DictionaryForumContacts

Terms containing смиренно | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
relig.более смиренныйlowlier
gen.вести себя смиренноwalk humbly
Makarov.его учили быть смиренными, правдивыми и щедрымиhe was taught to be humble, truthful, and generous
Игорь Мигидти смиренноgo gentle
Makarov.он испытывает гордость и смиренную благодарность, приступая к обязанностям, связанным с этой должностьюhe feels pride mixed with humble gratitude as he enter upon the responsibilities of this office
Makarov.он пробовал говорить смиренным тономhe tried the tone of humility
gen.он смиренно предстал перед своими судьямиhe faced his judges humbly
Makarov.он смиренно сделал то, что ему велелиhe meekly did as he was told
gen.примите мои смиренные поклоныPAMHO (Oksie)
gen.примите мои смиренные поклоныplease accept my humble obeisances (Acronym: PAMHO; used by Vaisnavas Visnu devotees Oksie)
relig.самый смиренныйlowliest
gen.смиренная покорностьhumble submission
gen.смиренная просьбаhumble request
gen.смиренно молитьсяpray humbly (Taras)
gen.смиренно переносить оскорбленияeat humble pie
gen.смиренно попроситьmake suit to
gen.смиренно предлагатьtender down
Makarov.смиренно принять смертьaccept death with resignation
gen.смиренно проглотить оскорблениеtake an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying down (и т.д.)
gen.смиренно проситьmake suit
gen.смиренно проситьmake suit to
gen.смиренно склоняться предbe humbled by (кем-либо, чем-либо • As always, I am humbled by your strength and wisdom, your highness. alexs2011)
gen.смиренно снести оскорблениеtake an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying down (и т.д.)
gen.смиренное извинениеabject apology
gen.смиренное раскаяниеhumble apology
relig.смиренный грешникlowly sinner (Taras)
hist.смиренный долгhumble duty (Alex_Odeychuk)
gen.становиться кротким, смиреннымmeeken
gen.становиться смиреннымmeeken
Makarov.у неё был смиренный видshe looked meek
gen.хочу смиренно сказатьin my humble opinion (Inna Oslon)
slangчеловек, смиренно ожидающий своей судьбыsitting duck (Interex)
Makarov.я испытываю гордость и смиренную благодарность, принимая эту должностьI feel pride mixed with humble gratitude as I enter upon the responsibilities of this office

Get short URL