombera pas. (Yanick)
gen.барометр на дождеle baromètre est à la pluie
geophys.береговой дождьpluie côtière
obs.Бог ниспослал нам дождьDieu nous a envvoyé de la pluie
gen.будет дождьil veut pleuvoir (обл. выражает будущее время)
obs.буря с сильным дождёмexhydrie
obs.быть непроницаемым для дождяêtre à l'épreuve de la pluie
gen.в воздухе пахло дождёмl'air sentait la pluie (marimarina)
gen.в дождьsous la pluie (Alex_Odeychuk)
gen.в солнечный день и в дождьau soleil, sous la pluie (Alex_Odeychuk)
obs.вдруг пошёл дождьil survint une pluie
geophys.вероятность дождейfréquence des pluies
geophys.весенний дождьpluie de printemps
meteorol.весенний ливневый дождь со снегом и градомgiboulée
geophys.ветер с дождёмmistrao bru (прованс., в окрестностях Марселя)
trucksвидимость при дождеvisibilité dans la pluie
shipb.внезапный кратковременный дождь с градомgiboulée
geol.внезапный кратковременный дождь со градомgiboulée
geol.внезапный кратковременный дождь со снегомgiboulée
gen.возможны дождиoccasionnellement quelques pluies
geophys.вызвать искусственный дождьdéclencher une pluie artificielle
geophys.вызывать дождьprovoquer la pluie
meteorol.вызывать дождьfaire pleuvoir
nucl.phys., OHSвымывавшаяся дождём активностьactivité des dépôts radioactifs précipités par la pluie
nucl.phys., OHSвымывавшееся дождём радиоактивное выпадениеentraînement par les précipitations (atmosphériques)
nucl.phys., OHSвымывавшееся дождём радиоактивное выпадениеbalayage par les précipitations (atmosphériques)
nucl.phys., OHSвымывавшееся дождём радиоактивное выпадениеdépôt radioactif précipité
hydr.выпадение дождяchute de pluie
environ.выпадение дождяpiégeage de particules par des gouttes (Процесс, в ходе которого частицы в атмосфере выполняют роль центров образования водяных капель, которые выпадают на землю в виде дождя)
agric.выпадение дождяchrysosplénie des pluies
geophys.генератор дождяgénérateur de pluie
nonstand., obs.говорится о дожде, идущем сквозь солнцеle diable bat sa femme
nonstand., obs.говорится о дожде пополам с солнышкомle diable bat sa femme
agric.грозовой дождьorage avec pluie (I. Havkin)
meteorol.грозовой дождьpluie d'orage
meteorol.грозовой дождьpluie orageuse
tech.грозовой дождьpluie d'orage
gen.грозовые дождиpluies d'orage
tech.грязевой дождьpluie de boue
meteorol.грязевый дождьpluie de boue
auto.датчик дождяdétecteur de pluie (inn)
agric.день с дождёмjour de pluie (I. Havkin)
geophys.детектор дождяdétecteur de pluie
hydr.диаграмма интенсивности дождя дождевальной установкиdiagramme pluviométrique de l'asperseur
geol.длительный дождьpluie durable
geophys.дневной дождьpluie diurne
meteorol.дожде мер-тотализаторpluviomètre totalisateur
geophys., span.дождевые ливни со шквалом, наблюдаемые в период дождей на плоскогорье Квитоparamitos (Эквадор)
obs.дожди затопили поляles pluies ont noyé la campagne
gen.дожди на территории Бретаниpluies sur la Bretagne (Silina)
obs.дожди переполнили рекуles pluies ont enflé la rivière
obs.дожди подняли воду в рекеles pluies ont enflé la rivière
trav.дожди распространятся на югles pluies s'étendront vers le sud (sophistt)
obs.дождь благотворен для цветов и травla plu e est amie des fleurs et des herbes
gen.дождь бьёт в стеклоla pluie bat contre la vitre
geophys.дождь, загрязнённый пыльюpluie de poussières
