Subject | Russian | French |
gen. | архивный фонд, обработанный по устаревшей технологии и который требуется переработать для соответствия нормам современного архивирования | arrérage des acquisitions (Yanick) |
gen. | для ... требуется необходим, нужен ... | ... implique ... (Une telle solution implique la mise en place d'un réseau de transmission des données. I. Havkin) |
obs. | для этого требуются две вещи, а именно: время и терпение | il faut deux choses pour cela, à savoir: le temps et la patience |
law | преступление, для совершения которого требуются сложные ухищрения | infraction astucieuse |
obs. | прошение о выдаче залога при оставлении такой должности, для занятия которой требуется внести залог | déclaration de cessation de fonctions |
law | свидетель, присутствие которого требуется для совершения нотариального действия | témoin instrumentaire |
obs. | то, что требовалось для | ce qui était nécessaire pour (seulement ce qui était nécessaire pour l'attendrir - только то, что требовалось для размягчения её сердца Alex_Odeychuk) |
obs. | только то, что требовалось для | seulement ce qui était nécessaire pour (seulement ce qui était nécessaire pour l'attendrir - только то, что требовалось для размягчения её сердца Alex_Odeychuk) |
idiom. | только то, что требовалось для размягчения её сердца | seulement ce qui était nécessaire pour l'attendrir (Alex_Odeychuk) |