DictionaryForumContacts

Terms containing доктор | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.банкет по случаю присуждения кому-либо степени доктораDoktorschmaus
gen.в послании генеральному секретарю ООН доктору Курту Вальдхайму Ангола гневно осудила продолжающиеся акты агрессии со стороны ЮАР.Angola hat in einem Schreiben an UNO-Generalsekretär Dr. Kurt Waldheim die fortgesetzten Aggressionsakte Südafrikas angeprangert (ND 10.9.80)
gen.водолечение по методу доктора КнейппаKneippkur
gen.готовиться стать докторомdoktorieren
ed.дважды докторDDr. (Лорина)
ed.дважды доктор наукDoktor Doktor (Лорина)
ed.дважды доктор наукDDr. (Лорина)
ed.дважды доктор наукDr. Dr. (Лорина)
lawдважды магистр докторMMagDr (Magister Magister Doktor Io82)
gen.Держи голову в холоде, а ноги в тепле, тогда и самый лучший доктор станет беденDen Kopf halt kühl, die Füße warm, das macht den besten Doctor arm
saying.Держи голову в холоде, ноги в тепле, тогда самый лучший доктор будет беденdie Stirn halt kalt, die Füße warm, das macht den besten Doktor arm (kki4ab)
univer.диплом доктора наукPromotionsurkunde (Andrey Truhachev)
univer.диплом о присуждении ученой степени доктора наукPromotionsurkunde (ср. англ.:doctoral certificate Andrey Truhachev)
arts.Диспут с докторамиJesus und die Schriftgelehrten
scient.диссертация на соискание учёной степени доктораDissertation zur Erlangung des Doktorgrades (paseal)
ed.диссертация на соискание учёной степени доктораDissertation
ed.диссертация на соискание учёной степени доктораDoktorarbeit
gen.диссертация на соискание учёной степени доктора наукInauguraldissertation zur Erlangung der Doktorwürde
gen.доктор агрономии и агрикультурыDoktor der Landwirtschaft und Bodenkultur
gen.Доктор АйболитDoktor Aibolit
gen.доктор богословияDoktor der Theologie
vet.med.доктор ветеринарииDoktor der Tiermedizin (Лорина)
vet.med.доктор ветеринарииDoctor medicinae veterinariae (Лорина)
vet.med.доктор ветеринарииDr. med. vet. (Лорина)
gen.доктор ветеринарииDoktor der Tierheilkunde
med.доктор, выдавший направление в больницуEinweisender Artz (в бланках используется сокращение Einw.Artz Safbina)
ed.доктор географических наукDoktor der geographischen Wissenschaften (Лорина)
geol.доктор геологических наукdoctor rerum montensium
gen.доктор государство веденияDoktor der Staatswissenschaften
gen.доктор гражданского и канонического праваDoktor beider Rechte
gen.доктор гражданского праваDoktor des Bürgerrechts
gen.доктор двух наукzweifacher Doktorgrad
gen.доктор двух наукzweifacher Doktor
food.ind.доктор естественных наукDr. phil.nat. (SKY)
food.ind.доктор естественных наукDr. rer. nat. (... EVA)
ed.доктор естественных наукD.Sc. (Лорина)
med.доктор естественных наукDoctor rerum naturalium (Dr. rer. nat. norbek rakhimov)
gen.доктор естествоведенияDoktor der Naturwissenschaften
gen.фрейлейн доктор Инге Штарк, зубной врачFrl. Dr. Inge Stark, Zahnärztin
scient.доктор-инженер Doktoringenieur; англ.: Drs. Ing.Doktor-Ingenieur (wikipedia.org ВВладимир)
mech.eng.доктор инженерных наукDoktor der Ingenieurwissenschaften (соответствует учёной степени кандидата технических наук в СССР)
ballet.доктор искусствDoktor der Künste (dolmetscherr)
gen.доктор канонического праваDoktor des kanonischen Rechts