tech.дождь заданной обеспеченностиpluie de fréquence donnée
obs.дождь застал меня на дорогеla pluie m'a surpris en route
obs.дождь застал нас в дорогеla pluie nous prit en chemin
obs.дождь застал нас на дорогеla pluie nous prit en chemin
obs.дождь застиг меня на дорогеla pluie m'a surpris en route
obs.дождь застиг нас в дорогеla pluie nous prit en chemin
obs.дождь застиг нас на дорогеla pluie nous prit en chemin
obs.дождь захватил меня на дорогеla pluie m'a surpris en route
obs.дождь идётil pleut
obs.дождь идёт уже восемь днейil tombe, de l'eau depuis huit jours
met.дождь искрpluie d'étincelles
obs.дождь испортил мою шляпуla pluie a abîmé mon chapeau
obs.дождь как из ведраdégoût
gen.дождь, который бьёт по стёкламla pluie qui fouette les vitres (z484z)
obs.дождь ливмя льётil pleut à seaux
obs.дождь ливмя льётil pleut à verse
obs.дождь льёт как из ведраil pleut à verse
obs.дождь льёт как из ведраle ciel fond en eau
obs.дождь льёт как из ведраle ciel fond en pluie
inf.дождь льёт как из ведра разг.il pleut des cordes (z484z)
inf.дождь льёт как из ведраil pleut à seaux
fig., obs.дождь льёт как из ведраle ciel se fond en eau
inf.дождь льёт как из ведра разг.pleuvoir des cordes (z484z)
inf.дождь льёт как из ведра разг.tomber des cordes (z484z)
inf.дождь льёт как из ведра разг.il pleut des hallebardes (z484z)
inf.дождь льёт как из ведраil tombe des cordes
obs.дождь льёт ливмяil pleut verse
obs.дождь насквозь промочил мою шинельla pluie a traversé mon manteau
hydr.дождь неттоpluie nette (стокообразующая часть дождя)
obs.дождь освежил воздухla pluie a rafraîchi l'air
geophys.дождь падающих звёздpluie météorique
geophys.дождь падающих звёздpluie d'étoiles filantes
tech.дождь пассатаpluie des alizés
obs.дождь пошёл ещё сильнее прежнегоla pluie redonne de plus belle
obs.дождь пробил моё платьеla pluie a percé mon habit
gen.дождь продолжаетсяla pluie continue
obs.дождь, продолжающийся десять дней срядуdix jours continus de pluie
geophys.дождь промежуточного сезонаpluie de demi-saison
obs.дождь промочил землюla pluie a trempé la terre
obs.дождь промочил меня до костейla pluie m'a mouillé jusqu'aux os
obs.дождь промочил моё платьеla pluie a percé mon habit
obs.дождь промочил моё платьеla pluie a pénétré mes habits
obs.дождь прохладил воздухla pluie a rafraîchi l'air
obs.дождь прошёл сквозь мою шинельla pluie a traversé mon manteau
geophys.дождь с вулканическим пепломpluie de cendres volcaniques
meteorol.дождь с грязьюpluie de poussières
meteorol.дождь с перерывамиpluie intermittente
obs.дождь смочил землюla pluie a trempé la terre
obs.дождь смочил землюla pluie a mouillé la terre
meteorol.дождь со снегомpluie verglaçante (Vadim Rouminsky)
tech.дождь со снегомpluie et neige mêlées
gen.дождь собираетсяle temps est à l'eau
gen.дождь, что пришёл из тех краев, где не бывает дождейpluie venues de pays où il ne pleut pas (Alex_Odeychuk)
hydr.дождь экстремальной интенсивностиpluie d'intensité extrême
Игорь Мигдождём не смочишьà la pelle
obs.дождём обило виноградникиla pluie a fait couler ces vignes
obs.дождём освежило воздухla pluie a rafraîchi l'air
obs.дождём прибило землюla pluie a battu la terre
obs.дождём прибило пыльla pluie a abattu la poussière
obs.дождём промочило моё платьеla pluie a percé mon habit
obs.дождём прохладило воздухla pluie a rafraîchi l'air
