DictionaryForumContacts

Terms containing тайный | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
comp., MSадвокатская тайнаprivilegio avvocato-cliente
gen.ввести кого-л. в тайное обществоiniziare qd a una societa segreta
proverbвсе тайное со временем становится явнымla verità è figliola del tempo
proverbвсе тайное становится явнымil peccato non può stare coperto
proverbвсе тайное со временем становится явнымla verità è figliuola del tempo
proverbвсе тайное становится явнымil gran peccato non può esser celato
gen.всеобщее, равное и прямое избирательное право при тайном голосованииsuffragio universale, eguale, diretto e a scrutinio segreto
lawвсеобщее, равное и тайное голосованиеsuffragio universale, eguale e segreto
gen.всеобщее, равное, прямое и тайное голосованиеsuffragio universale, eguale, diretto e a scrutinio segreto
gen.всё тайное стало явнымi dadi hanno dato i loro numeri
proverbвсё тайное становится явнымnon fu mai fatta tanto liscia di notte, che non si risapesse di giorno
proverbвсё тайное становится явнымnon si fa cosa sotto terra che non si sappia sopra
proverbвсё тайное становится явнымl'olio e la verità tornano alla sommità
proverbвсё тайное становится явнымse gli è nodo, verrà al pettine
proverbвсё тайное становится явнымtutti i nodi vengono al pettine (Immaginiamo che, fra dieci o fra centi anni... io e Zoe ci si ritrovi faccia a faccia, ed allora tutti i nodi verranno al pettine (G. Marotta, "Mal di Galleria"). — Вообразим, что через десять или через сто лет мы с Зоей встретимся лицом к лицу. И всё вспомнится.Vengono al pettine i vecchi nodi: il 22 luglio si rappresentano a Londra "I Masnadieri", mentre il Lucca tempesta per avere in tempo la sua opera e Napoli gli ricorda certo suo impegno per il' 47 (A. Oberdorfer, "Appunti per la biografia di Giuseppe Verdi"). — Вылезли на свет старые болячки: 22 июля в Лондоне дают "Разбойников", из Лукки в то же время на Верди обрушивается поток писем с напоминаниями об опере, а Неаполь твердит об одном известном обязательстве, связанном с 1847 годом."Sono io la stupida, la cretina, io che non so vivere... Tu però... lascia fare a me... tutti i nodi vengono al pettine... domani vedrai" (A. Moravia, "Gli indifferenti"). — До чего же я глупая, дуреха, жить не умею... А всё-таки ты предоставь мне уладить это... Всё в конце концов проясняется, вот завтра сам увидишь.Anche i nodi del clamoroso traffico di "americane", stanno finalmente venendo al pettine ("L'Unità", 16 ottobre, 1965). — Наконец-то... обнаружилось, куда тянутся нити по нашумевшему делу о контрабандной торговле американскими сигаретами...)
proverbвсё тайное становится явнымnon si fa cosa di notte che non si risappia di giorno
gen.действовать тайноnavigare sott'acqua
gen.знать тайные мысли и намеренияsapere di che panni veste (qd, кого-л. • "Con me Bob non ci si è mai provato", disse Gina in fretta, mangiandosi le parole, "sa di che panni mi vesto..." (V. Pratolini, "Le ragazze di Sanfrediano"). — Ко мне Боб ещё ни разу не приставал, — поспешила заметить Джина. Он знает, что со мной у него этот номер не пройдёт.)
gen.знать тайные намерения и мыслиsapere di che panni vesta qd (кого-л.)
gen.знать тайные пружиныvedere quel che bolle in pentola
gen.знать тайные пружиныsapere quel che bolle in pentola
gen.знать тайные пружиныsaper quel che bolle in una pentola +G
gen.иметь тайную любовную связьtrescare
gen.каким-то тайным образомper vie misteriose (Assiolo)
proverbна тайное зло нужен острый клинокa mal coperto, rasoio aperto
idiom.незаметно, тайноcon fare furtivo (_Miracolata_)
gen.обнаружить тайные замыслыscoprire le batterie
gen.обнаружить тайные планыscoprire le batterie (Ora si tratta d'indovinare di che colore la vuole. Ma senza scoprire le batterie, che mancherebbe l'elemento sorpresa (A. Campanile, "Gli asparagi e l'immortalità dell'anima"). — Теперь надо угадать, какого цвета он хочет галстук, но главное — сохранить все в тайне, иначе сюрприза не получится.)
