Subject | Russian | Italian |
gen. | быть неудобным | sconvenire |
fig. | быть связанным неудобным расписанием | aver la servitu dell'orario incomodo |
gen. | вывести из неудобного положения | levare d'imbarazzo (Ma forse Momina chiacchierava cosí per aiutarla, per levare lei e noi d'imbarazzo (C. Pavese, "Tra donne sole"). — Но, может, Момина так болтала, чтобы помочь ей, чтобы как-то вывести её и нас из неудобного положения.) |
gen. | делать неудобным | disagiare |
gen. | ему стало неудобно | egli si senti impacciato |
gen. | ему стало неудобно | egli si senti imbarazzato |
gen. | мне неудобно Вас беспокоить | non vorrei disturbarLa |
gen. | мне неудобно Вас беспокоить | non vorrei scomodarLa |
gen. | мне неудобно об этом говорить | non me la sento di dirlo |
gen. | неудобная кровать | un letto scomodo |
gen. | неудобная поза | positura disagevole |
gen. | неудобно сидеть | star seduto scomodo |
gen. | неудобное время | tempo incomodo |
gen. | неудобное жилище | abitazione incomoda |
gen. | неудобное положение | giacitura scomoda (во время сна) |
inf. | "неудобные показания" | testimonianza scomoda (неудобные для кого-то показания massimo67) |
mil. | неудобный для обороны | insostenibile |
gen. | попавший в неудобное положение | incastrato (Taras) |
gen. | попа́сть в неудобное положение | trovarsi in una posizione delicata |
gen. | попа́сть в неудобное положение | trovarsi in una posizione imbarazzante |
gen. | поставить в неудобное положение | mettere in imbarazzo |
gen. | поставить кого-л. в неудобное положение | tenere a disagio (qd) |
inf. | поставить в неудобное положение | incastrare (Taras) |
gen. | поставить кого-л. в неудобное положение | mettere a disagio (qd) |
gen. | сидеть неудобно | stare scomodo |
journ. | Словесным высказыванием или вопросом поставить в неудобное положение | affondare (Daniele *** affonda :"dopo il primo tweet di Marco *** a loro dedicato, e' tutto fermo. ... lorentz) |
gen. | ставить в неудобное положение | fare sfigurare ("Pare che tu ti diverta a farmi sfigurare" disse con mal animo Serafino al professor Barilai (A. Panzini, "La pulcella senza pulcellaggio"). — Мне кажется, что тебе доставляет удовольствие ставить меня в неудобное положение, — сердито сказал Серафино учителю Барилаи.) |
law | уничтожить неудобного свидетеля | eliminare un testimone scomodo |
law | устранить неудобного свидетеля | eliminare un testimone scomodo |
gen. | чувствовать себя неудобно | stare impiccato (из-за узкой одежды, воротничка и т.п.) |
gen. | чувствовать себя неудобно | trovarsi a disagio |
gen. | чувствовать себя неудобно | sentirsi a disagio |
gen. | чувствовать себя неудобно | stare a disagio |
gen. | чувствовать себя неудобно | essere a disagio (Cavaliere. — Voi state in disagio. Volete sedere? (C. Goldoni, "La locandiera"). — Кавальере. — Ведь вам неудобно стоять. Садитесь, пожалуйста. • Egli si sentí fin dal primo momento a disagio, e cercò di assumere un tono disinvolto dinanzi alle inquisitrici e petulanti interrogazioni della signora (T. Lori, "Bufere sull'Arno"). — Он с самого начала почувствовал себя неловко, но старался держаться непринуждённо и отвечать на нескромные и настойчивые вопросы синьоры. • Di fronte a un toscano, tutti si sentono a disagio (C. Malaparte, "Maledetti toscani"). — Лицом к лицу с тосканцем всякому становится не по себе. • Cavaliere. — Se avete che fare non istate a disagio per me (C. Goldoni, "La locandiera"). — Кавальере. — Если вы заняты, не беспокойтесь из-за меня.) |
gen. | чувствовать себя очень неудобно | sentirsi piú spoglio di un verme |
gen. | чувствующий себя неудобно | spaesato (erikkru) |
gen. | я считаю это неудобным | lo trovo sconveniente |