Subject | Russian | English |
nautic. | агент по фрахтованию судов | chartering broker |
nautic. | агент по фрахтованию судов | chartering agent |
econ. | брокер по фрахтованию судов | shipping broker |
econ. | брокер по фрахтованию судов | freight agent |
econ. | брокер по фрахтованию судов | ship broker |
gen. | генеральное соглашение с судовладельцами о фрахтовании судов государственными организациями | General Agency Agreement |
econ. | генеральный договор о фрахтовании судна | general freight contract |
nautic. | charter party, договор морской перевозки, договор о фрахтовании судна | c/p (Смирнов Михаил) |
Makarov. | договор на фрахтование судна на срок, в течение которого фрахтователь становится фактически владельцем судна | demise charter |
busin. | договор о фрахтовании судна | marine charter |
busin. | договор о фрахтовании судна | freight contract |
econ. | договор о фрахтовании судна | contract for freight |
busin. | договор о фрахтовании судна | charter party |
nautic. | договор о фрахтовании судна | contract of affreightment |
busin. | договор о фрахтовании судна без экипажа | bare-boat charter |
law | договор о фрахтовании судна на срок | time-charter |
insur. | договор фрахтования судна | Contract of affreightment |
law | договор фрахтования морского судна | hydrocharter (Andy) |
law | договор фрахтования судна без экипажа | demise charter |
law | договор фрахтования судна без экипажа | bare boat charter |
nautic. | договор фрахтования судна на время | time charter (тайм-чартер • Статья 198. Определение договора фрахтования судна на время (тайм-чартера)
По договору фрахтования судна на время (тайм-чартеру) судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю судно и услуги членов экипажа судна в пользование на определенный срок для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания. "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации" consultant.ru) |
gen. | договор фрахтования судна на время | time charter party (proz.com ABelonogov) |
gen. | договор фрахтования судна на определённый рейс | voyage charter |
commer. | договор фрахтования судна на определённый срок | time charter |
law | договор фрахтования судна на особых условиях транспортировки груза | charter-party (Право международной торговли On-Line) |
law | договор фрахтования судна на рейс | voyage charter |
law | договор фрахтования судна на рейс | trip charter |
law | договор фрахтования судна на рейс в оба конца | round-trip charter |
law | договор фрахтования судна на срок | time charter |
law | договор фрахтования судна с посуточной оплатой | daily charter |
law | договор фрахтования судно на срок | time-charter |
transp. | документ, подтверждающий фрахтование судна | booking note |
law | документ, фиксирующий факт фрахтования судна и его основные условия до подписания чартера | fixture note |
law | заключать договор фрахтования судна | Enter into any charter of the Vessel (Andy) |
gen. | контракт по фрахтованию, заключаемый между владельцем судна и фрахтователем | charter party |
wood. | лицо, заключившее с судовладельцем договор на фрахтование судна | charterer |
account. | маклер по фрахтованию судов | ship broker |
account. | маклер по фрахтованию судов | shipping broker |
econ. | маклер по фрахтованию судов | freight broker |
busin. | предварительный документ, фиксирующий факт фрахтования судна и его основные условия | fixing letter |
nautic. | предварительный документ, фиксирующий факт фрахтования судна и его основные условия | fixture note |
nautic. | субдоговор фрахтования судна | subcharter party |
wood. | типовая чартер-партия на фрахтование судов под лес из портов Белого моря | merblanc |
nautic. | условие о возврате судна по истечении срока фрахтования | redelivery clause |
nautic. | условие фрахтования судна, по которой груз считается свободным от расходов при погрузке и выгрузке | net terms |
wood. | условное название типовой чартер-партии на фрахтование судов под лесоматериалы из Финляндии | Scanfin |
wood. | условное название фрахтового договора на фрахтование судов под лес из портов Балтийского моря | Baltwood |
mil., avia. | фрахтование воздушного судна | charter |
econ. | фрахтование судна | chartering of a vessel |
busin. | фрахтование судна | affreightment |
econ. | фрахтование судна без экипажа | bare-boat charter |
yacht. | фрахтование судна на определённый срок | time-charter |
gen. | фрахтование судна на определённый срок | time charter |
shipb. | фрахтование судна на определённый срок, дающее фрахтователю права владельца судна | demise charter |
busin. | фрахтование судна на прямой и обратный рейсы | round trip charter |
econ. | фрахтование судна на рейс в оба конца | round trip charter |
law | фрахтование судна на рейсы в оба конца | round-trip charter (Право международной торговли On-Line) |
nautic. | фрахтование судна на условии лумпсум | lumpsum charter |
nautic. | фрахтование судна на условии, что фрахтователь назначает на судно свою команду | demise charter |
busin. | фрахтование судов | freighting of vessels |
nautic. | фрахтование судов | chartering of vessels |
O&G | фрахтование трубоукладочных судов | reservation of lay vessels (MichaelBurov) |
O&G | фрахтование трубоукладочных судов | reservation of lay barges (MichaelBurov) |
gen. | фрахтователь по договору фрахтования судна без экипажа | bareboat charterer (бербоут-чартеру 4uzhoj) |
econ. | чартер фрахтования судна на рейс в оба конца | round-trip charter |