DictionaryForumContacts

Terms containing дополнения | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
med.в качестве дополнения кim Anschluss an (Midnight_Lady)
gen.в качестве дополнения к работе о заболеваниях печени он включил и раздел об опасностях, связанных с операциейals Zusatz zu seiner Arbeit über Erkrankungen der Leber fügte er einen Abschnitt über die Operationsrisiken bei
med.дополнения к анамнезуErgänzungen zur Anamnese (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
comp., MSДополнения к Microsoft Office 2008 для бизнесаMicrosoft Office 2008 Business Edition-Extras
gen.дополнения к его письмуdie Ergänzungen zu seinem Brief
gen.дополнения к инструкцииdie Ergänzungen zu der Anleitung
gen.дополнения к компактдискуAsset (слайды, звукозаписи и т. п.)
comp., MSДополнения к основному средствуAnlagenerweiterung
avia.Дополнения к сертификату типаEMZ Ergänzungen zur Musterzulassung (Marina Bykowa)
mil.дополнения министра обороны ФРГ. к положению о поставкахErgänzungen des Bundesministeriums für Verteidigung zur Verdingungsordnung für Leistungen
mil.дополнения министра обороны ФРГ к положению о поставкахErgänzungen des Bundesministers für Verteidigung zur Verdingungsordnung für Leistungen (материальных средств)
patents.запрещается делать дополнения зависящими от случайностиes ist verboten, Zugaben vom Zufall abhängig zu machen Wn
patents.Изобретение более подробно поясняется ниже со ссылкой на прилагаемый чертёж. Разумеется, в описанную ниже форму выполнения могут быть внесены многочисленные изменения и дополнения, не выходящие за пределы объёма изобретенияdie Erfindung wird nachstehend unter Bezugnahme auf die beiliegende Zeichnung näher beschrieben. Selbstverständlich kann die nachfolgend beschriebene Ausführungsform zahlreichen Änderungen und Modifikationen unterworfen werden, ohne dass sie von der Erfindung abweichen wird
gen.он ещё сделает различные дополнения в своей книгеer wird in seinem Buch noch Verschiedenes nachtragen
gen.он хотел бы в порядке дополнения ещё кое-что добавить к этомуer möchte hierzu noch etwas ergänzen
med.питание для недоношенных детей в качестве дополнения к грудному молокуFG/Pre-Nahrung (Midnight_Lady)
med.питание смесью для недоношенных детей в качестве дополнения к грудному молокуFG/Pre-Nahrung (Pre-Nahrung = im Anschluss an Muttermilch; FG – Frühgeborenenernährung Midnight_Lady)
comp.система дополнения "меню"Menüentwicklungssystem
el.телеуправление по методу дополнения импульсного рядаImpulsreihenergänzungsverfahren

Get short URL