Subject | Russian | Italian |
gen. | до которого можно добраться | raggiungibile (Assiolo) |
gen. | добрать ягоды | finire di raccogliere le bacche |
gen. | добраться до вершины | raggiungere la vetta |
gen. | добраться до вершины | raggiungere la cima |
gen. | добраться до главного | venire sul canto |
gen. | добраться до истины | mettere tutto in chiaro |
gen. | добраться до истины | venire a sapere la verità |
gen. | добраться до первоисточника | risalire alle origini |
gen. | добраться до сути | toccare terra |
gen. | добраться до сути | discernere il toccare fondo (di qc, чего-л.) |
gen. | добраться до сути | toccare il toccare fondo (di qc, чего-л.) |
gen. | добраться до сути | prendere terra |
gen. | добраться до сути | pigliare terra |
gen. | добраться до сути | toccare il fondo (di qc, чего-л.) |
gen. | добраться до сути | discernere il fondo (di qc, чего-л. • Era come la speranza ultima di toccare il fondo vero della vita quotidiana (G. Raimondi, "La valigia delle Indie"). — Это было как бы последней надеждой проникнуть в самую суть повседневной жизни.) |
gen. | добраться до сути | essere al canto |
gen. | добраться до сути дела | venire al nocciolo |
gen. | добраться доверху | raggiungere la cima (на гору) |
gen. | добраться кратчайшим путём | andare per le corte (Guglielmo avrebbe voluto andar per le corte.., e Cecco non era alieno al tutto da questo disegno (P. Fanfani, "Cecco d'Ascoli"). — Гульельмо хотелось бы достичь цели кратчайшим путём.., и Чекко был, в общем, не против такого плана.) |
gen. | за сколько времени ты сюда добрался? | quanto ci hai messo pervenire? |
gen. | наконец я добрался до дому | finalmente arrivai a casa |
tuscan. | смотри, доберусь я до тебя! | bada, t'arrivo! |
gen. | смотри, доберусь я до тебя! | sta' attento se ti pesco! |
gen. | туда можно добраться за три часа | ci si arriva in tre ore |