hotelsдуш "тропический дождь"douche à l'italienne (Madlenko; Речь идёт о душе без кабины, то есть только загородка и пол облицованный плиткой без ступени anademdem)
obs.едва он уехал, как пошёл дождьpeine était-il parti, qu'il a commencé à pleuvoir
obs.епанча от дождяlacerne (у римлян)
obs.если ветер продолжится, то будет дождьsi le vent dure, nous aurons de l'eau
obs.если дождь продолжится, хлеб ляжетs'il pleut longtemps les blés seront versés
obs.если дождь продолжится, хлеб повалитсяs'il pleut longtemps les blés seront versés
meteorol.естественный дождьpluie naturelle
ed.жемчуга дождейperles de pluie (Alex_Odeychuk)
ed.жемчужный дождьperles de pluie (Alex_Odeychuk)
gen.живительный дождьpluie féconde
gen.завеса стена дождяun mur de pluie
gen.завеса дождяrideau de pluie
gen.завтра может быть дождьil peut pleuvoir demain
obs.запастись зонтиком от дождяarmer d'un parapluie contre la pluie
meteorol.зафронтальный дождьpluie postfrontale
gen.защита от дождяprotection pluie (anzdig)
astr.звёздный дождьaverse météorique
astr.звёздный дождьpluie d'étoiles filantes
astr.звёздный дождьpluie météorique
gen.зенитные дождиpluies zénithales (Сезоны дождей в тропиках и субтропиках, происходящие ежегодно или раз в полгода, когда солнце ближе всего к зениту. Fringilla)
meteorol.зимний дождьpluie d'hiver
geol.знаки капель дождяgouttes de pluie
forestr.золотой дождьébénier faux (Cytisus laburnum L.)
agric.Золотой дождьPluie d'or (сорт овса)
forestr.золотой дождьaubour (Cytisus laburnum L.)
forestr.золотой дождьcytise aubour (Cytisus laburnum L.)
forestr.золотой дождьaubours (Cytisus laburnum L.)
gen.золотой дождьpluie d'or
meteorol.зона дождейzone pluvieuse
meteorol.зона дождяzone de pluie
gen.зонтик от дождя и солнцаen-cas
gen.зонтик от дождя и солнцаen-tout-cas
gen.зонтик от дождя и солнцаencas
gen.идёт грибной дождьc'est le diable qui bat sa femme et marie sa fille
inf.идёт дождьça mouille
obs.идёт дождьil fait mouillé
inf.идёт дождьil flotte
gen.идёт дождьla pluie tombe
gen.идёт дождьça pisse
gen.идёт дождьil vase
obs.идёт дождьil tombe de la pluie
gen.идёт дождьil flotte (разг. vleonilh)
gen.идёт дождьil pleut
obs.идёт дождь, станемте под крышуil pleut, mettons-nous couvert
inf.идёт проливной дождьil pleut des cordes (Iricha)
inf.идёт проливной дождьil tombe des hallebardes (Iricha)
inf.идёт проливной дождьil tombe des cordes (Iricha)
inf.идёт проливной дождьil pleut des hallebardes (Iricha)
inf.идёт проливной дождьil tombe des clous (Iricha)
inf.идёт проливной дождьtomber des cordes (z484z)
inf.идёт проливной дождьpleuvoir des cordes (z484z)
inf.идёт проливной дождьil pleut des grenouilles (Iricha)
inf.идёт проливной дождьil pleut comme vache qui pisse (Iricha)
gen.идёт проливной дождьil pleut à verse
nonstand., obs.идёт сильный дождьil pleut tant qu'il peut
hydr.избыточный дождьpluie excédentaire
geophys.измерение дождяombrométrie
geophys.индийское название 1-2-дневного периода дождей, предшествующего муссонамchota barsât
hydr.интенсивность дождяvitesse d'arrosage (характеристика дождевальной установки)
hydr.интенсивность дождяintensité du pluie
nat.res.интенсивность дождяintensité d'une pluie
meteorol.интенсивность дождяintensité de la pluie
geol.интенсивность дождяdensité de pluie
hydr.интенсивность дождя заданной обеспеченностиintensité d'une pluie de fréquence donnée
