DictionaryForumContacts

Terms containing чудом | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в один момент каким-то чудом обед оказался на столеconjure up a whole meal in a jiffy
gen.его справедливо называли чудом векаhe was justly called the phoenix of his age
gen.им чудом удалось избежать бедыthey had a hairbreadth escape
Makarov.каким чудом вы сюда попали?how in heaven's name did you come here?
Makarov.мы буквально чудом избежали аварииwe escaped the accident by a hairbreadth
gen.мы буквально чудом избежали аварииwe escaped the accident by a hair's-breadth
gen.мы просто чудом не заблудилисьit's a wonder that we didn't get lost
chess.term.мы чудом избежали пораженияwe escaped defeat by a narrow margin
gen.он чудом избежал смертиit was touch-and-go with him
gen.он чудом избежал смертиhe had a narrow escape from death
Makarov.он чудом спассяhe was saved by a miracle
Makarov.он чудом спассяhe had a narrow squeak
gen.он чудом спассяhe was saved by miracle
gen.он чудом уцелелhe escaped by a miracle
gen.он чудом уцелелby some miracle he came out of it in one piece
gen.он чудом уцелелhe got away by the skin tooth and nail
gen.они чудом одержали победуtheirs was a miraculous victory
idiom.успеть что-то сделать в последний момент, чудом избежать неприятностей, чудом спастисьby the skin of my teeth (julik_)
gen.чудом выжитьsurvive by a miracle
gen.чудом выжитьmiraculously survive (jaletta)
gen.чудом избегатьcheat (смерти)
Makarov.чудом избежатьhave a close shave of something (чего-либо)
Makarov.чудом избежатьmiss something by a close shave (чего-либо)
gen.чудом избежатьhave a narrow escape (чего-либо; a situation in which you only just avoid danger, difficulties, or trouble • A woman had a narrow escape yesterday when her car left the road. superbol)
cliche.чудом избежатьnarrowly avoid (обычно аварии, столкновения • Roger in Northern California shared a personal story about narrowly avoiding a plane crash in Alaska. Roger recounted a moment when he considered going on a fishing trip with a friend but decided against it to catch up on paperwork. The friend's plane crashed, resulting in the death of the pilot and an eight-year-old boy. He reflected on the incident as a miraculous escape, emphasizing that he would not be alive if he had chosen to take that flight. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.чудом избежатьcheat (смерти)
Makarov.чудом избежать гибелиhave a narrow squeak
Makarov.чудом избежать гибелиhave a narrow shave
Makarov.чудом избежать гибелиhave a narrow escape
Makarov.чудом избежать гибелиhave a narrow sto have
gen.чудом и т.д. избежать смертиescape death miraculously (unexpectedly, happily, etc.)
gen.чудом избежать смертиcheat death
gen.чудом и т.д. остаться в живыхescape death miraculously (unexpectedly, happily, etc.)
gen.чудом остаться в живыхnarrowly escape death ("I was born in South Africa in 1961 and left the country in 1996. My wife and I had been attacked twice and both times narrowly escaped death. It left us severely traumatized. Our last gesture before leaving was to drive down the coast, dismantle parts of our pistols and throw them in the ocean, vowing to find a place in the world where guns weren't needed." (True story of an immigrant to Canada, Maclean's Magazine) ART Vancouver)
gen.чудом сохранившийсяmiraculously spared (Pickman)
gen.чудом спассяit was a close call
gen.чудом и т.д. спастиpreserve smth., smb. miraculously (marvellously, unexpectedly, etc., что-л., кого́-л.)
Makarov.чудом спастисьescape with the skin of one's teeth
gen.чудом спастисьsurvive by a miracle
gen.чудом спастисьdodge a bullet (Ремедиос_П)
Makarov.чудом спастисьescape by the skin of one's teeth
gen.чудом спастисьescape by the skin of teeth
gen.чудом спастисьhave a miraculous escape (Anglophile)
gen.чудом спастисьescape miraculously
gen.чудом спасшийсяsaved by the bell
Игорь Мигчудом суметь сделатьdo something by the skin of one' teeth (что-либо)
Игорь Мигчудом успеть сделатьdo something by the skin of one' teeth (что-либо)
gen.чудом уцелетьescape miraculously
gen.чудом уцелетьhave a miraculous escape (Anglophile)
gen.это был ужасный взрыв, но чудом никто не пострадалit was a terrible explosion but miraculously no one was hurt

Get short URL