wood.доктор лесохозяйственных наукDoktor der Forstwissenschaft
lat.доктор литературоведенияLiterarum humaniorum doctor
med.доктор медицинских наукhabilitierter Doktor der Medizin (защитивший докторскую диссертацию; сокращённо "Dr. med. habil." Abete)
med.доктор медицинских наукDr. rer. medic. (латынь – doctor rerum medicarum = Doktor der Theoretischen Medizin, bzw. Doktor der Medizinwissenschaften Эмилия Алексеевна)
ed.доктор медицинских наукDr. med. (Лорина)
ed.доктор медицинских наукM.D. (Лорина)
ed.доктор медицинских наукDoktor der Medizin (Лорина)
ed.доктор медицинских наукMU Dr. (Лорина)
gen.доктор медицинских наукDoktor der Heilkunde
med.доктор медицины ставится после фамилииDoktor der Medizin (Andrey Truhachev)
med.доктор медициныMUdr. (Midnight_Lady)
ed.доктор медициныMU Dr. (Лорина)
med.доктор медициныMUdr. (Medicinae Universae Doctor Midnight_Lady)
med.доктор медицины ставится перед фамилиейDr. med. (Andrey Truhachev)
gen.доктор медициныDoktor der Medizin
med.доктор медицины в АвстрииDr. med. univ. (wikipedia.org folkman85)
med.доктор медицины в АвстрииDr. med. univ. (folkman85)
gen.доктор наукpromovierter Wissenschaftler (ichplatzgleich)
gen.доктор наукinhaber des Doktortitels
ed.доктор наукDoktor der Wissenschaften (lingvo.ua Лорина)
ed.доктор наукDr. habil. (Лорина)
ed.доктор наукDr. Dr. (защитивший 2 диссертации Лорина)
ed.доктор наукDr. sc. (Лорина)
ed.доктор наукDoktor scientiae (Лорина)
ed.доктор наукDoktor habilitatus (Лорина)
gen.доктор наукDoktor der medizinischen Wissenschaft (maksimabk)
mech.eng.доктор наукhabilitierter doctor (соответствуетучёной степени доктора наук в СССР)
gen.доктор наукhabilitierter Doktor (допущенный к преподаванию в высшей школе)
gen.доктор наукDoktor der Wissenschaften (учёная степень в бывшей. ГДР, соответствовавшая доктору наук в России)
gen.доктор наукInhaber der Doktorwürde
gen.доктор таких-то наук, имеющий право преподавать в высшей школеhabilitierter Doktor
gen.доктор нескольких наукzweifacher Doktorgrad
gen.доктор нескольких наукzweifacher Doktor
gen.доктор обоих правIUD ((ученая степень с лат. Iuris Utriusque Doctor) Little_Bupu)
lawДоктор обоих прав учёная степень высшей ступени доктора наук в области гражданского и церковного праваlic. iur. utr. (doctor iuris utriusque – Doktor in beiden Rechten (im weltlichen und kirchlichen Recht) Орешек)
hist.доктор обоих правDoktor beider Rechte (римского и канонического, светского и церковного)
gen.доктор обоих правDoktor beider Rechte
ed.доктор общественно-политических наукDoktor der Rechts- und Staatswissenschaften (Лорина)
ed.доктор общественно-политических наукDr.rer.pol. (Лорина)
ed.доктор общественно-политических наукDoktor rerum politicarum (Лорина)
gen.доктор общественно-политических наукDr. sc. pol. (Io82)
gen.доктор одонтологииDoktor der Zahnleitkunde
ed.доктор педагогикиDoctor paedagogiae (Лорина)
ed.доктор педагогикиDoktor der Erziehungswissenschaften (Лорина)
ed.доктор педагогикиDr. paed. (Лорина)
gen.доктор педагогикиDoktor der Pädagogik
ed.доктор педагогических наукDoktor der Erziehungswissenschaften (Лорина)
ed.доктор педагогических наукDr. paed. (Лорина)
ed.доктор политических наукdoctor rerum politicarum (paseal)
gen.доктор политических наукDr. rer. pol. habil. (H. I.)