hydr.интенсивность искусственного дождяdensité d'aspersion
hydr.интенсивность искусственного дождяdensité d'arrosage
tech.интенсивный дождьpluie efficace
tech.искусственный дождьpluie provoquée
hydr.искусственный дождьpluie du l'asperseur
tech.искусственный дождьpluie artificielle
el.испытание в условиях искусственного дождяépreuve à l'humidité
el.испытание в условиях искусственного дождяessai sous pluie
el.испытание под дождёмessai sous pluie
el.испытание под дождёмépreuve à l'humidité
el.испытательное напряжение под дождёмtension d'essai sous pluie
inf.кажется, дождь собираетсяon dirait qu'il va pleuvoir (sophistt)
inf.кажется, идёт дождьon dirait qu'il pleut (sophistt)
geol.каменный дождьpluie de pierres
obs.капли дождяdes gouttes de pluie
gen.капли дождяgouttes de pluie (Alex_Odeychuk)
meteorol.капля дождяgoutte de pluie
gen.кислотные дождиpluies acides
environ.кислотный дождьpluie acide (Дождевая вода, уровень pH которой менее 5,6. Это является результатом химических реакций, когда вода, диоксид серы и оксид азота, попадающие, как правило, в окружающую среду в результате промышленной деятельности, взаимодействуют между собой и образуют серную и азотную кислоты)
UNкислотный дождьpluies acides
gen.кислотный дождьpluie acide (vleonilh)
obs.когда мы были на гулянье, вдруг пошёл проливной дождьcomme nous étions à la promenade, voilà qu'une ondée vint à tomber
construct.козырёк от дождяpare-pluie
meteorol.количество выпавшего дождяhauteur de l'eau tombée
tech.количество выпавшего дождяhauteur de pluie
avia.количество осадков в виде дождяhauteur de pluie
geophys.короткий весенний дождь с градомgiboulée
geophys.короткий весенний дождь со снегомgiboulée
tech.короткий весенний дождь со снегом или с градомgiboulée
gen.косой дождьpluie oblique (marimarina)
gen.кратковременные дожди в засушливый периодpluie de manque (в Африке)
geophys."кровавый дождь"pluie terreuse rougeâtre
meteorol.кровавый дождьpluie de sang
geophys."кровавый дождь""pluie de sang"
geol.кровавый пыльный дождьpluie de sang
gen.кроме тех дней, когда идёт дождьexcepté quand il pleut
obs.крупный дождьgrosse pluie
tech.ледяной дождьpluie glacée
geophys.ледяной дождьpluie de glace
meteorol.ледяной дождьgranules de glace
hydr.ледяной дождьpluie gelée
tech.ледяной дождьgrésillon
meteorol.летний дождьpluie d'été
meteorol.ливневой дождьgrain de pluie
geophys.ливневый дождьaverse avec de pluie
nat.res.ливневый дождьpluie intense
avia.ливневый дождьaverse de pluie
nat.res.ливневый дождьcrues causées par des pluies torrentielles
nat.res.ливневый дождьondée
nat.res.ливневый дождьaverse
geol.ливневый дождьpluie battante
meteorol.ливневый дождь с градомaverse de grêle et de pluie
geophys.ливневый дождь со снегомaverse de pluie et de neige
obs.лишь только он уехал, как пошёл дождьpeine était-il parti, qu'il a commencé à pleuvoir
trav.локальные дождиpluies localisées (sophistt)
gen.маленькие капли дождяpetites gouttes de pluie (Alex_Odeychuk)
gen.маленькие капли дождя катятся по огромным окнамde petites gouttes de pluie s'installent sur de grandes fenêtres (Alex_Odeychuk)
proverb, obs.малый дождь укрощает большие ветрыpetite pluie abat grand vent
fig.между каплями дождяpasser à travers les gouttes (youtu.be z484z)
fig.между каплями дождяpasser entre les goutes (youtu.be z484z)
