Subject | Russian | English |
Makarov. | бездумно следовать за | follow someone servilely (кем-либо) |
Makarov. | буквально следовать указаниям | follow directions to the letter |
gen. | быстро следовать друг за другом | follow in quick succession (о событиях Andrey Truhachev) |
gen. | кто готов следовать за мной? | who are ready to follow me? |
avia. | Меня вынуждают следовать в другой пункт | I am being forced to a new destination (типовое сообщение по связи) |
Makarov. | наказание должно следовать за доказательством вины, не предшествовать ему | punishment must follow conviction, not antecede it |
gen. | наклонность следовать за | sequacity (чем-л.) |
Makarov. | настоящие члены партии должны во всём следовать её политическим принципам | loyal party members cleave to their party's political principles |
gen. | не боящийся следовать за мечтой | visionary |
avia. | не могу следовать на этом эшелоне | Unable to maintain the level (типовое сообщение по связи) |
Makarov. | не следовать моде | be out of the swim |
gen. | не следовать правилам/договорённостям/обещаниям | play fast and loose (Vadim Rouminsky) |
gen. | не следовать правилам/договорённостям/обещаниям | play false and loose with someone (Vadim Rouminsky) |
gen. | не следовать правилам/договорённостям/обещаниям | play loose with someone (Vadim Rouminsky) |
Makarov. | неотвязно следовать за | keep following someone closely (кем-либо) |
Makarov. | неотступно следовать за | follow at tail (кем-либо) |
gen. | неотступно следовать идти хвостом за | follow at tail (кем-либо) |
Игорь Миг | неотступно следовать за | follow on the heels of (One follows on the heels of the other.) |
gen. | неотступно следовать за | follow about (кем-либо) |
gen. | неотступно следовать за кем-либо ходить по пятам | follow about |
inf. | неотступно следовать, не в силах оторваться | all over like a rash (wordreference.com Vera S.) |
Makarov. | неуклонно следовать по избранному пути | steer course |
Makarov. | неуклонно следовать по избранному пути | steer a steady course |
Makarov. | неуклонно следовать политике | steer through policy |
gen. | неукоснительно следовать моде | dress in conformity with the latest fashion |
gen. | неукоснительно следовать правилу | keep a rule inviolate |
gen. | неукоснительно следовать принципам | follow principles unfailingly (raf) |
avia. | обязуется следовать своим собственным стандартным процедурам и нормам | shall follow its own standard procedures, practices and targets (Your_Angel) |
gen. | одиноко следовать своим путём | plough a lonely furrow |
gen. | одиноко следовать своим собственным путём | plough a lonely furrow |
Makarov. | он будет следовать за вами | he'll string along with you |
Makarov. | он должен следовать её примеру | he oughts to follow her lead |
Makarov. | он должен чётко следовать моим инструкциям | he should strictly trace my instructions |
Makarov. | он посоветовал мне следовать за ним | he suggested that I should follow him |
gen. | он посоветовал мне следовать за ним | he suggested my following him (that I should follow him) |
Makarov. | он предложил мне следовать за ним | he suggested that I should follow him |
gen. | он предложил мне следовать за ним | he suggested my following him (that I should follow him) |
gen. | по пятам следовать за | follow along (to trail closely behind someone or something • When you have a toddler, you can always count on them following along with anything you try to do around the house. 4uzhoj) |
gen. | побуждать следовать древнееврейским обычаям | Hebraize |
gen. | повсюду следовать за | follow around (кем-либо) |
Makarov. | подать кому-либо знак следовать за ним | give someone the sign to follow him |
Makarov. | подать кому-либо знак следовать за ним | make someone the sign to follow him |
Makarov. | подать кому-либо знак следовать за ним | make someone a sign to follow him |
Makarov. | подать кому-либо знак следовать за ним | give someone a sign to follow him |
Игорь Миг | послушно следовать в фарватере | march in lockstep |
avia. | Продолжайте следовать курсом | Continue heading ... degrees (типовое сообщение по связи; градусов) |
gen. | рабски следовать моде | be a slave of fashion |
gen. | рабски следовать моде | be a slave of fashion |
