DictionaryForumContacts

Terms containing направление | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.автор группирует материал по определённым направлениямder Verfasser gruppiert sein Material nach bestimmten Gesichtspunkten
geol.азимут направленияAzimutwinkel
geol.азимут направленияRichtwinkel
geol.азимут направленияRichtungswinkel
gen.без направленияdirektionslos
gen.билет действителен только на одну поездку в одном направленииdie Fahrt darf nicht unterbrochen werden
gen.быть расположенным в противоположном направленииin entgegengesetzter Richtung liegen
gen.в восточном направленииnach dem Osten
gen.в восточном направленииostwärts
gen.в восточном направленииgen Osten
gen.в восточном направленииosthin
comp.в двух направленияхdoppelgerichtet
comp.в двух направленияхZweiweg-
comp.в двух направленияхbidirektional
comp.в двух направленияхZweirichtungs-
gen.A или D в зависимости от направления действия при обозначении состояния: вin
gen.в заданном направленииbahngeführt (Die Rutsche – Konstruktion mit geneigter(n) Fläche(n), die den Nutzer umschließt und in der der Nutzer bahngeführt rutscht. (EN 1176-3) vikust)
gen.в западном направленииin westliche Richtung
gen.в западном направленииgen Westen
gen.в западном направленииnach Westen zu
gen.в западном направленииin westlicher Richtung
gen.в западном направленииwestwärts
gen.в моде господствует спортивное направлениеin der Mode dominiert die sportliche Note
gen.в моде преобладает спортивное направлениеin der Mode dominiert die sportliche Note
gen.в направленииim Sinn
gen.в направленииhin zu etw.(D) (Dies hat in den Industrieländern einen Strukturwandel hin zu technologieintensiveren Sektoren verursacht Ремедиос_П)
nat.res.в направлении берегаauflandig
nat.res.в направлении берегаgegen die Küste gerichtet
sail.в направлении ветраluvwärts (с ветром)
gen.в направлении восточного фронтаin Richtung Ostfront (wladimir777)
gen.в направлении к перевалуpasswärts
gen.в направлении к центру городаstadteinwärts
gen.в направлении на северgen Norden
gen.в направлении на юго-юго-западin südsüdwestlicher Richtung (Andrey Truhachev)
gen.в направлении с запада на востокwestöstlich
gen.в направлении четырёх стран светаin die vier Richtungen der Windrose
gen.в неизвестном направленииin unbekannter Richtung (Лорина)
gen.в обратном направленииund umgekehrt (Лорина)
gen.в обратном направленииin entgegengesetzter Richtung
gen.в обратном направленииrückwärts
gen.в противоположном направленииin entgegengesetzter Richtung
gen.в противоположном направленииentgegengesetzt
gen.в радиальном направленииin radialer Erstreckung (Gaist)
gen.в разных направленияхin verschiedener Richtung
gen.в северном направленииin nördlicher Richtung nach Norden zu
gen.в северном направленииnach dem Norden
gen.в северном направленииnordwärts
gen.в северном направленииgen Norden
gen.в северном направленииin nördliche Richtung nach Norden zu
gen.в северо-западном направленииnordwestlich
gen.в северо-западном направленииnach dem Nordwesten
gen.в северо-западном направленииnach Nordwesten zu
gen.в северо-западном направленииin nordwestlicher Richtung
gen.в северо-западном направленииin nordwestliche Richtung
gen.в том направленииdahinaus
gen.в этом направлении образноin diesem Sinne (Alex Krayevsky)
gen.в этом направленииin diesem Sinn
gen.в этом направленииnach dieser Seite hin
gen.в юго-восточном направленииnach Südosten zu
gen.в юго-восточном направленииin südöstlicher Richtung
gen.в юго-восточном направленииin südöstliche Richtung
gen.в юго-восточном направленииsüdostwärts (Andrey Truhachev)
gen.в юго-восточном направленииsüdöstlich
gen.в юго-восточном направленииnach dem Südosten
gen.в южном направленииin südliche Richtung
gen.в южном направленииin südlicher Richtung
gen.в южном направленииsüdlich
gen.в южном направленииnach dem Süden
gen.в южном направленииnach Süden zu
gen.в южном направленииsüdwärts
gen.в южном направленииgen Süden
gen.вести в определённом направленииsteuern
gen.вести машину в направленииzusteuern (чего-либо)
gen.ветер дует в северном направленииder Wind steht nach Norden
gen.ветер меняет направлениеder Wind dreht sich
gen.ветер с резко меняющимся направлениемDrehwind
gen.взять направлениеeinen Weg nehmen (тж. перен.)
