DictionaryForumContacts

Terms containing удовлетворяющий | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
mining.брикет, удовлетворяющий требованиям потребителяmarktfähiges Brikett
gen.в самой малой мере удовлетворять кого-либо, кто имеет право получить гораздо большеabfinden (, но не может)
meat.варёная колбаса, удовлетворяющая требованиям стандартаstandardgerechte Kochwurst
water.suppl.вода, не удовлетворяющая гигиеническим требованиямhygienisch nicht einwandfreies Wasser
water.suppl.вода, удовлетворяющая гигиеническим требованиямhygienisch unbedenkliches Wasser
oilгородской газ, удовлетворяющий требованиям стандарта ГДРTGL-Stadtgas
gen.его должность его не удовлетворяетseine Stellung befriedigt ihn nicht
patents.изобретение, удовлетворяющее требованиям уровня творчестваpatentwürdige Erfindung
econ.кредитор, требования которого удовлетворяются из конкурсной массы в первую очередьPrioritätsgläubiger
auto.кузов, удовлетворяющий требованиям безопасностиSicherheitskarosserie
oilмасло, удовлетворяющее граничным требованиямBorderline-Öl
comp.микропроцессорная система, удовлетворяющая заданным требованиямgeeignetes Mikroprozessorsystem
comp.микро-ЭВМ, удовлетворяющая наиболее высоким требованиямMikrorechner für das obere Ende des Anforderungsspektrums
quant.el.мода, удовлетворяющая граничному условиюdie Randbedingung befriedigende Mode
food.ind.молоко, удовлетворяющее санитарно-гигиеническим требованиямSanitätsmilch
meat.мясо, удовлетворяющее санитарно-гигиеническим требованиямSanitätsfleisch
gen.никаким образом не удовлетворяетgenügt in keiner Weise (Andrey Truhachev)
gen.объект, удовлетворяющий потребностьTriebbefriedigungsobjekt (объект, который "любим" исключительно за его способность удовлетворять инстинктные потребности, при этом потребности и личность самого объекта во внимание не принимаются)
quant.el.ориентация кристалла, удовлетворяющая условию фазового синхронизмаPhasenorientierung des Kristalls
econ.отвечающий требованиям рынка, удовлетворяющий запросам рынкаmarktgerecht
econ.отвечающий требованиям рынка, удовлетворяющий требованиям рынкаmarktgerecht
lawотношение, при котором не удовлетворённые ранее привилегированные притязания кредитора удовлетворяютсяKonkursquote
auto.пассажирское отделение автомобиля, удовлетворяющее требованиям безопасностиSicherheitsfahrgastzelle
gen.полностью удовлетворятьvöllig befriedigen (Лорина)
gen.полностью удовлетворять требованиямden Anforderungen völlig entsprechen (Лорина)
econ.продукция, удовлетворяющая требованиям рынкаmarktgerechte Produktion
econ.производство товаров, удовлетворяющих требованиям рынкаmarktgerechte Produktion
automat.решение, удовлетворяющее условиям устойчивостиStabilitätsbedingungen erfüllende Lösung
econ.сбыт, удовлетворяющий спросbedarfsgerechter Absatz
lawсвойство обязательств удовлетворяться без предъявления искаKlaglosigkeit
lawсвойство обязательств удовлетворяться внеисковым порядкомKlaglosigkeit
econ.соответствующий требованиям рынка, удовлетворяющий запросам рынкаmarktgerecht
econ.соответствующий требованиям рынка, удовлетворяющий требованиям рынкаmarktgerecht
oilспособность удовлетворять требованиямAnpassungsfähigkeit (к качеству топлив и масел)
gen.способность удовлетворять требованиямAnpassungsfähigkeit (напр., о качестве масел)
pack.тара, удовлетворяющая требованиям упаковочных машинmaschinengerechte Verpackung
pack.тара, удовлетворяющая требованиям упаковочных машинmaschinengerechte Packung
quant.el.тело, удовлетворяющее условию фазового синхронизмаphasenanpassbarer Körper
lawтребование, удовлетворяемое из конкурсной массыMasseanspruch (в первую очередь)
econ.требования, удовлетворяемые в первую очередь из конкурсной массыMasseansprüche
lawтребования, удовлетворяемые в первую очередь из конкурсной массыMasseansprüche (напр., при осуществлении процедуры банкротства)
