DictionaryForumContacts

Terms containing доказать | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
gen.доказать алибиprovare l'alibi
gen.доказать кому-л. его ошибкуpersuadere qd del suo errore
gen.доказать индуктивным путёмdimostrare per via d'induzione
gen.доказать истинуdimostrare la verita
gen.доказать как дважды два четыреprovare come quattro e quattro fanno otto (L'avvocato riusci a provare come quattro e quattro fanno otto che Curatolo Arcangelo non l'aveva fatto apposta (G. Verga, "Don Licciú papa"). — Адвокату удалось доказать неопровержимо, что Куратоло Арканджело сделал это нечаянно.)
gen.доказать на фактахprovare coi fatti
gen.доказать на цифрахfar giocarsi le cifre
gen.доказать не на словах, а на делеprovare non a parole, ma coi fatti
gen.доказать невиновность обвиняемогоprovare l'innocenza dell'accusato
lawдоказать неприменимость законаdisapplicare la legge
gen.доказать обратноеcontroprovare
gen.доказать кому-л. ошибкуconvincere qd d'un errore
gen.доказать правдуdimostrare di aver ragione
gen.доказать правдуdimostrare la giustezza
gen.доказать правотуdimostrare la verita
econ.доказать происхождениеprovare la provenienza
gen.доказать противноеdimostrare il contrario
fig.доказать с полной очевидностьюdimostrare a luce meridiana
gen.доказать свою дружбуprovare la propria amicizia
gen.доказать свою невиновностьprovare la propria innocenza
gen.доказать свою правотуfarsi ragione (I pastori avevano paura di lui che era sempre pronto a tirare fuori il coltello, per farsi ragione (S. Strati, "Peppantoni"). — Пастухи боялись его, потому что в любой момент он был готов с ножом в руках доказать свою правоту.)
gen.доказать свою правотуdire le proprie devozioni (con qc, чем-л. • Io le mie devozioni so dirmele con questo qui! — diceva Pizzuto mostrando il rasoio (G. Verga, "I Malavoglia"). — "Я свою правоту сумею доказать вот этой штукой!" — говорил Пиццуто, показывая бритву.)
gen.доказать своё алибиprovare il proprio alibi
gen.доказать со всей очевидностьюdimostrare con evidenza
gen.доказать со всей очевидностьюdimostrare luminosamente
gen.доказать теоремуdimostrare un teorema
math.доказать что...si mostri che...
math.доказать что...si provi che...
math.доказать, что...si provi che...
gen.доказать яснее ясногоprovare come quattro e quattro fanno otto
gen.документально доказатьdocumentare
lawесли заинтересованное лицо докажет существование непредвиденных обстоятельств, возникших не по его вине, или непреодолимой силыse l'interessato provi l'esistenza di un caso fortuito o di forza maggiore (massimo67)
gen.криком ничего не докажешьurlare non è ragionare (Il Covazza tese una mano, senza scomporsi. — "Prego" disse "urlare non è ragionare" (L. Pirandello, "I vecchi e i giovani"). — Ковацца, не теряя спокойствия, протянул руку вперёд. — Прошу слова, — сказал он, — криком ничего не докажешь.)
gen.научно доказатьprovare scientificamente
gen.обвинение доказано документальноl'accusa è documentata
lawпока не доказано иноеsalvo prova contraria (spanishru)
lawпока не доказано иноеfino a prova contraria (spanishru)
lawпока не доказано иноеfino a prova contraria, salvo prova contraria (massimo67)
math.пытаться доказатьcercare di dimostrare
idiom.пытаться доказать недоказуемоеarrampicarsi sugli specchi (Avenarius)
gen.со всей очевидностью что-л. доказатьmettere in saldo (qc)
math.таким образом, доказано, что...dunque si è mostrato che...
math.тем самым доказано, что...con ciò si è provato che...
lat., lawто, что и требовалось доказатьid quod erat demonstrandum
math.что и требовалось доказатьche si doveva dimostrare
math.что и требовалось доказатьcome volevasi dimostrare
astr.что и требовалось доказатьcome dovevasi dimostrare
astr.что и требовалось доказатьquanto si voleva provare
math.что и требовалось доказатьcome bisognava dimostrare
lat., lawчто и требовалось доказатьquod erat demonstrandum Q.E.D.,q.e.d.
gen.что и требовалось доказатьcome era da dimostrare
gen.что и требовалось доказатьciò che è valso per dimostrare
lat., lawчто и требуется доказатьquod demonstrandum est
gen.я сделал это единственно для того́, чтобы доказать свою правотуl'hò fatto soltanto per dimostrare che avevo ragione

Get short URL