univer.доктор праваDoctor iuris (Andrey Truhachev)
lawдоктор праваDr. jur. (Лорина)
lawдоктор праваdoctor juris (первая учёная степень после окончания вуза)
univer.доктор праваDoctor iurisprudentiae (Andrey Truhachev)
lawдоктор праваDoktor der Rechte (wikipedia.org Лорина)
lawдоктор праваlegum doctor (в Англии)
gen.доктор праваDoktor der Rechtswissenschaft
uncom.доктор правоведенияDr. jur. (Andrey Truhachev)
lawдоктор правоведенияDoktor der Rechtswissenschaft (Andrey Truhachev)
uncom.доктор правоведенияDoktor der Rechte (Andrey Truhachev)
med.доктор санитарии и общественной гигиеныDoctor of Public Health (Dr. Ph. Лорина)
med.доктор санитарии и общественной гигиеныDr. Ph. (Лорина)
gen.доктор сельскохозяйственных наукDoktor der Landwirtschaft
lawдоктор социальных и экономических наукdr. rer. soc. oec. (〈Abk. für〉 doctor rerum socialium oeconomicarumque: 〈österr.〉 Translation_Corporation)
lawдоктор социальных и экономических наукdoctor rerum socialium oeconomicarumque (Doktor der Sozial– und Wirtschaftswissenschaften Translation_Corporation)
med.доктор социологических наукDr. rer. soc. (Евгения Ефимова)
med.доктор стоматологииDr. med. dent. (Лорина)
gen.доктор теологииDoktor der Theologie (евангелическое вероисповедание)
ed.доктор технических наукDr. techn. (Лорина)
ed.доктор технических наукDr. sc. techn. (Лорина)
tech.доктор технических наукdoctor rerum technicarum, Doktor der Ingenieurwissenschaften
tech.доктор технических наукDr.-Ing. (Лорина)
gen.доктор технических наукDoktoringenieur
gen.доктор технических наукDoktor der technischen Wissenschaften (Австрия)
mech.eng.доктор технических наукdoctor rerum technicarum (соответствует учёной степени доктора технических наук в СССР)
gen.доктор технических наукDoktor der Ingenieurwissenschaften
gen.доктор фармацевтикиDoktor der Pharmazeutik
pharma.доктор фармацевтических наукDoktor der Pharmazie (Andrey Truhachev)
ed.доктор физико-математических наукDoktor der physikalisch-mathematischen Wissenschaften (Лорина)
lat.доктор филологииLiterarum humaniorum doctor
univer.доктор филологических наукDoktor der Philologie (terrarristka)
ed.доктор филологических наукDoktor der philologischen Wissenschaften (Лорина)
gen.доктор философииDoktor der Philosophie
ed.доктор философииPh.D. (Лорина)
gen.доктор философииPhD (Хёльцель Елена)
philos.доктор философских наукhabilitierter Doktor für Philosophie (Лорина)
gen.доктор философских наукDr. phil. (от латинского Doctor philosophiae Козизяблик; кандидат философских наук (доктор - это «Prof.», «PD» aka Privatdozent или «Dr. habil.») SandWorm)
gen.доктор экономикиDoktor der Wirtschaftswissenschaft
ed.доктор экономических наукDr. oec. (латынь Midnight_Lady)
gen.доктор экономических наукDoktor der Wirtschaftswissenschaften (q3mi4)
univer.доктор юридических наукDoktor der Rechtswissenschaft (Andrey Truhachev)
univer.доктор юридических наукDoctor iurisprudentiae (Andrey Truhachev)
univer.доктор юридических наукDoctor iuris (Andrey Truhachev)
univer.доктор юридических наукDoktor des Rechts (Andrey Truhachev)
univer.доктор юридических наукDoktor der Rechte (Andrey Truhachev)
law, lat.доктор юридических наукlicentiatus juris
gen.доктор юридических наукDr. iur. (Doctor iuris norbek rakhimov)
gen.доктор юридических наукDoktor der Rechtswissenschaften
ed.доктора медицинских наукDres. med. (мн.ч. от доктор Лорина)
gen.жена доктораDoktorin
gen.защитить диссертацию на степень доктораmit einer Dissertation doktorieren
gen.звание почётного доктораdie Würde eines Ehrendoktors
engin., hist.конструкторское бюро доктора А. Бюхи в ВинтертуреIngenieurbureau Dr.-Ing. Alfred I. Büchi, Winterthur Schweiz (исследовательские работы по (наддуву) ДВС)
humor., inf.кукольный докторPuppendoktor
gen.лицо, получившее учёную степень доктора наук без защиты диссертацииDoktor ehrenhalber
gen.лицо, получившее учёную степень доктора наук без защиты диссертацииEhrendoktor
ed.лицо со степенью профессионального доктораBerufsdoktor
med.многократный почётный докторDr.h.c.mult. (Лорина)
med.многократный почётный докторDDr.h.c. (in Österreich Лорина)
med.многократный почётный докторDoktor honoris causa multiplex (Лорина)
gen.на соискание учёной степени доктора наукzur Erlangung der Doktorwürde
gen.на соискание учёной степени доктора технических наукzur Erlangung des akademischen Grades Doktor der Ingenieurwissenschaften
inf., ironic.новоиспечённый докторein neugebackener Doktor (наук)
gen.он получил степень доктора наукer erwarb den Grad des Doktors sc.