gen.взять направлениеeinen Weg einschlagen (тж. перен.)
gen.взять направление на северdie Richtung nach Nord nehmen
gen.во встречном направленииin der Gegenrichtung
gen.волнистый в поперечном направленииquergewellt
gen.восточное направлениеOstung
comp.время реверсирования направленияUmsteuerzeit
comp.время реверсирования направленияDurchlaufzeit (передачи данных)
comp.время реверсирования направленияGesamtlaufzeit
comp.время реверсирования направленияUmschaltzeit
gen.все снова и снова открывались новые виды во всех направленияхimmer wieder eröffneten sich neue Blicke in alle Richtungen
gen.встречное направлениеGegenrichtung
gen.выбрать направлениеeine Richtung einschlagen
gen.готовность психики действовать в известном направленииEinstellung
gen.готовность психики действовать или реагировать в известном направленииAttitüde Attitüde
gen.готовность психики реагировать в известном направленииEinstellung
gen.грести в обратном направленииgegen die Fahrrichtung drücken
gen.группа писателей одного литературного направленияDichterkreis
gen.группа поэтов одного литературного направленияDichterkreis
gen.давать чему-либо другое направлениеetwas aus seiner Richtung bringen
gen.давать направлениеeinweisen (кому-либо)
gen.дать другое направление разговоруdem Gespräch eine andere Wendung geben
gen.дать направлениеeine Richtung in etwas hineinbringen (чему-либо)
gen.двигаться ощупью в обратном направлении, назадRückwärtstasten (anoctopus1)
gen.двигаться по направлению к Берлинуnach Berlin ziehen (о колонне и т. п.)
gen.движение в поперечном направленииQuerverkehr (mica2007)
gen.движение в противоположном направленииGegenbewegung
gen.движение транспорта в прямом направленииGeradeausverkehr
gen.движение во встречном направлении закрытоder Verkehr in der Gegenrichtung ist gesperrt
gen.движение во обратном направлении закрытоder Verkehr in der Gegenrichtung ist gesperrt
comp.движение ленты в обратном направленииBandrücklauf
comp.движение ленты в обратном направленииBandnachlauf
gen.движущийся в одном направленииeinläufig
gen.действующий в обратном направленииregredient (Александр Рыжов)
gen.действующий в обратном направленииrückwirkend
gen.держаться одного и того же направленияdie Richtung beibehalten
gen.диктующий создание нового направления в науке, моде и т.д.zukunftsweisend (Alex Krayevsky)
gen.диктующий создание нового направления в науке, моде и т.д.zukunftsträchtig (zhidovinova)
gen.дискуссия развёртывается в направленииdie Diskussion bewegt sich auf der Linie
gen.дорога с движением в одном направленииEinbahnstraße
gen.дорога с движением в одном направленииEinbahn
gen.другого направленияandersgerichtet
gen.его мысли приняли иное направлениеseine Gedanken nahmen eine andere Richtung
gen.женщина-специалист, комментирующая направление модыModeratorin
gen.жестом указывать направлениеeinweisen (автомашине, водителю)
zoot.животноводческое направлениеviehwirtschaftliche Richtung
geol.жила меридионального направленияNordgang
geol.жила, секущая дислоцированные породы и падающая в двух противоположных направленияхwidersinniger Gang
gen.задать направлениеauf Kurs bringen (кому-л./чему-л. -- A Ремедиос_П)
comp.знак направления сдвигаVerschiebungsvorzeichen
comp.знак указания направленияRichtungskennzeichen
gen.идейное направлениеGeistesrichtung
gen.идти в неверном направленииin der falschen Richtung gehen
gen.идти в определённом направленииeine bestimmte Richtung einschlagen
gen.идти не в том направленииin der falschen Richtung gehen