meteorol.мелкие дождиpluies éparses (PatteBlanche)
gen.мелкий дождьpoudrin (в Нью-Фаундленде)
gen.мелкий дождьpetite pluie (Par petite pluie, la portée du radar est de 5 km. I. Havkin)
agric.мелкий дождьbrouée
obs.мелкий дождьmenue pluie
meteorol.мелкий дождьtemps pluvieux (marimarina)
tech.мелкий дождьpluie déliée
gen.мелкий дождьpluie fine
gen.мелкий дождьcrachin
tech.мелкий холодный дождьbruine
obs.меня вымочил дождьla pluie m'a mouillé
trav.местами дождиpluies localisées (sophistt)
tech.местный дождьpluie locale
geophys.месяц с дождёмmois pluvieux
astr.метеоритный дождьpluie météoritique
astr.метеоритный дождьpluie de météorites
astronaut.метеорный дождьpluie des météores
astronaut.метеорный дождьaverse de météores
astronaut.метеорный дождьaverse météorique
astr.метеорный дождьpluie d'étoiles filantes
astronaut.метеорный дождьmétéore aqueux
astr.метеорный дождьpluie météorique
geophys.механизм дождяmécanisme de la pluie
geophys."молочный дождь""pluie de lait"
astr.Море Дождейmer des Pluies
gen.моросящий дождьcrachin
obs.моросящий дождьbrouée
tech.моросящий дождьpluie et bruine
gen.моросящий дождьbruine
geophys., span.моросящий дождь на побережье Перу, окрашенный в тёмный цветagua enferma
geophys., span.моросящий дождь на побережье Перу, окрашенный в тёмный цветaguaje
geol.морфоклиматические условия тропиков с сезонными дождямиrégime des tropiques à pluies saisonnières
tech.муссонный дождьpluie de mousson
obs.на случай дождяpour le cas qu'il pleuve
obs.на случай дождяpour le cas de pluie
gen.на улице идёт дождьil fait pleut (Acruxia)
construct.навес от дождяpare-pluie
obs.навес от дождяabat-vent
gen.навес от дождя и ветраabat-vent
nat.res.наводнение вследствие продолжительных дождейpluies continues-hautes eaux
gen.накрапывал дождьune pluie fine tombait ((Perec) z484z)
gen.нас застал дождьla pluie nous a surpris
geophys.начало северо-восточного муссона с дождями на Коромандельском побережьеmardas (Индия)
gen.начинается дождьil commence à pleuvoir
obs.начинал идти дождьil commençait à pleuvoir
gen.Не проливной дождьpluie
agric.небольшой дождьcrachin
shipb.непроницаемый для дождяimbrifuge
geophys.ночной дождьpluie nocturne
tech.обильный дождьpluie abondante
shipb.область дождяzone de pluie
astr.область падения метеоритного дождяrégion de dispersion (de la pluie météoritique)
astr.область падения метеоритного дождяaire d'impact
astr.область рассеяния метеоритного дождяrégion de dispersion (de la pluie météoritique)
astr.область рассеяния метеоритного дождяaire d'impact
tech.обложной дождьpluie généralisée
tech.обложной дождьpluie étendue
geol.обложной ДОЖДЬpluie dense
geol.обложной ДОЖДЬpluie drue
gen.обложной дождьpluie continue
nat.res.образование дождяfabrication de pluie
agric.обусловленный дождямиombrogène
geophys., span.октябрьские дожди на плоскогорьях Эквадораinviernillo de Octubre
gen.опять пошёл дождьil recommence la pluie recommence
tech.орографический дождьpluie orographique
tech.орографический дождьpluie de relief
meteorol.осадки в виде дождяprécipitations f, pl pluvieuses
gen.осадки в виде дождяprécipitations pluvieuses (vleonilh)
meteorol.осенний дождьpluie d'automne
gen.оставаться дома, когда идёт дождьrester au chaud quand il pleut (Iricha)
agr., obs.оставлять под дождёмdélaver (сено)