busin.требования, удовлетворяемые в первую очередь из конкурсной массыMasseansprüche (напр., при осуществлении процедуры банкротства)
ed.удовлетворяемая потребностьbefriedigendes Bedürfnis
psychol.удовлетворяемый мотивbefriedigbares Motiv
lawудовлетворять апелляционную жалобуder Berufung Folge geben (Лорина)
f.trade.удовлетворять апелляциюeine Appellation zufriedenstellen
lawудовлетворять апелляциюder Berufung stattgeben (Лорина)
gen.удовлетворять всем требованиямallen Anforderungen gerecht werden
gen.удовлетворять всехkeinen Wunsch offenlassen
patents., amer.удовлетворять вызову в суд под угрозой штрафаeine Vorladung unter Strafandrohung befolgen
gen.удовлетворять кого-либо вызывать чьё-либо удовлетворениеjemanden zufrieden machen
gen.удовлетворять высоким требованиямdie hohen Ansprüchen genügen (Alex Krayevsky)
lawудовлетворять гражданский искeiner Zivilklage stattgeben (Julia_Moser)
patents.удовлетворять жалобуBeschwerde gutheißen
patents.удовлетворять жалобуeiner Klage stattgeben
lawудовлетворять жалобуabhelfen
lawудовлетворять жалобуder Beschwerde Folge geben (Лорина)
lawудовлетворять жалобуdem Rekurs Folge geben (Лорина)
lawудовлетворять жалобуder Klage stattgeben
lawудовлетворять жалобуAbhilfe einer Beschwerde schaffen
patents.удовлетворять жалобуeiner Beschwerde abhelfen
lawудовлетворять жалобуeinem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev)
lawудовлетворять жалобуdem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev)
med.удовлетворять жалобуeiner Beschwerde stattgeben (jurist-vent)
patents.удовлетворять жалобу, исправляя решениеeiner Beschwerde abhelfen
gen.удовлетворять чьё-либо желаниеjemandes Verlangen stillen
gen.удовлетворять чьё-либо желаниеjemandes Verlangen erfüllen
gen.удовлетворять чьё-либо желаниеjemandes Verlangen befriedigen
gen.удовлетворять чьи-либо желанияjemandes Wünsche befriedigen
lawудовлетворять законные требованияden Forderungen gerechtwerden (кого-либо)
patents.удовлетворять законным требованиямden vorgeschriebenen Anforderungen genügen
f.trade.удовлетворять запросы рынкаMarktbedürfnisse befriedigen
lawудовлетворять заявлениеeinem Gesuch stattgeben
lawудовлетворять заявлениеeinem Gesuch genehmigen
lawудовлетворять заявлениеeinem Gesuch Folge geben
lawудовлетворять заявлениеeinem Gesuch entsprechen
lawудовлетворять заявлениеein Gesuch bewilligen
lawудовлетворять искder Klage stattgeben
lawудовлетворять искeiner Klage stattgeben
f.trade.удовлетворять кассациюeiner Kassation stattgeben (ходатайство о кассации)
gen.удовлетворять запросы клиентовdie Kunden zufriedenstellen
f.trade.удовлетворять контр-требованиеeinen Gegenanspruch erfüllen
gen.удовлетворять кредиторовdie Gläubiger befriedigen
gen.удовлетворять критериюein Kriterium erfüllen (Ремедиос_П)
manag.удовлетворять наивысшие требованияden höchsten Anforderungen gerecht werden (Лорина)
gen.удовлетворять наивысшим требованиямden allerhöchsten Ansprüchen genügen (Лорина)
math.удовлетворять неравенствуeine Ungleichung erfüllen
lawудовлетворять обжалование арестаHaftbeschwerde abhelfen (Лорина)
fin.удовлетворять основные потребности человекаGrundbedürfnisse des Menschen befriedigen
patents.удовлетворять официальным требованиямamtlichen Aufforderungen gerecht werden
lawудовлетворять петициюder Petition tattgeben
gen.удовлетворять потребностиdie Bedürfnisse befriedigen (Лорина)
gen.удовлетворять потребностиauf die Bedürfnisse eingehen (Viola4482)
gen.удовлетворять потребностиBedürfnisse abdecken
gen.удовлетворять чьи-либо потребностиjemandes Bedürfnisse befriedigen
fin.удовлетворять потребности клиентов в консультацииBeratungsbedürfnisse des Kunden befriedigen
fin.удовлетворять потребности клиентов в консультацииBeratungsbedarf des Kunden befriedigen