gen.идти по направлению к кому-либоauf jemanden zugehen (Настя Какуша)
geol.избирательное разрушение минерала в одном направленииeindimensionaler Abbau (напр., растворение)
comp.изменение направления на обратноеWendung
gen.изменение направления трендаTrendwende (marinik)
gen.резко изменить направлениеdas Steuer herumreißen (в политике)
gen.изменить направлениеschwenken
gen.изменять направлениеumwenden
gen.h, а изменять направлениеumlenken
gen.изменять направлениеumleiten (напр., реки)
gen.изменять направлениеabfahren
gen.изменять направлениеumschwenken
gen.изменять направлениеumleiten (реки и т. п.)
gen.изменять направление движенияumwenden б.ч. impf wendete um, part II umgewendet (чего-либо)
gen.nach D иметь направлениеstehen
gen.иного направленияandersgerichtet
comp.клавиши направленияRichtungstasten
comp.кнопки направленийRichtungstasten
comp.код направленияLeitwegcode
comp.код направленияStreckencode
gen.компасное направлениеKompasskurs
gen.компасное направлениеKompassrichtung
gen.композитор ритмического направленияRhythmiker
gen.круг писателей одного литературного направленияDichterkreis
gen.круг поэтов одного литературного направленияDichterkreis
gen.лететь по направлению к кому-либо, к чему-либоzufliegen
geol., tecton.линия раздела вергентности разных направленийVergenzscheitel
comp.листание на экране в обратном направленииZurückblättern (от конца к началу текстового файла)
comp.логические схемы переключение направления передачи данныхDatenrichtungsumschaltlogik
pack.машинное направлениеLaufrichtung (бумаги)
pack.машинное направлениеLängsrichtung (бумаги)
pack.машинное направлениеMaschinenrichtung (бумаги)
gen.медицинское направлениеmedizinische Fachrichtung (Лорина)
gen.менять направлениеherumholen (напр., о ветре, течении, самолёте)
gen.менять направлениеdie Richtung wechseln (Ремедиос_П)
gen.менять направлениеumschwenken
gen.менять направление в обратную сторонуkehrtmachen (Andrey Truhachev)
gen.меридиальное направлениеMeridianrichtung (eizra)
gen.место изменения направления дорогиAbbiegung (улицы)
comp.на два направленияbidirektional
comp.на два направленияbidirekt
gen.намечать направлениеtrassieren (дороги)
agric.направление бабкиFesselstellung
athlet.направление багаLaufrichtung
gen.направление бизнесаGeschäftssparte (в рамках одной компании Ремедиос_П)
geol.направление буренияBohrrichtung
geol.направление буровой скважиныBohrlochrichtung
gen.направление в больницуÜberweisung für Akk. (soulveig)
gen.направление в больницуKrankenhauseinweisung
gen.направление в искусствеKunstschule
gen.направление в искусствеKunstrichtung
gen.направление течение в музыкеmusikrichtung (Lucifea)
wood.направление валкиHiebsrichtung (дерева)
wood.выбранное направление валкиFällrichtung (дерева)
geol.направление ветраLuftrichtung
gen.направление ветраWindrichtung
gen.направление взглядаBlickrichtung
geol.направление волоконFaserverlauf
geol.направление волоконFaserrichtung
wood.направление волокон древесиныHolzfaserverlauf
automat.направление воспроизведения лентыBandleserichtung
gen.направление врачаZuweisungsschein (в виде документа (также (fach)ärztlicher Zuweisungsschein / Einweisungsschein) jurist-vent)
gen.направление вращенияDrehrichtung (mifon)
agric.направление вращения вала отбора мощностиZapfwellendrehrichtung
agric.направление вспашкиPflugrichtung
platf.div.направление вылетаSprungrichtung
nat.res.направление газаGasrichtung
gen.направление грузовFrachtlenkung
gen.направление движенияMarschrichtung (тж. перен.)