gen.остаться дома, когда идёт дождьrester au chaud quand il pleut (Iricha)
gen.от дождей ручей вздулсяles pluies ont grossi le ruisseau
proverb, obs.от дождя да в водуse cacher dans l'eau de peur delà pluie
obs.от дождя да в водуse jeter dans le feu pour éviter la fumée
obs.от дождя, да в водуse jeter à l'eau de peur de la pluie
obs.от дождя потеплелоla pluie a radouci le temps
obs.от дождя стало теплееla pluie a radouci le temps
geol.отпечатки капель дождяpluie fossile
Canadaочень сильный дождьil pleut à boire debout (Yanick)
geophys., span.очень холодные штормовые ветры в Боливии, несущие дождиsuracon
nat.res.паводок вследствие продолжительных дождейpluies continues-hautes eaux
obs.переждать дождьlaisser passer la pluie
tech.перемежающийся дождьpluie intermittente
meteorol.переохлаждённый дождьpluie glacée
meteorol.переохлаждённый дождьpluie se prenante en glace
meteorol.переохлаждённый дождьpluie surfondue
avia.переохлаждённый дождьpluie se congelant
obs.перепадают дождиde temps à autre il tombe de la pluie
geophys., span.период больших дождей на плоскогорьях Эквадора с февраля по майinvierno
geophys.период дождейpériode de pluie
geophys.период дождейpériode pluviale
forestr.период тропических дождейsaison des pluies
geophys.период дождейpériode pluvieuse
geophys.период дождейsaison pluvieuse
geol.период дождейsaison des pluies
meteorol.период дождяphase de la pluie
geol.петрографическая среда, образовавшаяся под действием дождейmilieu dulcaquicolle
obs.плодотворные дождиpluies fécondes
geophys.повторяемость дождейfréquence des pluies
gen.погода предвещает дождьle temps promet la pluie
Canadaпод дождёмdans la pluie (vleonilh)
gen.под дождёмsous la pluie (ybelov)
gen.под дождём и на ветруsous la pluie et sous le vent (Alex_Odeychuk)
gen.под проливным дождёмsous une pluie intense (Alex_Odeychuk)
gen.под сильным дождёмsous une pluie intense (Alex_Odeychuk)
rhetor.под этим дождёмsous toute cette pluie (Alex_Odeychuk)
tech.подавитель сигналов, отражённых от дождяdispositif d'élimination des échos de pluie
gen.подверженный воздействию дождяexposé aux pluies
gen.позволить каплям дождя биться о мою кожуlaisser la pluie frapper ma peau (Alex_Odeychuk)
tech.полоса падения дождяbande de pluie
obs.поля орошённые обильным дождёмdes terres abrées par la pluie
gen.попасть под дождьattraper une douche
gen.попасть под дождьrecevoir une douche
inf.попасть под дождьse faire arroser
inf.попасть под дождьse faire tremper (Iricha)
inf.попасть под дождьse prendre une averse (Iricha)
inf.попасть под дождьse prendre une saucée (Iricha)
inf.попасть под дождьse faire rincer (Iricha)
gen.попасть под дождьse faire doucher
gen.попасть под дождьrecevoir la pluie
gen.попасть под дождьse faire mouiller par la pluie
gen.попасть под дождьprendre toute la pluie
gen.попасть под сильный дождьêtre surpris par une ondée
obs.попеременное действие солнца и дождяaction alternative du soleil et de la pluie
gen.после дожди потеплелоla pluie a radouci le temps
gen.после дожди с крыш капалоles toits gouttaient après l'orage
obs.после дождя становится теплееla pluie adoucit le temps
gen.поток вздувается от дождиla pluie gonfle le torrent
mining.поток, образовавшийся после сильных дождейavalaison
fig., obs.потоки дождяun déluge de pluie
gen.почему идёт дождь?pourquoi il pleut ?
