Subject | Russian | Italian |
gen. | в дополнение к | in aggiunta a (dessy) |
law | в дополнение к вышеперечисленному | oltre a quanto sopra indicato (YuriTranslator) |
gen. | в дополнение к основному | una presso la derrata |
gen. | в дополнение к основному | per giunta |
gen. | в дополнение к основному | non per derrata |
gen. | в дополнение к основному | una sopra la derrata |
gen. | в дополнение к основному | una giunta alla derrata |
gen. | в дополнение к преимуществам | oltre ai vantaggi (massimo67) |
gen. | в дополнение к сказанному | in aggiunta a quanto è stato detto |
gen. | в дополнение к существенному | per giunta |
gen. | в дополнение к существенному | non per derrata |
gen. | в дополнение к существенному | una sopra la derrata |
gen. | в дополнение к существенному | una presso la derrata |
gen. | в дополнение к существенному | una giunta alla derrata |
law | в дополнение к этому | inoltre (massimo67) |
law | всякие изменения и дополнения к настоящему договору действительны только в том случае, если они сделаны в письменном виде за надлежащими подписями обеих сторон | ogni variazione e aggiunta al presente accordo г valida solo nel caso in cui siano effettuate in forma scritta e con le necessarie firme di entrambi le parti |
fin. | выданные бесплатно акции в дополнение к уже приобретённым у того же предприятия | aggiunta |
fin. | дополнение к договору | integrazione del contratto |
law | дополнение к завещанию | codicillo |
gen. | ДОПОЛНЕНИЕ К ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ | APPENDICE NORMATIVA (Валерия 555) |
law | дополнение к исковому заявлению | memoria di replica (со стороны истца; memoria ex art. 183 c. 6 n. 1 c.p.c. consente all'attore di precisare e modificare le domande già proposte, ma non di proporre le domande e le eccezioni che siano conseguenza della domanda riconvenzionale o delle eccezioni formulate dal convenuto, le quali vanno, invece, proposte, a pena di decadenza, entro la prima udienza di trattazione. massimo67) |
fin. | дополнение к контракту | integrazione del contratto |
law | дополнение к отзыву на исковое заявление | memoria di replica (со стороны ответчика; memoria ex art. 183 c. 6 n. 1 c.p.c. Se richiesto, il giudice concede alle parti i seguenti termini perentori: 1) un termine di ulteriori trenta giorni per il deposito di memorie
limitate alle sole precisazioni o modificazioni delle domande, delle eccezioni e delle conclusioni gia' proposte; massimo67) |
mil. | дополнение к приказу | supplemento all'ordine |
mil. | дополнение к приложению | supplemento all'appendice |
comp., MS | Дополнения к Microsoft Office 2008 для бизнеса | Microsoft Office 2008 Business Edition - Contenuti Extra |
comp., MS | Дополнения к основному средству | componente cespite aggiuntivo |