Subject | Russian | French |
food.ind. | бутылки с шампанским, установленные в наклонном положении в станки-пюпитры | bouteilles pointées |
polit. | быть установленным в качестве конечной цели | être devenu l'objectif ultime (Liberation, 2018) |
patents. | в надлежащей и установленной форме | en bonne et due forme |
mil. | в порядке, установленном для военнослужащих-французов | à titre français |
law | в порядке, установленном законами республики | de manière conforme aux lois de la République (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | в порядке, установленном законодательством | conformément à la procédure prévue par la loi (NaNa*) |
mil. | в порядке, установленном командиром | dans le cadre fixé par le chef |
mil. | в порядке, установленном начальником | dans le cadre fixé par le chef |
math. | в силу установленного выше неравенства | en vertu de l'inégalité établie ci-dessus |
gen. | В случае неуплаты в установленный срок… | En cas de défaut de paiement à l'échéance… |
gen. | в сроки, установленные | dans les délais prévus par (ROGER YOUNG) |
gen. | в сроки, установленные | dans les délais prescrits par (ROGER YOUNG) |
gen. | в сроки, установленные | dans les délais fixés par (ROGER YOUNG) |
gen. | в ... установлен помещён, находится ... | ... abrite ... (La nacelle abrite un rotor relié à l'hélice. I. Havkin) |
gen. | в установленное время | dans le temps déterminé (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленное время | dans le temps imparti (ROGER YOUNG) |
law | в установленной форме | formel (vleonilh) |
gen. | в установленном законодательством порядке | selon les modalités prévues par la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законодательством порядке | selon les modalités prévues par la législation (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законодательством порядке | conformément à la procédure établie par la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | conformément à la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | conformément aux dispositions prévues par la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | conformément à la procédure fixée par la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | à l'issue d'une procédure légale (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | selon une procédure fixée par la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | suivant les modalités établies par la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | suivant la procédure prévue par la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | d'après les modalités définies par la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | selon les modalités prévues par la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | conformément aux procédures établies par la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | conformément aux procédures énoncées dans la législation (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | conformément à la procédure prévue par la loi (ROGER YOUNG) |
gen. | в установленном законом порядке | dans les conditions fixées par la loi (ROGER YOUNG) |
law | в установленном кодексом порядке | par un processus codifié (passer par un processus codifié - осуществляться в предусмотренном кодексом порядке // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
formal | в установленном порядке | bien (Votre demande d’inscription a bien été enregistrée. Alex_Odeychuk) |
mil. | в установленном порядке | par ordre fixé |
journ. | в установленном порядке | selon la procédure habituelle |
journ. | в установленном порядке | selon la procédure normale |
patents. | в установленном порядке | de manière correspondante (Natalia Nikolaeva) |
law | в установленном порядке | conformément à l'ordre établi (NaNa*) |
law | в установленном порядке | de la manière prescrite (Simplyoleg) |
busin. | в установленном порядке | selon les modalités en vigueur |
Игорь Миг | в установленном порядке | selon les modalités prévues |
busin. | в установленном порядке уполномоченный | dûment mandate |
busin. | в установленном порядке уполномоченный | dûment mandaté (vleonilh) |
patents. | в установленный срок | dans le délai visé |
patents. | в установленный срок | dans le délai prévu |
law | в установленный срок | à l'échéance |
patents. | в установленный срок | dans le délai fixé |
fin. | в установленный срок | dans le délai prescrit |
tech. | в установленный срок | à terme fixe |
fin. | в установленных лимитах | dans les limites fixées |
inet. | ваша подписка на рассылку новостей подтверждена в установленном порядке | votre inscription a bien été validée (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | вексель, оплачиваемый в установленные торговым обычаем сроки | effet à usance |
law | выбрасывание за борт груза или принадлежностей судна, произведённое в соответствии с установленным порядком | jet régulier |
mech.eng. | деталь, установленная в ограничителях | pièce butée |
mech.eng. | деталь, установленная в упорах | pièce butée |
fin. | договор о закладе, позволяющий кредитору обратить в свою собственность предмет заклада при неполучении платежа в установленный срок | pacte commissoire |