gen.направление движенияFahrrichtung (транспорта)
gen.направление движенияFahrtrichtung (напр., поезда)
automat.направление движенияBewegungsführung
automat.направление движения исполнительного органаEffektorbewegungsführung
gen.направление движения часовой стрелкиUhrzeigerrichtung
gen.направление деятельностиGeschäftssparte (Ремедиос_П)
gen.направление деятельностиArbeitszweig (dolmetscherr)
gen.направление деятельностиTätigkeitsfeld (Queerguy)
gen.направление деятельностиTätigkeitsbereich (Siegie)
trav.направление дорогиRichtung
trav.направление дорогиDirektion
cyc.sportнаправление ездыFahrtrichtung
agric.направление заводской работыZuchtrichtung
paraglid.направление зренияBlickrichtung
gen.направление и цель движенияdorthin
nat.res.направление излученияStrahlenrichtung
comp.направление измененияÄnderungsrichtung (напр., измеряемой величины)
agric.направление к каудальной областиDeszendenz
gen.направление круткиDrehungsrichtung (ниток)
gen.направление круткиDrehungslinie (ниток)
geol.направление магнитной стрелкиMagnetnadelrichtung
gen.направление модыModetrend
gen.направление мыслейSinn
gen.направление на курортное лечениеKurverschickung
gen.направление на лечениеHeilanzeige
gen.направление на медицинское обследованиеAngebot einer ärztlichen Untersuchung (dolmetscherr)
geol., paleont.направление навиванияWindungsrichtung
geol., paleont.направление навиванияWindung
automat.направление намагниченностиMagnetisierungsrichtung
geol.направление намагничиванияMagnetisierungsrichtung
automat.направление напряженияSpannungsrichtung
gen.направление научных исследованийForschungsvorhaben
speed.skat.направление ногиBeinführung
agric.направление обработкиBearbeitungsrichtung (почвы)
agric.направление оползания грунтаGleitrichtung
mil.направление отходаRückmarschrichtung
geol.направление паденияFallseits (пласта)
geol.направление паденияFallrichtung
geol.направление паденияNeigungsrichtung (напр., пласта)
geol.направление паденияFallseite
geol.направление паденияEinfallsrichtung
wood.направление падения дереваFallrichtung
mil.направление перемещенияVerlegungsrichtung
comp.направление перфорацииStanzrichtung
swim.направление плаванияSchwimmrichtung
agric.направление племенного подбораZuchtwahlbetonung
agric.направление племенной работыZuchtorientierung
agric.направление племенной работыZuchtrichtung
agric.направление племенной работыTierzuchtleitung
mil.направление по азимутуSeitenwinkelrichtung
gen.направление по окружностиUmfangsrichtung (alfadeus)
pack.направление по ходу машиныLängsrichtung
pack.направление по ходу машиныLaufrichtung
pack.направление по ходу машиныMaschinenrichtung
geol.направление поверхности сбросаVerwerfungsfront
gen.направление подготовкиAusbildungsrichtung взято из немецкого диплома (4uzhoj)
agric.направление поливаBewässerungsrichtung
agric.направление пользованияNutzungsrichtung
automat.направление поляризацииPolrisationsrichtung
geol.направление приливного теченияFlutstromrichtung
gen.направление продажVerkaufsrichtung (Schumacher)
agric.направление продуктивностиErtragsziel
zoot.направление продуктивностиNutzungsrichtung
agric.направление продуктивности при племенной работеZuchtzweck
agric.направление продуктивности при племенной работеZuchtziel
gen.направление производственной деятельностиProduktionsschiene (Katyushka)
tech.направление против часовой стрелкиGegenuhrzeigersinn
gen.направление протяженностиAusdehnungsrichtung (Gaist)
mil.направление разведкиAufklärungsrichtung
gen.главное направление развитияTrend
agric.направление расколаSpaltrlchtung (древесины)
nat.res.направление распространенияWellenausbreitrichtung (волн)
comp.направление растраRasterrichtung
geol.направление растяженияZerrungsrichtung
geol.направление растяженияStreckungsrichtung
geol., crystall.направление ростаWachstumsrichtung