avia.пояс для стенания дождяgouttière (у аэростата)
shipb.пояс тумана, дождя и тихого ветраpot au noir (лежащий между 1° и 5° северной широты)
meteorol.предфронтальный дождьpluie préfrontale
geophys.проба дождяéchantillon de pluie
hydr.продолжительность дождяtemps du ruissellement
geophys., port.продолжительные юго-западные ветры, наблюдаемые в период дождей на побережье Бразилииrebôj
gen.проливаться дождёмpleuvlloir (о туче)
tech.проливной дождьpluie torrentielle
gen.проливной дождьondée
agric.проливной дождьgiboulée
gen.проливной дождьpluie battante
gen.проливной дождьtrombe d'eau
gen.проливной дождьpluie d'abat
gen.проливной дождьaverse abondante (vleonilh)
inf.проливной дождьrincée
gen.проливной дождьune pluie intense (Alex_Odeychuk)
gen.проливной дождьaverse (Alex_Odeychuk)
gen.проливной дождьpluie diluvienne
obs.проливной дождьlavasse
obs.проливной дождьdégoût
obs.проливной дождьguilée
obs.проливной дождьune forte pluie
gen.проливной дождьdéluge
obs.проливной дождь с грозоюhoussée
trav.проливные дождиpluies abondantes (sophistt)
gen.проливные дождиles pluies diluviennes (Alex_Odeychuk)
gen.пронизывающий дождьcrachin
gen.протекать в дождьlaisser passer la pluie (z484z)
geol.пыльный дождьpluie de poussière
geol."пыльный" дождьchute de poussière
meteorol.равноденственные дождиpluies équinoxiales
tech.радиоактивный дождьpluie radio-active
gen.радиоактивный дождьpluie radioactive
obs.разрешиться дождёмse résoudre en pluie
meteorol.район дождейzone pluvieuse
geophys.распределение дождейrose des pluies
geophys.распределение дождейrépartition des pluies
nat.res.распределение дождяrépartition de la précipitation
gen.расти как грибы после дождяsortir de terre comme des champignons (z484z)
geol.региональный ДОЖДЬpluie régionale
meteorol.редкие дождиpluies éparses (PatteBlanche)
meteorol.режим дождейrégime des pluies
gen.река вздулась от дождейles pluies ont enflé la rivière
agric.рис, выращиваемый в сезон дождейriz de saison humide
gen.с прошлого понедельника идёт дождьil pleut dès lundi dernier
hydr.самописец дождяpluviomètre enregistreur
geophys., engl.северо-восточный штормовой шквал с дождёмnorth-easter (наблюдаемый на восточном побережье северного острова Новой Зеландии)
gen.сегодня облачно, временами дождиaujourd'hui, c'est nuageux et partiellement pluvieux (sophistt)
meteorol.сезон дождейsaison pluvieuse
agric.сезон дождейsaison humide
gen.сезон дождейsaison des pluies
gen.сезон дождей в тропических странахhivernage
tech.сезон дождей и ураганов под тропикамиhivernage
geophys."серный дождь""pluie de soufre"
fig.сильный дождьdouche
obs.сильный дождьbone pluie
meteorol.сильный дождьpluie forte
obs.сильный дождьune forte pluie
inf.сильный дождьbouillon
gen.сильный дождьune pluie intense (Alex_Odeychuk)
meteorol.слабый дождьpluie légère
meteorol.слабый дождьpluie faible
geophys.слабый перемежающийся дождьpluie faible intermittente
hydr.слой дождя за один оборот дождевального аппаратаpluviométrie instantanée d'arrosage
gen.смотреть, как идёт дождьregarder tomber la pluie
hydr.снег с дождёмneige et pluie mêlées
nat.res.снег с дождёмgiboulée
gen.среднее количество дождейpluviosité
hydr.средняя интенсивность дождяpluviométrie moyenne
meteorol.стадия дождяstade de pluie
