Subject | Russian | Latvian |
inf. | блуждая без дороги, дойти | aizmaldīties līdz kādai vietai (до какого-л. места) |
inf. | давать дойти | nogatavināt (снятым плодам) |
inf. | дать дойти | nogatavināt (снятым плодам) |
gen. | до меня дошёл слух, что... | esmu dzirdējis baumas, ka... |
gen. | до меня дошёл слух, что... | esmu dzirdējis baumas, ka... |
gen. | до меня дошёл слух, что... | man ir nācis ausīs, ka... |
gen. | дойти до абсурда | aiziet līdz absurdam |
gen. | дойти до геркулесовых столбов | nonākt līdz absurdam |
gen. | дойти до колоссальных размеров | sasniegt milzu apmērus |
gen. | дойти до колоссальных размеров | pieaugt līdz milzu apmēriem |
gen. | дойти до крайности | noiet līdz galējībai |
gen. | дойти до крайности | aiziet līdz galējai robežai |
gen. | дойти до крайности | noiet līdz galējai robežai |
gen. | дойти до крайности | aiziet līdz galējībai |
gen. | дойти до нужды | nonākt trūkumā |
gen. | дойти до озверения | kļūt kā zvērs |
gen. | дойти до озверения | kļūt zvērīgs |
gen. | дойти до озверения | kļūt zvērisks |
gen. | дойти до падения | pagrimt |
gen. | дойти до площади | nonākt pie laukuma |
gen. | дойти до площади | aiziet līdz laukumam |
gen. | дойти до полного изнурения | nonākt līdz pilnīgam pagurumam |
gen. | дойти до полного изнурения | nonākt līdz pilnīgam nespēkam |
gen. | дойти до полного истощения | kļūt pilnīgi nespēcīgs |
gen. | дойти до полного истощения | zaudēt pēdējos spēkus |
gen. | дойти до полного истощения | pilnīgi novājēt |
gen. | дойти до полного одурения | galīgi apstulbt |
gen. | дойти до полного одурения | galīgi apdullt |
gen. | дойти до полного падения | galīgi pagrimt |
gen. | дойти до решения задачи | atrast uzdevuma atrisinājumu |
gen. | дойти до сведения | kļūt zināms |
inf. | дойти до совершенства | sasniegt pilnību |
gen. | дойти до сознания | aiziet līdz apziņai (Anglophile) |
inf. | дойти до точки | noiet līdz pēdējam |
inf. | дойти до точки | nonākt līdz pēdējam |
gen. | дойти до упадка | panīkt |
gen. | дойти пошатываясь | aizstreipuļot līdz kādai vietai (заплетая ногами) |
inf. | дойти, хромая | aizklibot (ковыляя разг.) |
gen. | он до всего сам дошёл | viņš visu izpratis pats |
gen. | он до всего сам дошёл | viņš pats ticis skaidrībā par visu |
gen. | письмо дойдёт до Риги за два дня | vēstule nonāks Rīgā divu dienu laikā |
gen. | смысл речи не дошёл до него | runas jēga viņam palika nesaprotama |
gen. | смысл речи не дошёл до него | runas jēga nenonāca līdz viņa apziņai |
gen. | счёт дошёл до тысячи рублей | rēķins pieaudzis līdz tūkstoš rubļiem |
gen. | шест короток, не дойдёт до дна реки | kārts par īsu, tā upes dibenu nesniegs |