gen.пойти за докторомden Doktor holen
gen.пойти к докторуzum Doktor gehen
gen.получать степень доктораsein Doktor bauen
gen.получение учёной степени доктора наукPromotion
gen.получивший учёную степень доктораpromoviert
book.получить степень доктораden Doktorhut erwerben
inf.получить степень доктораseinen Doktor machen
inf.получить степень доктораden Doktor machen
gen.получить учёную степень доктора наукDoktorat sein Doktorat haben
gen.получить учёную степень доктора наукDoktorat sein Doktorat machen
book.получить степень доктора наукdie Doktorwürde erlangen
inf.получить учёную степень доктора наукden Doktor bauen
gen.получить учёную степень доктора наукden Doktorhut erwerben
gen.получить учёную степень доктора наукden Doktorhut erhalten
ed.получить учёную степень доктораpromovieren
lawпорядок присуждения учёной степени доктора наукPromotionsverfahren
ed.пост-докторPostdoktorantin
ed.пост-докторPostdoktorant
gen.сокр. Dr. h. с. почётный докторDoktor honoris causa (лицо, получившее учёную степень доктора без защиты диссертации)
lat.почётный докторhonoris causa (Лорина)
gen.почётный докторDoktor ehrenhalber
med.почётный докторD. h. c. (EVA-T)
ed.почётный докторh. c. (Лорина)
ed.почётный докторDr.h.c. (Лорина)
ed.почётный докторDr. hc. (Лорина)
ed.почётный докторDoktor honoris causa (Лорина)
med.почётный докторDoctor Honoris Causa (EVA-T)
gen.почётный докторEhrendoktor
lawправо получения учёной степени доктора наукPromotionsrecht
med.Приват-доцент, доктор медицинских наукPD Dr. med. habil. (LiudmilaLy)
med.приват-доцент доктор медицинских наукPD Dr. med. (NikolaiPerevod)
ed.приват-доцент доктор наукPD. Dr. (Лорина)
gen.присуждать кому-либо степень доктораjemandem die Doktorwürde zuerkennen
gen.присуждать кому-либо степень доктораjemandem den Doktortitel zuerkennen
obs.присуждать кому-либо учёную степень доктора наукpromovieren
gen.присуждение степени доктораDoktorpromotion
gen.присуждение учёной степени доктора наукPromotion
gen.присуждение учёной степени почётного доктораEhrenpromotion
ed.профессиональная степень доктораBerufsdoktorgrad
gen.проходить курс водолечения по методу доктора Кнейппаkneippen
gen.пятидесятилетие со дня присуждения степени доктораdas goldene Doktorjubiläum
gen.сдавать экзамены на степень доктораin der Doktorprüfung stehen
med.семейный докторHausarzt (Лорина)
med.семейный докторFamilienarzt (Лорина)
gen.собачий докторHundedoktor (Vas Kusiv)
gen.специальность с присуждением учёной степени доктораPromotionsstudiengang (Glomus Caroticum; это обучение, по окончании которого может быть присуждена степень кандидата наук. Ин.яз)
lawспорные вопросы при присуждении учёной степени доктора наукPromotionsstreitigkeiten
ed.степень доктораDoktorgrad (Andrey Truhachev)
obs.степень доктораDoktorat
gen.степень доктора наукDoktorgrad
humor.то что доктор прописалFutter für die Seele (о еде Andrey Truhachev)
gen.то, что доктор прописалgenau das Richtige (Andrey Truhachev)
med.у семейного доктораbeim Hausarzt (Andrey Truhachev)
ed.учёная степень доктораDoktorwürde
ed.учёная степень доктораDoktorgrad
gen.учёная степень доктора наукDoktorgrad
ed.учёная степень доктора наукDoktor der Wissenschaften (akademischer Grad)
gen.учёная степень доктора наукDoktortitel
gen.учёная степень доктора наукDoktorwürde
ed.учёная степень почётного доктора наукEhrendoktorwürde (Лорина)
med.хабилитированный доктор медицинских наукDr. med. habil (EVA-T)
med.цветочные настои доктора БахаBachblüten (1OlgaS)
austrianэкзамен на степень доктораRigorosum ..sen
gen.экзамен на степень доктораDoktorprüfung
gen.я направлен к вам доктором Мюллеромich bin von Dr. Müller zu Ihnen überwiesen worden

Get short URL