obs.посвящённые в тайное учениеesoterico
gen.проводить тайное голосованиеvotare a scrutinio segreto
gen.разгадать тайные планыcavare la lepre dal bosco
gen.сделать тайное явнымtirare fuori le carte (Insomma anche tutti i principali interrogati restano senza risposta: ma si può prevedere che dinanzi a Grand Giuri la polizia tirerà fuori le sue carte ("L'Unità", 3 dicembre 1969). — В общем и допрос всех главных обвиняемых не дал результатов, но можно предвидеть, что перед большим советом присяжных заседателей полиция выложит на стол свои карты.)
proverbсо временем всё тайное становится явнымil tempo scopre la verità
proverbсо временем всё тайное становится явнымil tempo scopre tutto
lawсовещания Суда являются тайными и остаются таковыми.deliberazioni della Corte di giustizia sono e restano segrete (Le udienze sono di regola pubbliche, mentre le deliberazioni restano segrete massimo67)
bible.term.тайная вечеряl'ultima cena (Nessuna crocifissione, nessun Golgota lo attendeva, del resto, ma soltanto un grande pranzo, che non era l'Ultima Cena, ma un pranzo organizzato dalle monache dell'Orfanotrofio di Santa Maria (C. Levi, "Le parole sono pietre. Tre giornate in Sicilia"). — Его ожидало не распятие на кресте, не Голгофа, а парадная трапеза, которая не была тайной вечерей, а всего лишь обедом, организованным в его честь монахинями сиротского приюта Девы Марии.)
relig.тайная вечеряla Cena
relig.тайная вечеряcenacolo (тж. картина)
biol.тайная вечеряcenacolo
mil.тайная войнаguerra segreta (Andrey Truhachev)
gen.тайная войнаguerra sorda
econ.тайная договорённость о ценахpolitica collusiva di prezzo
fin.тайная дуополияduopolio collusivo (когда производители объединяются и ведут себя на рынке как единый монополист)
gen.тайная любовная связьripesco
gen.тайная любовная связь, интрижка, тайный романtresca (Attonn)
gen.тайная любовьamore tacito
gen.тайная любовьamore segreto
gen.тайная мечта, иногда, ирон. голубая мечтаsogno nel cassetto (Николь)
gen.тайная миграцияimmigrazione irregolare (L'immigrazione illegale (o immigrazione clandestina o immigrazione irregolare) è l'ingresso o il soggiorno di cittadini stranieri in violazione delle leggi massimo67)
gen.тайная миграцияimmigrazione illegale (L'immigrazione illegale (o immigrazione clandestina o immigrazione irregolare) è l'ingresso o il soggiorno di cittadini stranieri in violazione delle leggi massimo67)
gen.тайная миграцияmigrazione clandestina (L'immigrazione illegale (o immigrazione clandestina o immigrazione irregolare) è l'ingresso o il soggiorno di cittadini stranieri in violazione delle leggi massimo67)
gen.тайная мысльpensiero recondito
gen.тайная мысльpensiero segreto
gen.тайная полицияservizio segreto
gen.тайная полицияpolizia segreta
hist.Тайная полиция в фашистской Италии Organizazzione vigilanza repressione antifascistaovra (Patto Gentolini)
fin.тайная сделкаcollusione
gen.тайная торговляmercimonio
gen.тайно злобствоватьmordere zitto zitto dietro le spalle
lawтайно обусловленныйcollusivo
gen.тайно радоваться чужому горюmettere il contatore (a qd)
lawтайно сговариватьсяcolludere (с противной стороной)
lawтайное владениеclandestinità (исключающее применение приобретательной давности)
lawтайное голосованиеvotazione per schede segrete (закрытое голосование или тайное голосование (закрытые, или тайные выборы) — голосование, при котором избиратель голосует не открыто, а тайно, т. е. таким образом, чтобы осталось неизвестным, за кого или против кого голосовал тот или иной избиратель La votazione è segreta quando si svolge in modo tale che il contenuto del voto di ciascun consigliere non possa essere mai conosciuto da chiunque altro. Nel sistema di votazione per schede segrete: a)se si tratta di approvare o respingere una proposta, il voto sarà dato scrivendo "si" oppure "no" sulla scheda; le schede, debitamente piegate, vengono poste in un'urna; il loro spoglio è fatto dagli scrutatori con l'assistenza del Segretario comunale. Nella votazione a schede segrete: a)Le schede annullate o contestate sono vidimate dal Presidente,da uno scrutatore e dal Segretario comunale e sono conservate in archivio; le altre vengono distrutte; b)Le schede bianche,quelle nulle e quelle non leggibili concorrono alla formazione dei numero dei votanti. • cinque membri eletti mediante votazione segreta massimo67)