geol.направление ростаAnwachsrichtung
agric.направление роста побегаTriebrichtung
agric.направление роста побегаTriebachsenrichtung
agric.направление роста скелетной ветвиLeitasthaltung (угол отхождения от ствола)
agric.направление роста скелетной ветвиGerüstastrichtung
wood.направление рубкиSchlagrichtung
wood.направление рубкиHiebsrichtung
agric.направление селекцииZuchtziel
agric.направление селекцииZuchtzweck
agric.направление селекцииSelektionsrichtung
agric.направление селекции на пуховую продуктивностьWollzuchtziel
agric.направление селекции на шёрстную продуктивностьWollzuchtziel
agric.направление селекционной работыZuchtweg
agric.направление селекционной работыZüchtungsweg
tech.направление действия силыKraftwirkungsrichtung
voll.направление смены местDrehungsrichtung
geol.направление смещенияVerschiebungssinn
geol.направление смещенияVerschiebungsrichtung
geol., tecton.направление смещенияBewegungssinn
geol.направление смещения при сдвигеSchubrichtung
geol.направление сносаTransportrichtung
ed.направление специальностиAusbildungsrichtung (взято из белорусского диплома Лорина)
gen.направление стиляStilrichtung (Александр Рыжов)
gen.направление стрельбыSchießbahn
gen.направление стрельбыSchießrichtung
shoot.направление стрельбыSchiessrichtung
mil.направление стрельбыSchußrichtung
comp.направление счетаZählrichtung
comp.направление счётаZählrichtung
comp.направление счётаZählfolge (прямое или обратное)
gen.направление танцевальной музыки с острым ритмом, быстрым темпом, большой громкостьюSpeed-Garage (модное в высших кругах)
med.appl.направление токаDurchströmungsrichtung
athlet.направление толканияWurfrichtung
gen.направление трассыTrassenführung
geol.направление удлиненияStreckrichtung
nat.res.направление циркуляции охлаждающей водыKühlwasserkreislaufführung
gen.направления деятельностиProfil (Лорина)
geol.направления ростаWachstumsrichtungen (кристаллов)
gen.наступление на второстепенном направленииNebenangriff
mil.наступление на второстепенном направленииNebenrichtungsangriff
mil.наступление на главном направленииAngriff in der Hauptrichtung
gen.находиться в противоположном направленииin entgegengesetzter Richtung liegen
gen.неотделяемая глагольная приставка, указывает на прохождение во всех направленияхdurch-
gen.новое направлениеNew Look (моды)
gen.новшества-наше фирменное направлениеNeuheiten sind unsere Spezialität (Andrey Truhachev)
geol.общее направление простиранияallgemeines Streichen
gen.одинакового направленияgleichgerichtet
gen.он бежал по направлению к садуer lief nach dem Garten zu
gen.он пошёл в совершенно противоположном направленииer ist in die verkehrte Richtung gegangen
gen.описание направления дорогиWegbeschreibung (объяснять кому либо как проехать или пройти Andy_Fox)
gen.определить направлениеRichtung festlegen (Лорина)
geol.определять направлениеpeilen
gen.определять направлениеorientieren (кому-либо, чему-либо)
gen.определять направлениеRichtung festlegen (Лорина)
gen.определять направлениеorientieren
gen.опрокидывание в поперечном направленииQuerauskippung (напр., при разгрузке вагонов)
gen.основное направлениеMainstream (в музыке, литературе... miss_cum)
gen.основное направлениеSchwerpunkt (деятельности Артём-переводчик)
gen.основное направлениеGrundrichtung
gen.основное направление работыSchwerpunkt (Лорина)
gen.основное направление работыHaupttätigkeitsbereich (Лорина)
gen.основное направление работыTätigkeitsschwerpunkt (Лорина)
gen.основное направление работыHauptarbeitslinie (Ната-лия)
gen.основное направление стрельбыFeuerschwerpunkt
gen.основные направления деятельностиwesentliche Geschäftsfelder (SKY)
gen.основные направления деятельностиTätigkeitsschwerpunkte (SKY)
gen.основные направления развитияSchwerpunkte der Entwicklung (OLGA P.)