busin. | доход по вкладам выплачивается в установленном прежде размере трёх процентов годовых | les dépôts sont rémunérés au taux précédent de 3% |
busin. | доход по вкладам выплачивается в установленном прежде размере трёх процентов годовых | les dépôts sont rémunérés au taux précédent de 3% (vleonilh) |
law | если иное явным образом не установлено в письменном виде | sauf accord contraire écrit et exprès (ROGER YOUNG) |
trucks | замедлитель установленный в силовой передаче | ralentisseur sur la transmission |
gen. | засвидетельствованный в установленном порядке | légalisable |
avia. | крыло, установленное в потоке под нулевым углом атаки | aile sans incidence |
avia. | крыло, установленное в потоке под определённым углом атаки | aile avec incidence |
law | лицо, в пользу которого установлено право выкупа | retrayant |
law | лицо, утратившее право на обращение в суд в связи с истечением установленного срока | forclos (vleonilh) |
shipb. | манёвренный вспомогательный гребной винт, установленный в поперечной трубе в носовой части судна | hélice de manœuvre en tuyère transversale (для разворачивания носом судна при швартовке кормой) |
obs. | мебель в этой комнате не установится | ces meubles ne peuvent pas tenir dans cette chambre |
law | место жительства, установленное соглашением сторон в договоре или законом | domicile élu (в частн. для определения подсудности vleonilh) |
law | место жительства, установленное соглашением сторон в договоре или законом | domicile conventionnel (в частности, для определения подсудности vleonilh) |
law | место жительства, установленное соглашением сторон в договоре либо законом | domicile élu (в частности, для определения подсудности) |
law | место жительства, установленное соглашением сторон в договоре либо законом | domicile conventionnel (в частности, для определения подсудности) |
mil. | мина, установленная в извлекаемое положение | mine relevable |
mil. | мина, установленная в неизвлекаемое положение | mine difficilement relevable |
mil. | мина, установленная в неизвлекаемое положение | mine à détonateur auxiliaire |
mil. | мина, установленная в неизвлекаемое положение | mine active |
gen. | Мы уверены, что Вы с пониманием отнесётесь к нашей просьбе и примете все необходимые меры для осуществления платежа в установленные сроки | Nous sommes convaincus que vous comprendrez parfaitement notre demande et que vous prendrez toutes les mesures utiles pour nous faire parvenir le règlement dans les délais prescrits (ROGER YOUNG) |
polygr. | набор, подготовленный в задел, установленный на талере | avoir du marbre |
patents. | неподача заявки в установленный срок | défaut de remise et temps voulu |
shipb. | оговорка об ответственности страховщика лишь по получении в установленный срок извещения о гибели застрахованного груза | clause d'avis de réclamation |
law | осуществляться в установленном кодексом порядке | passer par un processus codifié (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | осуществляться в установленном кодексом порядке | passer par un processus codifié (Alex_Odeychuk) |
law | осуществляться повсюду в порядке, установленном законами республики | s'exercer partout de manière conforme aux lois de la République (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
patents. | оформление в установленном порядке | régularisation |
law | оформленный в установленном порядке | régulier en la forme (vleonilh) |
law | оформленным в установленном порядке | dans les formes requises (vleonilh) |
gen. | оформлять в установленном порядке | régulariser |
shipb. | пароперегреватель, установленный в дымовой коробке | surchauffeur dans la boîte à fumée |
shipb. | пароперегреватель, установленный в огневой коробке | surchauffeur dans la boîte à feu |
comp. | плата с микросхемами, установленными в контактных панелях | carte-fille |
comp. | плата с микросхемами, установленными в контактных панелях | plaque en montage à califourchon |
comp. | плата электрически программируемого ПЗУ с микросхемами, установленными в контактных панелях | circuit EPROM en montage à califourchon |
law | погашать долг в установленный срок | payer une dette à l'échéance |
law | под страхом потери права на обращение в суд в связи с истечением установленного срока | à peine de forclusion (vleonilh) |
hydr. | подвесная канатная дорога с опорами, установленными в море | téléphérique avec pylônes en mer |
bank. | покупка ценных бумаг с одновременным заключением форвардного соглашения об обратной продаже соответствующих ценных бумаг в установленный срок | achat/revente |
gen. | поставить в установленные сроки | livrer dans les délais fixés (ROGER YOUNG) |
gen. | поставить в установленные сроки | livrer dans les délais convenus (ROGER YOUNG) |
law | потеря права на обращение в суд в связи с истечением установленного срока | forclusion (vleonilh) |
hist. | право родственников покупать в установленный срок завещанное для продажи имущество | retrait lignager |
mil. | предельный возраст, установленный в соответствии с положением о прохождении службы | limite d'âge statutaire |
law | преступление или уголовный проступок, преступность и наказуемость которых установлены в целях предупреждения более тяжких преступлений | délit obstacle (напр. бродяжничество) |