meteorol.стадия дождяphase de la pluie
sport.страхование от дождяassurance de pluie
sport.страхование против дождяassurance de pluie
obs.такой дождь, что ужасil pleut, que c'est une bénédiction
geol.тепловой дождьchute de cendre
gen.то дождь то снегtantôt il pleut tantôt il neige (Motyacat)
tech.тропический дождьpluie tropicale
obs.туман, превратившийся в дождьbrouillard résoudre en pluie
obs.тёплый и мелкий дождьpluie douce
rhetor.убийственные дождиpluies assassines (Alex_Odeychuk)
geol.удары капель дождяimpact de la pluie
avia.узкий матерчатый пояс вокруг оболочки аэростата для стекания дождяgouttière
construct.укрытие от дождяabri-parapluie
gen.укрыться от дождиs'abriter contre la pluie
obs.укрыться от дождяse mettre couvert la pluie
tech.умеренный дождьpluie moyenne
geophys.умеренный дождьpluie tempérée
tech.умеренный дождьpluie modérée
tech.фронтальный дождьpluie de front
gen.хлеб наш насущный дождь нам днесьdonnez-nous notre pain quotidien
agric.холодный дождьbruine
meteorol.цветной дождьpluie colorée
tech.циклональный дождьpluie cyclonique
tech.циклонический дождьpluie cyclonique
geophys.частота дождейfréquence des pluies
gen.частые дождиpluies fréquentes (ROGER YOUNG)
gen.частый дождьpluie serrée
gen.частый и мелкий дождьune pluie drue et menue
meteorol.челночный самописец дождяpluviomètre enregistreur à auget basculeur
geophys.шквалистый дождьaverse avec de pluie
geophys.шквалистый дождь с градомaverse de grêle et de pluie
geophys.шквалистый дождь со снегомaverse de pluie et de neige
obs.шляпа не боится дождяce chapeau résiste à la pluie
obs.шляпа не пропускает дождяce chapeau résiste à la pluie
gen.шёл мелкий дождьune pluie fine tombait ((Perec) z484z)
gen.шёл сильный дождьil pleuvait dru
tech.экваториальный дождьpluie équatoriale
fig., inf., obs.эта туча грозит проливным дождёмc'est un bain qui chauffe
obs.эти дожди способствовали росту хлебовces pluies ont fait grandir les blés
obs.этот ветер нанесёт дождьce vent nous amènera la pluie
obs.этот ветер принесёт к нам дождьce vent nous donnera de la pluie
hydr.эффективный дождьpluie efficace (часть дождя, превратившаяся в речной сток)
radioэхо-сигнал от дождяécho de pluie
geophys., pers.юго-восточный ветер в Персидском заливе, сопровождающийся дождямиkaus
ed.я вижу, как пламя под сильным дождём удваивает свою силу и меняет цветje vois du feu sous une pluie intense, redoubler de violence et changer de couleur (Alex_Odeychuk)
obs.я два часа пробыл на дождеj'ai eu la pluie sur le corps pendant deux heures
obs.я два часа пробыл на дождеj'ai eu la pluie sur le dos pendant deux heures
gen.я знаю пронизывающую нас радость, такую, как когда улыбаешься под проливным дождёмje sais la joie qui nous traverse comme quand on sourit sous l'averse (Alex_Odeychuk)
gen.я насквозь промок под дождёмla pluie a percé mes habits
inf.я попал под дождьje me suis fait tremper (Iricha)
inf.я попал под дождьje me suis fait rincer (Iricha)
inf.я попал под дождьje me suis pris une averse (Iricha)
obs.я приду, если только дождь не помешаетje viendrai, moins la pluie ne m'empêche de le faire
obs.я приду, разве дождь помешаетje viendrai, moins la pluie ne m'empêche de le faire
gen.ёлочный дождьcheveux d'ange
Showing first 500 phrases

Get short URL