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на движение без определённого направленияherum-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на движение вверх по направлению от говорящегоhinauf-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на движение внутрь по направлению к говорящемуherein-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на движение внутрь по направлению от говорящегоhinein-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на движение изнутри по направлению к говорящемуheraus-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на движение наружу по направлению от говорящегоhinaus-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на движение по направлению к говорящемуher-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на движение сверху вниз в направлении от говорящегоhinunter-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на движение сверху вниз по направлению к говорящемуherunter-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на движение снизу вверх по направлению к говорящемуherauf-
gen.отклонение выработки от заданного направленияIrrefahren (при проходке)
geol.отклоняться от заданного направленияaus der Richtung kommen
gen.отправиться в каком-либо направленииeine Richtung einschlagen
gen.первый шаг в этом новом направленииder erste Schritt in diese neue Richtung
gen.переехать в неизвестном направленииunbekannt verzogen (Лорина)
gen.перемена направленияRichtungswechsel
gen.перемена направленияSchwenkung (тж. перен.)
gen.перемена направления бегаLaufrichtungswechsel (коньки)
comp.обратная перемотка ленты в обратном направленииRücksetzbewegung
comp.перемотка ленты в прямом направленииVorlauf
comp.перемотка ленты в обратном направленииBandrücklauf
comp.перемотка ленты в обратном направленииBandrückspulen
comp.перемотка ленты в обратном направленииBandrücksetzen
comp.перемотка ленты в обратном направленииBandnachlauf
gen.перспективное направлениеaussichtsreiche Richtung (dolmetscherr)
comp.печать в одном направленииunidirektionales Drucken
gen.плыть по направлениюauf etwas zuschwimmen (к чему-либо)
gen.по направлениюnach Zuweisung (dolmetscherr)
gen.по направлениюin der Richtung (Лорина)
gen.по направлению из городаstadtauswärts
gen.по направлению кhin
gen.по направлению кgegen
gen.по направлению к Берлинуgegen Berlin zu
gen.по направлению к Берлинуgegen Berlin hin
gen.по направлению к городуnach der Stadt hin
gen.по направлению к входной двериtürein
gen.по направлению к выходной двериtüraus
gen.по направлению к Дрезденуin der Richtung nach Dresden
gen.по направлению к звёздамsternenwärts
gen.по направлению к лесуwaldwärts
gen.по направлению к морюmeerwärts
gen.по направлению к центру городаstadteinwärts
gen.по направлению осиachsrecht
gen.по направлению тудаhinwärts
gen.поездка в одном направленииHF (Biaka)
gen.Hinfahrt поездка в одном направленииHF (Biaka)
gen.поехать в каком-либо направленииeine Richtung einschlagen
gen.пойти в каком-либо направленииeine Richtung einschlagen
gen.показать направление движенияabwinken (для транспорта – рукой, жезлом, семафором)
gen.показать направление движенияabwinken (для транспорта – рукой, жезлом и т. п.)