gen.удовлетворять потребностьein Bedürfnis stillen
gen.удовлетворять потребностьBedarf decken (Лорина)
gen.удовлетворять потребностьein Bedürfnis decken (Ремедиос_П)
gen.удовлетворять потребностьein Bedürfnis befriedigen (Лорина)
gen.удовлетворять потребностьein Bedürfnis erfüllen (Ремедиос_П)
f.trade.удовлетворять потребностьden Bedarf decken (спрос)
mil.удовлетворять потребностьden Bedarf befriedigen
busin.удовлетворять потребностямden Bedürfnissen gerecht werden (Andrey Truhachev)
lawудовлетворять чьи-либо претензииjemandes Ansprüche abgelten
econ.удовлетворять претензииdie Ansprüche befriedigen
bank.удовлетворять претензииbegleichen
econ.удовлетворять претензииden Ansprüchen stattgeben
f.trade.удовлетворять чью-либо претензиюjmds Forderung stattgeben
busin.удовлетворять претензиюden Anspruch befriedigen
patents.удовлетворять претензиюeinen Anspruch
f.trade.удовлетворять претензиюeinem Anspruch stattgeben
f.trade.удовлетворять чью-либо претензиюjmds. Forderung nachkommen
f.trade.удовлетворять претензиюeinen Anspruch zufriedenstellen
patents.удовлетворять претензиюbefriedigen
lawудовлетворять притязаниеRecht geben
lawудовлетворять просьбуein Gesuch bewilligen
lawудовлетворять просьбуeinem Gesuch genehmigen
lawудовлетворять просьбуeinem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev)
lawудовлетворять просьбуdem Begehren stattgeben (Лорина)
lawудовлетворять просьбуjemandes Bitte willfahren (Andrey Truhachev)
lawудовлетворять просьбуdem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev)
f.trade.удовлетворять просьбуeine Bitte gewähren
lawудовлетворять просьбуeinem Gesuch stattgeben
lawудовлетворять просьбуeinem Gesuch entsprechen
lawудовлетворять просьбуeinem Gesuch Folge geben
gen.удовлетворять просьбуeiner Bitte nachkommen (Andrey Truhachev)
gen.удовлетворять просьбуder Bitte entsprechen (Andrey Truhachev)
gen.удовлетворять просьбуeiner Bitte entsprechen (Andrey Truhachev)
mil.удовлетворять просьбу подавшего жалобуeiner Beschwerde stattgeben
sport.удовлетворять протестden Protest stattgeben
gen.удовлетворять свои потребностиseine Bedürfnisse befriedigen
gen.удовлетворять свою похотьgeilen
busin.удовлетворять спросeindecken
fin.удовлетворять спросden Bedarf decken
fin.удовлетворять спросdie Nachfrage befriedigen
fin.удовлетворять спросden Bedarf befriedigen
gen.удовлетворять спросdie Nachfrage decken
bank.удовлетворять спросeinen Bedarf decken (на что-л.)
tech.удовлетворять техническим требованиямAnforderungen erfüllen (Andrey Truhachev)
tech.удовлетворять техническим условиямAnforderungen erfüllen (Andrey Truhachev)
lawудовлетворять требованиеBegehren erfüllen
lawудовлетворять требованиеeine Forderung erfüllen (требования)
lawудовлетворять требованиеdem Anspruch gerecht sein (Лорина)
lawудовлетворять требованиеeinem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev)
lawудовлетворять требованиеdem Begehren stattgeben (Лорина)
lawудовлетворять требованиеdem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev)
lawудовлетворять требованиеForderung befriedigen (Лорина)
patents.удовлетворять требованиеeine Forderung abgelten
lawудовлетворять требованиеeiner Forderung nachkommen
qual.cont.удовлетворять требование к качествуQualitätsanspruch genügen (Лорина)
gen.удовлетворять требованиюeinem Anspruch genügen (Viola4482)
econ.удовлетворять требованияabfinden (напр., кредитора)
gen.удовлетворять требованияdie Forderungen bewilligen
gen.удовлетворять требованияHerausforderungen genügen (Лорина)
gen.удовлетворять чьи-либо требованияjemandes Ansprüche befriedigen
construct.удовлетворять требования заказчикаRechnung tragen
tech.удовлетворять требованиямAnforderungen erfüllen (Andrey Truhachev)
gen.удовлетворять требованиямden Forderungen genügen (wanderer1)
