Subject | Russian | German |
automat. | аварийная сигнализация недопустимых режимов | Alarmierung von unerwünschten Zuständen |
gen. | быть недопустимым | nicht mehr vertretbar sein |
gen. | в законе здесь ясно сказано, что это недопустимо | das Gesetz drückt hier ganz klar aus, dass dies unzulässig ist |
mach.comp. | зуб с недопустимым подрезом | Zahn mit schädlichem Unterschnitt |
gen. | что-либо имеет недопустимо тяжёлые последствия для кого-то | unzumutbar (uzbek) |
automat. | индикация недопустимого отклонения регулирования | Anzeige der unzulässigen Regelabweichung |
automat. | индикация недопустимого рассогласования | Anzeige der unzulässigen Regelabweichung |
automat. | индикация недопустимой ошибки регулирования | Anzeige der unzulässigen Regelabweichung |
law | недопустимая несоразмерная жестокость суровость | unzumutbare Härte (Tiraspol) |
IT | недопустимая кодовая комбинация | unzulässige Kodekombination |
IT | недопустимая кодовая комбинация | nicht zulässige Kodekombination |
comp. | недопустимая кодовая комбинация | verbotene Kodekombination |
IT | недопустимая команда | ungültiges Kommando |
comp., MS | недопустимая конфигурация адаптера в фабрике адаптера | die Adapterkonfiguration für die Adapterfactory ist ungültig (SQL Server 2012 ssn) |
law | недопустимая магнитофонная запись телефонных разговоров | unzulässige Tonaufnahme der Telefongespräche |
publ.util. | недопустимая нагрузка | unzulässige Belastung |
IT | недопустимая операция | unzulässige Operation |
IT | недопустимая операция | ungültige Operation |
math. | недопустимая оценка | unzulässige Schätzfunktion |
GOST. | недопустимая помеха | Unzulässigstörung (ГОСТ 30372-95/ГОСТ Р 50397-92 harser) |
comp. | недопустимая последовательность операций | ungültige Operationsfolge (сообщение транслятора об ошибке) |
inet. | недопустимая сессия | ungültige Session (dolmetscherr) |
IT | недопустимая ссылка | unzulässige Bezugnahme |
manag. | недопустимая цена | Prohibitivpreis |
gen. | недопустимо перегружать подъёмник | es ist nicht zulässig, den Aufzug zu überlasten |
tech. | недопустимое влагосодержание | unzulässiger Feuchtigkeitsgehalt |
law | недопустимое возражение | unzulässiger Einspruch |
avia. | недопустимое возрастание частоты вращения | Durchgehen (ротора) |
IT | недопустимое выражение | unzulässiger Ausdruck |
geophys. | недопустимое давление на грунт | unzulässige Bodenpressung |
sport. | недопустимое действие | unerlaubte Handlung |
sport. | недопустимое действие | unerlaubte Aktion |
IT | недопустимое значение | unzulässiger Wert |
tech. | недопустимое значение | ungültiger Wert (dolmetscherr) |
patents. | недопустимое использование патента | unzulässige Patentbenutzung |
gen. | недопустимое обобщение | unzulässige Verallgemeinerung (cambridge.org Andrey Truhachev) |
automat. | недопустимое отклонение | unzulässige Abweichung |
avia. | недопустимое поведение ЛА в полёте | unzulässiges Flugverhalten |
shipb. | недопустимое повышение давления | unzulässiger Druckanstieg |
engin. | недопустимое повышение числа оборотов | unzulässige Drehzahlsteigerung |
mach.comp. | недопустимое подрезание | schädlicher Unterschnitt |
automat. | недопустимое приращение | verbotenes Inkrement |
avia. | недопустимое протекание характеристик полёта | unzulässiges Flugverhalten |
sport. | недопустимое расхождение несоответствие между оценками | unzulässige Notendifferenz |
sport. | недопустимое расхождение несоответствие между оценками | reglementswidrige Notendifferenz |
law, patents. | недопустимое расширение | unzulässige Erweiterung |
patents. | недопустимое расширение | unzulässige Erweiterung (объёма правовой охраны, пределов действия патента и т. д.) |
patents. | недопустимое расширение патентных притязаний | unzulässige Erweiterung der Erfindung |
patents. | недопустимое расширение первоначально раскрытого изобретательского замысла | die unzulässige Erweiterung des ursprünglich offenbarten Erfindungsgedankens (заявителем в процессе рассмотрения его заявки в патентном ведомстве; приводит, как правило, к отклонению заявки) |
law | недопустимое расширительное толкование | unzulässige Erweiterung (напр., патентных притязаний) |