gen. | с очевидностью следовать из | be obvious from (Alexander Demidov) |
gen. | свято следовать рекомендациям | religiously follow recommendations (youtube.com Butterfly812) |
med. | система "отклонения", позволяющая следовать ритму дыхания больного | patient-triggering |
gen. | следовать аргументации | argue along the lines of (кого-либо, чего-либо A.Rezvov) |
gen. | следовать без задержек или препятствий | pass without delay or hindrance (Соглашение ... о привилегиях и иммунитетах комиссии по защите морской среды Балтийского моря ABelonogov) |
nautic. | следовать в | head for |
Makarov. | следовать в | be bound for |
Makarov. | следовать в восточном направлении | be eastbound |
nautic. | следовать в гавань | proceed into harbour |
Makarov. | следовать в западном направлении | be westbound |
gen. | следовать в Киев | proceed to Kiev |
Gruzovik, nautic. | следовать в кильватер | follow in the wake of |
Gruzovik, nautic. | следовать в кильватере | follow in the wake of |
Makarov. | следовать в направлении | be bound for (о транспортных средствах) |
Игорь Миг | следовать в направлении | head for |
Makarov. | следовать в определённом порядке | go (went; gone) |
gen. | следовать в результате несчастного случая | result from an accident (from a mistaken policy, from negligence, from an attempt, from a clause, from research, from one's journey, etc., и т.д.) |
gen. | следовать в русле | fit in with (Stas-Soleil) |
Игорь Миг | следовать в русле | be in line with |
Makarov. | следовать в северном направлении | be northbound |
Игорь Миг | следовать в фарватере | march in lockstep |
Makarov. | следовать в южном направлении | be southbound |
gen. | следовать вблизи | keep up |
nautic. | следовать вдоль западного побережья | proceed along the west coast of (betelgeuese) |
gen. | следовать велению долга | obey the call of duty |
gen. | следовать велению сердца | follow the dictates of the heart (...because I believe that there are times in politics when we should follow the dictates of our hearts because our heads are not sure of the way. Andrey Truhachev) |
gen. | следовать велениям | do someone's bidding (6Grimmjow6) |
Makarov. | следовать вкусам | follow pone's bent |
gen. | следовать вместе | squire (с кем-либо) |
gen. | следовать вместе | accompany |
gen. | следовать вниз по реке | drop down |
gen. | следовать во всём отцу | take after father in everything |
gen. | следовать впереди | forestall |
gen. | следовать вплотную | follow someone/something close behind (за Andrey Truhachev) |
gen. | следовать вплотную | follow someone/something closely (за Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | следовать выбранной линии | hold one's ground |
gen. | следовать графику | follow a timetable |
Makarov. | следовать данной системе | adhere to the system |
Makarov. | следовать данным указаниям | follow the directions given |
nautic. | следовать движениям головного | take up the lead (корабля) |
Makarov. | следовать Джексону | follow Jackson's tack (в каком-либо вопросе и т. п.) |
Makarov. | следовать Джексону | follow Jackson's tack (в каком-либо вопросе и т.п.) |
gen. | следовать Джексону | follow Jackson's tack (за Джексоном, в каком-либо вопросе и т. п.) |
nautic. | следовать для оказания помощи | proceed to the assistance |
Makarov. | следовать до | be bound for |
gen. | следовать до конца | follow out |
gen. | следовать за кем-л. до самого дома | follow smb. home |
gen. | следовать долгу | follow the path of duty |
gen. | следовать древнееврейским обычаям | Hebraize |
gen. | следовать друг за другом | circle |
gen. | следовать духу | bare in mind (suburbian) |
gen. | следовать духу и букве закона | follow the spirit and the letter of the law |
gen. | следовать еврейским обычаям | Judaize |
Makarov. | следовать за | come after (кем-либо чём-либо) |
Makarov. | следовать за | follow in someone's tracks (кем-либо) |
gen. | следовать за | go in path (кем-либо) |
gen. | следовать за | go after |
gen. | следовать за | trail (With 95 percent of the votes processed, United Russia led with a shade under 50 percent, trailed by the Communists with 19 percent, Just Russia with 13 percent and the Liberal Democrats with nearly 12 percent, according to the Central Election Commission. NYT Alexander Demidov) |