busin.удовлетворять требованиямden Erfordernissen genügen (Andrey Truhachev)
construct.удовлетворять требованиямden Anforderungen gerecht werden
construct.удовлетворять требованиямden Forderungen entsprechen
construct.удовлетворять требованиямden Forderungen gerecht werden
construct.удовлетворять требованиямden Anforderungen entsprechen
gen.удовлетворять требованиямden Anforderungen genügen (lascar)
math.удовлетворять уравнениюeine Gleichung erfüllen
astr.удовлетворять уравнениюeiner Gleichung genügen
lawудовлетворять ходатайствоeinem Gesuch genehmigen
lawудовлетворять ходатайствоdeferieren (о чём-либо)
lawудовлетворять ходатайствоdem Gesuch entsprechen (Лорина)
lawудовлетворять ходатайствоeinem Gesuch stattgeben
patents.удовлетворять ходатайствоeinem Antrag stattgeben
lawудовлетворять ходатайствоeinem Gesuch entsprechen
lawудовлетворять ходатайствоeinem Gesuch Folge geben
f.trade.удовлетворять ходатайствоein Gesuch befürworten
f.trade.удовлетворять ходатайствоein Gesuch bewilligen
lawудовлетворять ходатайствоeinem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev)
lawудовлетворять ходатайствоdem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev)
gen.удовлетворяться достигнутымsich mit dem Erreichten zufriedengeben
gen.удовлетворяться скромным заработкомsich mit dem geringen Verdienst zufriedengeben
lawудовлетворяющее гражданский иск потерпевшегоAdhäsionsurteil
mech.eng.удовлетворяющий допускуtoleranzhaltlg
weld.удовлетворяющий допускуtoleranzhaltig
econ.удовлетворяющий запросам рынкаmarktgerecht
leath.удовлетворяющий запросы потребителяbedarfsgerecht
math.удовлетворяющий локальному условию Липшицаlokal dehnungsbeschränkt
math.удовлетворяющий масштабным таблицам данныхmaßzahlengleich
tech.удовлетворяющий нормамnormgerecht
leath.удовлетворяющий практическим требованиямpraxisgerecht
mech.eng.удовлетворяющий принципу Аббеkippfehlerfrei
meat.удовлетворяющий спросbedarfsgerechter Absatz
weld.удовлетворяющий стандартамnormgerecht
tech.удовлетворяющий стандартуnormgerecht
gen.удовлетворяющий требованияgerecht (Лорина)
weld.удовлетворяющий требования автоматизацииautomatisierungsgerecht
busin.удовлетворяющий требования заказчикаrechnungtragend (Лорина)
weld.удовлетворяющий требования прочностиfestigkeitsgerecht
construct.удовлетворяющий требованиямnormgerecht
tech.удовлетворяющий требованиям автоматизацииautomatisierungsgerecht
gen.удовлетворяющий требованиям безопасности движенияverkehrssicher
railw.удовлетворяющий требованиям железнодорожных контейнеровeisenbahncontainergerecht
tech.удовлетворяющий требованиям литейной технологииgussgerecht
weld.удовлетворяющий требованиям литейной технологииgießgerecht
weld.удовлетворяющий требованиям обработки резаниемzerspanungsgerecht
weld.удовлетворяющий требованиям простановка размеровvermassungsgerecht
tech.удовлетворяющий требованиям простановки размеровvermassungsgerecht
tech.удовлетворяющий требованиям прочностиfestigkeitsgerecht
econ.удовлетворяющий требованиям рынкаmarktgerecht
mech.eng.удовлетворяющий требованиям сборкиmontagegerecht
weld.удовлетворяющий требованиям сваркиschweißgerecht
math.удовлетворяющий условию ГёльдераH-stetig
math.удовлетворяющий условию ГёльдераHölderstetig
math.удовлетворяющий условию Липшицаdehnungsbeschränkt
pack.упаковка, удовлетворяющая требованиям упаковочных машинmaschinengerechte Packung
math.уравнение, которому удовлетворяют масштабные таблицы данныхMaßzahlgleichung
patents.условия, предусмотренные статьёй 10, не удовлетворяютсяdie Voraussetzungen des § 10 sind nicht gegeben
gen.частично удовлетворять кого-либо, кто имеет право получить гораздо большеabfinden (, но не может)
gen.эта работа его не удовлетворяетdiese Arbeit macht ihm keine rechte Freude
inf.это нас вполне удовлетворяетdas ist für uns lange gut

Get short URL