patents. | недопустимое расширительное толкование формулы изобретения | unzulässige Erweiterung der Erfindung |
automat. | недопустимое состояние | unzulässiger Zustand |
gen. | недопустимое требование | eine unbillige Forderung |
el.mach. | недопустимое увеличение скорости вращения | Durchgehen |
crim.law. | недопустимое удвоение умысла | unzulässige Vorsatzverdoppelung (юридическая конструкция из теории немецкого уголовного права, имеющая место в ситуации error in persona, когда преступник по ошибке причиняет вред не тому лицу, которому он собственно желал причинить вред, а лицу, похожему на изначально задуманное лицо. В таком случае преступник несёт ответственность только за оконченное преступление в отношении реально пострадавшего потерпевшего, ответственность за покушение на первоначально задуманное лицо не наступает, поскольку в противном случае произошло бы удвоение умысла, чего быть не может Valentin Shefer) |
law | недопустимые способы воспитания | unzulässige Erziehungsmethoden (wanderer1) |
tech. | недопустимый дефект | Hauptfehler (НаталияК) |
comp. | недопустимый класс памяти | unzulässige Speicherklasse |
IT | недопустимый код | illegaler Kode |
comp. | недопустимый код | unerlaubter Kode |
el. | недопустимый код операции | verbotener Befehl (сообщение о прерывании) |
law | недопустимый метод допроса | unzulässige Vernehmungsmethode |
comp. | недопустимый оператор | unzulässige Anweisung |
patents. | недопустимый отличительный признак | unhaltbares Merkmal (изобретения) |
tech. | недопустимый параметр | ungültiger Parameter (Nilov) |
law | недопустимый признак | unzulässiges Merkmal |
law | недопустимый признак | unhaltbares Merkmal |
patents. | недопустимый протест | unzulässiger Einspruch |
IT | недопустимый размер файла | ungültige Dateigröße (Slawjanka) |
comp. | недопустимый символ | ungültiges Zeichen |
comp. | недопустимый символ | unzulässiges Zeichen |
IT | недопустимый символ | undefiniertes Symbol |
IT | недопустимый символ | illegales Zeichen |
comp. | недопустимый символ | unerlaubtes Zeichen |
IT | недопустимый формат | illegales Format |
IT | недопустимый формат | ungültiges Format (Slawjanka) |
comp. | недопустимый формат | unerlaubtes Format |
patents. | оказывать недопустимое давление на кого-либо | unerlaubten Druck auf jemanden anwenden |
patents. | отклонять жалобу как недопустимую | eine Beschwerde als unzulässig verwerfen |
gen. | подобное выражение недопустимо в приличном обществе | dieser Ausdruck ist nicht salonfähig |
law | признавать недопустимым | als unzulässig erklären (Лорина) |
law | признать недопустимым | als unzulässig erklären (Лорина) |
qual.cont. | Примеры недопустимого оформления проверок | Erkenntnisse aus Vetoprüfungen (Фраза является названием немецкой презентации к курсу повышения квалификации аудиторов, где были приведены примеры реальных аудиторских отчётов с некорректными формулировками. В данном контексте "Veto-" употреблено в значении "как делать нельзя". PetroNat) |
automat. | проверка на появление недопустимых кодовых операций | Überprüfung auf verbotene Kombinationen |
qual.cont. | проверка отчёт о проверке, оформленная недопустимым образом | Vetoprüfung (Термин взят из немецкой презентации для курсов повышения квалификации аудиторов, где собраны примеры из реальных аудиторских отчётов с неправильными формулировками. В данном случае "Veto-" несёт в себе значение "как делать нельзя". PetroNat) |
automat. | сигнализация недопустимых отклонений регулируемой величины | Signalisierung unzulässiger Regelabweichungen |
automat. | сигнализация недопустимых рассогласований регулируемой величины | Signalisierung unzulässiger Regelabweichungen |
gen. | считать недопустимым, усматривать / усмотреть затруднение, препятствие в чём-либо | Anstoß nehmen an D (Ekasa) |
gen. | это ведь недопустимые преувеличения | das sind doch maßlose Übertreibungen |
inf. | это же недопустимо! | das ist doch keine Art! |
gen. | это же недопустимое поведение! | das ist doch keine Art! |
gen. | это недопустимо | das ist nicht angängig |
gen. | это недопустимо | das geht nicht an |
gen. | это недопустимо по закону | das ist rechtlich nicht zulässig |
idiom. | это совершенно недопустимо! | das geht ganz und gar nicht (Andrey Truhachev) |