gen. | следовать за | string along (кем-либо) |
gen. | следовать за | follow (кем-л.) |
gen. | следовать за | swim (чем-л.) |
gen. | следовать за | make after one (кем-л.) |
gen. | следовать за | go behind (кем-л.) |
gen. | следовать за | follow (someone – кем-либо; 1) go after (someone) in order to observe or monitor them; 2) come after in time or order • the KGB man followed her everywhere • the six years that followed his restoration [NODE] Alexander Demidov) |
gen. | следовать за | succeed (чем-либо) |
gen. | следовать за | follow in tracks (идти следом) за кем-либо) |
gen. | следовать за | succeed |
gen. | следовать за | stay on someone's tail (кем-либо Valery Popyonov) |
gen. | следовать за | postdate (чем-либо) |
gen. | следовать за | come on (кем-либо) |
gen. | следовать за | keep a watch an eye on (Liv Bliss) |
vulg. | следовать за | course |
gen. | следовать за | follow in path (кем-либо) |
gen. | следовать за | step after (кем-либо) |
Makarov. | следовать за | be followed by (чем-либо) |
Makarov. | следовать за | make after something (чем-либо) |
Makarov. | следовать за кем-л | follow someone's lead |
Makarov. | следовать за | follow out |
Makarov. | следовать за | come on (кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | следовать за | supervene (чем-либо) |
nautic. | следовать за | proceed to (Johnny Bravo) |
Makarov. | следовать за | tag after |
Makarov. | следовать за | string along with (кем-либо) |
Makarov. | следовать за | follow on |
Makarov. | следовать за | come next (кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | следовать за | be succeeded by |
Makarov. | следовать за | devolve along with (кем-либо о праве обязанности) |
gen. | следовать за | string along with |
Makarov. | следовать за большинством | go with the crowd |
Makarov. | следовать за большинством | follow with the crowd |
Makarov. | следовать за кем-либо в этом направлении | follow someone this way |
inf. | следовать за кем-либо вплотную | tailgate (чтобы проникнуть в помещение, не имея электронного пропуска) |
Makarov. | следовать за выводом | follow the withdrawal (войск) |
gen. | следовать за гидом | follow a guide (a leader, the master, the boys, the hounds, a procession, etc., и т.д.) |
gen. | "следовать за голосом" | coll'arco voce |
Makarov. | следовать за Джексоном | follow Jackson's tack (в каком-либо вопросе и т. п.) |
Makarov. | следовать за Джексоном | follow Jackson's tack (в каком-либо вопросе и т.п.) |
gen. | следовать за зацепками | follow leads (driven) |
gen. | следовать за кем-либо | string along |
gen. | следовать за кем-то чем-то некоторое время | for a ways (sever_korrespondent) |
gen. | следовать за конъюнктурой | give into trends (Phyloneer) |
gen. | следовать за лжепророками | follow false prophets (Taras) |
Makarov. | следовать за кем-либо на безопасном расстоянии | follow someone at a discreet distance |
Makarov. | следовать за кем-либо на некотором расстоянии | follow someone at a distance |
gen. | следовать за кем-л. по пятам | be at the heels of |
gen. | следовать за кем-л. по пятам | dog |
gen. | следовать за кем-л. по пятам | follow one close |
Makarov. | следовать за кем-либо по пятам | be at someone's heels |
Makarov. | следовать за кем-либо по пятам | follow hard on someone's heels |
Makarov. | следовать за кем-либо по пятам | be on someone's heels |
gen. | следовать за кем-либо по пятам | follow close |
gen. | следовать за кем-либо по пятам | heel |
gen. | следовать за кем-либо по пятам | tread on heels |
Makarov. | следовать за кем-либо поодаль от | follow someone at a distance (кого-либо) |
gen. | следовать за проводником | follow the guide |
Makarov. | следовать за руководством | follow the leadership |
gen. | следовать за сложившейся тенденцией | follow the trend (Evgeshka) |
Makarov. | следовать за чем-либо | succeed |
Makarov. | следовать законам природы | follow the laws of nature |
gen. | следовать зову сердца | follow the dictates of heart |
Makarov. | следовать из | ensue from |
Makarov. | следовать из | result from (чего-либо) |
gen. | следовать из | follow |
nautic. | следовать из гавани | proceed out harbour |
Makarov. | следовать из данного соглашения | arise from the treaty |