econ.тайное голосованиеvotazione a scrutinio segreto
gen.тайное голосованиеscrutinio segret
gen.тайное голосованиеvotazione segreta
econ.тайное голосованиеvoto segreto
fin.тайное голосованиеvotazione per scrutinio segreto
gen.тайное голосованиеscrutinio segreto
gen.тайное гореlima sorda
gen.тайное желаниеdesiderio inespresso
econ.тайное завещаниеtestamento segreto (представляется нотариусу для заверки в опечатанном виде)
fin.тайное завещаниеtestamento sigillato (представляется нотариусу для заверения в опечатанном виде)
fin.тайное завещаниеtestamento segreto (представляется нотариусу для заверения в опечатанном виде)
econ.тайное завещаниеtestamento sigillato (представляется нотариусу для заверки в опечатанном виде)
law"тайное" завещаниеtestamento segreto (представляется нотариусу в опечатанном виде)
lawтайное задержаниеdetenzione clandestina (Sergei Aprelikov)
gen.тайное намерениеintenzione riposta
gen.тайное обществоsetta (la setta dei carbonari Avenarius)
gen.тайное обществоsocieta segreta
gen.тайное посещениеvisita furtiva
gen.тайное предчувствиеvago presentimento
gen.тайное сборищеconventicola
gen.тайное сборищеconciliabolo
gen.тайное свиданиеappuntamento segreto
humor.тайное собраниеconcilio (Avenarius)
gen.тайное соглашениеcongiurazione
gen.тайное соглашениеcongiura
lawтайное соглашениеintesa segreta
gen.тайное соглашениеparola d'ordine
lawтайное содержание под стражейdetenzione clandestina (Sergei Aprelikov)
lawтайное учениеdottrina segreta
gen.тайные выборыvotazione a scrutinio segreto
gen.тайные выборыsuffragio a scrutinio segreto
gen.тайные выборыelezioni a scrutinio segreto
gen.тайные интригиrigiro
lawтайные отношенияintelligenza con il nemico
lawтайные переговорыintelligenza con il nemico
gen.тайные проискиintrighi segreti
gen.тайные сношенияpratica segreta
lawтайные фондыfondi neri
gen.тайный агентagente segreto (I. Havkin)
gen.тайный агентzerozerosette 007
gen.тайный агентinfiltrato (Taras)
gen.тайный агентinfiltrato della polizia (Taras)
gen.тайный агентagente in borghese (gorbulenko)
gen.тайный агентemissario
gen.тайный агентspia
lawтайный арестdetenzione clandestina (Sergei Aprelikov)
sicil.тайный бракfuitina (fuga di due fidanzati, per costringere ad accettare il matrimonio riparatore le famiglie contrarie alla loro unione o per giustificare la celebrazione di nozze senza festeggiamenti costosi Avenarius)
gen.тайный бракmatrimonio clandestino
gen.тайный врагnemico occulto
gen.тайный врагnemico segreto
gen.тайный врагnemico coperto
gen.тайный вратnemico occulto
gen.тайный гнойникil marcio dei gangli (Si sa, i ministri vedono tutto dall'alto e non possono da soli scoprire il marcio dei gangli piú minuti dell'amministrazione (C. Montella, "Incendio al catasto"). — Как известно, министры смотрят на все с высоты своего положения и не могут самостоятельно вскрыть тайные гнойники в низших звеньях правительственного аппарата.)
gen.тайный договорtrattato segreto
gen.тайный осведомительinfiltrato della polizia (Taras)
fin.тайный партнёрsocio occulto
gen.тайный сговорvaluta intesa
lawтайный сговорcollusione
lawтайный сговорintesa segreta
gen.тайный сговорintelligenze segrete
gen.тайный смыслsignificato riposto
humor.тайный советconcilio (i ragazzi si sono riuniti in concilio segreto: stanno certo combinando qualcosa Avenarius)
obs.тайный советникconsigliere
gen.тайный советникconsigliere intimo
gen.тайный советчикeminenza grigia (высокопоставленного лица)
lawтайный умыселintenzioni segrete
lawтайный умыселintenzioni recondite
lawтайный умыселintenzione segreta
gen.тайный червь его точитla lama rode il fodero
lawтайным голосованиемmediante scrutinio segreto (spanishru)
gen.тайными путямиper vie misteriose (Assiolo)
gen.участвовать в тайных махинацияхbollire una cosa in pentola

Get short URL