law | преступление или уголовный проступок, преступность и наказуемость которых установлены в целях предупреждения более тяжких преступных деяний | délit obstacle (напр., бродяжничество vleonilh) |
patents. | приведение в соответствие с установленными правилами | régularisation |
patents. | приводить заявочные материалы в соответствие с установленными требованиями | régulariser le dossier |
gen. | продажа с правом выкупа в установленные сроки | vente à remercier |
bank. | продажа ценных бумаг с одновременным заключением форвардного соглашения об обратной покупке соответствующих ценных бумаг в установленный срок | vente avec rachat |
polit. | противоречия в показаниях, установленные в ходе слушаний проблемных вопросов в Национальном собрании | contradictions révélées par les auditions devant l'Assemblée nationale (Alex_Odeychuk) |
mil. | проходить службу в порядке, установленном таким-то положением | servir sous le régime du statut |
mil., arm.veh. | пулемёт, установленный в башенке | mitrailleuse sous-tourelle |
mil. | пулемёт, установленный в башенке | mitrailleuse sous tourelle |
med. | режим приёма пищи в установленные часы | horaire des repas à heures fixes |
fin. | сделка, в силу которой государственная организация получает право приобретения товаров по заказам в пределах установленных минимальной и максимальной сумм | marché à commande |
med., obs. | симптом, состоящий в исчезновении зелёного окрашивания носовой слизи после вливания через нос в лицевые пазухи смеси масла напр. липиодола с хлорофиллом и позволяющий установить быстроту опорожнения пазух от введенного масла | signe du mouchoir |
textile | сновальный барабан, установленный в раме | tambour ourdisseur monté sur bâti |
law | соглашение о возмещении государством расходов предприятий, связанных с выплатой работникам компенсации в случае сокращения рабочего времени ниже его установленной законом продолжительности | convention d'indemnisation du chômage partiel (vleonilh) |
avia. | сопротивление двигателей, установленных в крыле | traînée des moteurs noyés |
mining. | стойка, установленная в очистном забое | étai posé à front |
mining. | стойка, установленная в очистном забое | étaï posé à front |
law | столкновение, в котором невозможно установить степень вины каждой из сторон | abordage douteux (vleonilh) |
notar. | Страховая сумма, выплачиваемая при дожитии застрахованного до установленного возраста без возмещения страховых премий в случае смерти | C.D.S.R. (Capital différé sans remboursement de primes en cas de décès eugeene1979) |
radiat. | счёт в течение заранее установленного промежутка времени | mesure en temps préaffiché |
radiat. | счёт в течение заранее установленного промежутка времени | comptage en temps préaffiché |
el. | трансформатор, установленный в рассечку кольцевой линии | transformateur variable en quadrature (для регулирования реактивной нагрузки) |
law | условие договора о закладе, позволяющее кредитору обратить в свою собственность предмет заклада при неполучении платежа в установленный срок | pacte commissoire |
law | условие о расторжении договора купли-продажи в случае, если покупатель в установленный срок не заплатит покупную цену | pacte commissoire |
law | установить виновность вступившим в законную силу приговором суда | établir la culpabilité par le jugement d'un tribunal ayant acquise force de chose jugée (vleonilh) |
comp. | установить его личность по профилю в социальной сети LinkedIn | identifier via son profil LinkedIn (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | установить звукоизоляцию в комнате | isoler une pièce |
obs. | установить мебель в комнате | ranger les meubles d'une chambre |
gen. | ... установлен помещён, находится в ... | ... occupe ... (Les enroulements occupent une encoche longitudinale du stator. I. Havkin) |
lab.law. | установленная трудовым законодательством продолжительность работы в течение календарной недели в 35 рабочих часов | la durée légale de travail de 35 heures par semaine (Alex_Odeychuk) |
avia. | установленный в крыле | alaire |
IT | установленный в нулевое состояние счётчик | compteur de remise à zéro |
polit. | установленный в ходе слушаний проблемных вопросов в Национальном собрании | révélé par les auditions devant l'Assemblée nationale (Alex_Odeychuk) |
gen. | установленный на уровне в | plafonné (...) |
med., obs. | установленный срок практического обучения в клиниках для студентов | stage hospitalier (во Франции) |
bank. | установленный условиями сделки процент превышения стоимости ценных бумаг, полученных в качестве обеспечения по сделке | ratio de marge |
law | утрачивать право на обращение в суд в связи с истечением установленного срока | forclore |
law | финансирование в ориентировочно установленной бюджетом сумме | crédit évaluatif (при необходимости может быть увеличена правительством vleonilh) |
law | финансирование в пределах твёрдо установленной бюджетом суммы | crédit limitatif (vleonilh) |
law | франшиза, установленная в процентах к страховой сумме | quote-part |
tech. | шпиндель, установленный в шарикоподшипниках | broche à rotation sur billes |