zoot.пользовательное направлениеNutzungsrichtung (скота, Rind)
gen.поперечное направлениеQuere
gen.популярное туристическое направлениеReiseland (страна, а не регион страны Ремедиос_П)
gen.Популярные направленияbeliebtesten Destinationen (iDy)
gen.поэт ритмического направленияRhythmiker
gen.предмет, который нужно выбрать для изучения из определённого набора в одном направленииWahlpflichtunterricht (teren)
gen.представитель направленияExponent
gen.пресса всех направленийdie Presse aller Schattierungen
gen.пресса всех политических направленийdie Presse aller Schattierungen
gen.при обозначении места, направления: сюдаher
tenn.придание мячу вращение в направлении полёта при его верхней точкеKreiseldrehung
gen.принудительная направление куда-либоZwangseinsatz (Andrey Truhachev)
gen.приоритетное направлениеvorrangige Richtung (Лорина)
gen.приоритетное направлениеSchlüsselbereich (Эсмеральда)
gen.приоритетное направлениеHauptstoßrichtung (AlexandraM)
gen.приоритетное направление исследованийSonderforschungsbereich (Olga Bagrowa)
automat.проводимость в обратном направленииSperrleitwert
comp.прогон в прямом направленииVorsetzen
gen.программный документ об основных направлениях деятельностиSchwerpunktstrategiepapier (uzbek)
pack.продольное направлениеMaschinenrichtung
pack.продольное направлениеLaufrichtung
gen.продольное направлениеLängsrichtung
gen.противоположное направлениеdie entgegengesetzte Richtung
gen.противоположное направлениеGegenrichtung
comp.протяжка ленты в обратном направленииRücklauf
comp.протяжка ленты в прямом направленииVorlauf
comp.протяжка ленты в обратном направленииBandnachlauf
comp.протяжка ленты в прямом направленииBandvorlauf
comp.прямое направлениеDurchlaßrichtung
comp.прямое направлениеFlußrichtung
gen.прямое направлениеRichte
gen.развиваться в различных направленияхsich auseinanderentwickeln
gen.развиваться в различных направленияхauseinanderentwickeln
gen.располагаться в противоположном направленииin entgegengesetzter Richtung liegen
geol.регионально-тектоническое направление простиранияregionaltektonische Streichrichtung (напр., рейнское, герцинское)
gen.резко менять направлениеabrupt die Richtung wechseln (Ремедиос_П)
gen.резко сменить направлениеabrupt die Richtung wechseln (Ремедиос_П)
gen.родоначальник нового направления в литературеder Urheber einer neuen Literaturrichtung
gen.романтическое направлениеdie romantische Schule
gen.с моря по направлению к берегу о ветреvon der Küste aus ins Innere des Landes
gen.с моря по направлению к берегу о ветреvon der See weg
gen.с моря по направлению к берегу о ветреlandeinwärts
gen.с моря по направлению к берегу о ветреvom Meer
gen.с моря по направлению к берегу о ветреlandwärts
gen.с моря по направлению к берегу о ветреzum Land hin
gen.с моря по направлению к берегу о ветреins Land
gen.сведения об основных направлениях деятельности компанииUnternehmensprofil (Александр Рыжов)
gen.связь между двумя или более соприкасающимися, друг друга дополняющими темами или направлениямиQuerverbindung (tatiana-bychkova)
comp.сдвигать строки текста на экране в обратном направленииBildschirmzeilen abwärts verschieben
comp.сдвигать строки в обратном направленииBildschirmzeilen abwärts verschieben
comp.сдвигать строки текста на экране в прямом направленииBildschirmzeilen aufwärts verschieben
comp.сдвигать строки в прямом направленииBildschirmzeilen aufwärts verschieben
comp.символ указания направленияRichtungskennzeichen
gen.система направления полотнаBahnüberführung (Александр Рыжов)
geol.складка с иным направлением запрокидыванияRückfalte (относительно остальных складок)
geol.склон, совпадающий с направлением падения пластовAchterstufe
gen.сменить направлениеdie Richtung wechseln (Ремедиос_П)
gen.современное направлениеmoderne Richtung (dolmetscherr)
gen.сосредоточивать войска на главном направленииden Schwerpunkt bilden
gen.стилевое направлениеStilrichtung (Александр Рыжов)
gen.стилистическое направлениеStilrichtung (Александр Рыжов)
gen.стратегическое направлениеstrategische Ausrichtung (dolmetscherr)
comp.считывание в обратном направленииRückwärtseinlesen (при обратной перемотке МЛ)
comp.считывание в прямом направленииVorwärtslesen
comp.счёт в обратном направленииRückrechnung
comp.счёт в обратном направленииRückwärtszählen
comp.счёт в обратном направленииStartzählung
gen.тем самым указано направление, по которому пойдёт развитиеdamit ist die Richtung vorgezeichnet, in welche die Entwicklung führen wird
gen.тематическое направлениеFachgebiet (Alexander Podarewski)
nat.res.транспорт в направлении берегаstrandwärtiger Sedimenttransport
nat.res.транспорт в направлении берегаSedimenttransport zum Strand
nat.res.транспорт в направлении пляжаstrandwärtiger Sedimenttransport
nat.res.транспорт в направлении пляжаSedimenttransport zum Strand
nat.res.транспорт наносов в направлении берегаstrandwärtiger Sedimenttransport
nat.res.транспорт наносов в направлении берегаSedimenttransport zum Strand
nat.res.транспорт наносов в направлении пляжаstrandwärtiger Sedimenttransport
nat.res.транспорт наносов в направлении пляжаSedimenttransport zum Strand
gen.туристическое направлениеAusflugsziel (dolmetscherr)
gen.тёрка для двух направлений2-Wege-Reibe (dolmetscherr)
geol.угол направленияRichtwinkel
geol.угол направленияRichtungswinkel
gen.указатель направленияRichtungspfeil (стрелка)
gen.указатель направленияRichtungsweiser
gen.указатель направленияRichtungsanzeiger
gen.указатель направления движенияFahrtrichtungsanzeiger (напр., поезда)
gen.указатель направления движенияFahrrichtungsanzeiger
gen.указать направлениеdie Direktion geben
gen.указывает на направлениеab (от, из, с, вниз, на движение сверху вниз, на лишение чего-либо, на отделение части от целого)
gen.указывает на направлениеabsein (от, из, с, вниз; на движение сверху вниз, на лишение чего-либо, на отделение части от целого)
gen.указывает на направление изнутри: изaus
gen.указывает на направление куда?: кan
gen.указывает на направление от говорящего, часто отдельным словом не переводитсяhin
gen.указывает на направление: от, изab
gen.указывать глазами в каком-либо направленииmit den Augen nach einer Richtung deuten
gen.указывать головой в каком-либо направленииmit dem Kopf nach einer Richtung deuten
gen.указывать направлениеdie Richtung weisen
gen.указывать направлениеorientieren (кому-либо, чему-либо)
gen.указывать кому-либо направлениеjemandem die Richtung weisen
gen.указывать направлениеorientieren
gen.указывать пальцем в каком-либо направленииmit dem Finger nach einer Richtung deuten
gen.указывающий направлениеrichtungweisend
gen.указывающий направлениеrichtungsweisend
gen.указывающий направлениеrichtunggebend
comp.ускоренная перемотка ленты в обратном направленииSchnellrücklauf
kayak.фальшборт поставленный в противоположном направленииverkehrt stehender Plichtrand
gen.художник классического направленияAkademiker
gen.шаг в правильном направленииein Schritt in die richtige Richtung (Sergei Aprelikov)
gen.я смотрел на улицу, где бесконечные колонны войск двигались по направлению к площадиich blickte auf die Straße, wo die endlosen Kolonnen dem Platze zumarschierten
Showing first 500 phrases

Get short URL