Makarov. | следовать из Москвы в Санкт-Петербург | run from Moscow to St Petersburg |
Makarov. | следовать из просьбы | follow a request |
Makarov. | следовать из того факта, что | arise from the fact that |
gen. | следовать из того, что вы говорите | follow from what you say (from what has been discovered, etc., и т.д.) |
Makarov. | следовать из чего-либо | result from |
gen. | следовать из этого факта | arise from this fact (from the treaty, from your remarks, out of the decisions of the conference, etc., и т.д.) |
gen. | следовать инструкциям | fall in line (Ремедиос_П) |
Makarov. | следовать чьим-либо инструкциям | obey someone's instructions |
gen. | следовать инструкциям | go by the book (Anglophile) |
comp. | следовать инструкциям на экране | follow the on-screen instructions (Alex_Odeychuk) |
comp. | следовать инструкциям, появляющимся на экране | follow the on-screen instructions (англ. оборот взят из статьи в Houston Chronicle Alex_Odeychuk) |
gen. | следовать интуиции | follow one's instincts (тж. follow one's hunch Taras) |
gen. | следовать интуиции | follow one's hunch (Taras) |
gen. | следовать интуиции | follow one's gut (Open your mind even farther and learn to follow your gut – there's no way that you can regret it. VLZ_58) |
gen. | следовать иудейскому закону | judaize |
Makarov. | следовать как тень | tag around |
gen. | следовать как тень | follow someone like a shadow |
gen. | следовать как тень за | tag around with (кем-либо) |
gen. | следовать классическому стилю | classicize |
Makarov. | следовать конституции | follow constitution |
nautic. | следовать косвенному направлению | be on the cant |
gen. | следовать крадучись | dodge (за кем-либо) |
Makarov. | следовать курсом | tread line |
nautic., avia. | следовать курсом | chart a course (A short time after our report, the government backed down on a key point. It acknowledged that a customs officer in charge of the Ocean Protector did not respond to a crew member's concerns that the vessel was charting a course into Indonesian waters. theguardian.com) |
nautic. | следовать курсом | steer the course |
avia. | следовать курсом | fly heading (Andy) |
Makarov. | следовать курсом на север | purse a northern course |
Makarov. | следовать курсом на север | pursue a nothern course |
gen. | следовать курсом на север | pursue a northern course |
Makarov. | следовать курсу | follow course |
Makarov. | следовать курсу | follow the line |
gen. | следовать курсу | stay on course (reverso.net Aslandado) |
Игорь Миг | следовать курсу партии | toe the party line (С тех пор, как Коммунистическая партия Китая пришла к власти, она заставила китайцев "следовать курсу партии" во всех аспектах жизни, политических и идеологических, в частности, с обещанием продвижения по службе и получения финансовой выгоды, как награду за поддержку её позиции.) |
gen. | следовать курсу партии | toe the party line (Minghui.org) С тех пор, как Коммунистическая партия Китая пришла к власти, она заставила китайцев "следовать курсу партии" во всех аспектах жизни, политических и идеологических, в частности, с обещанием продвижения по службе и получения финансовой выгоды, как награду за поддержку её позиции. Игорь Миголатьев) |
Игорь Миг | следовать линии | march in lockstep |
gen. | следовать линии партии | toe the party line |
gen. | следовать логике | follow the logic (freelance_trans) |
Makarov. | следовать маршруту | take a route |
Makarov. | следовать маршруту | follow a route |
gen. | следовать моде | keep up with the fashion (Anglophile) |
gen. | следовать моде | be in the fashion |
gen. | следовать моде | follow the fashion |
Makarov. | следовать моде | follow the style |
Makarov. | следовать моде | be in the swim |
gen. | следовать моде | be in the fashion |
gen. | следовать моде | follow the crowd (Anglophile) |
gen. | следовать моде | be into mainstream fashion (Julchonok) |
gen. | следовать моде | go with the crowd (Anglophile) |
gen. | следовать моде | be in the fashion |
Makarov. | следовать модели | follow the pattern |
Игорь Миг | следовать моральным принципам | take the high road |
gen. | следовать на восток | proceed in easterly direction |
gen. | следовать за кем-л. на расстоянии трёх миль | follow smb. at the distance of three miles |
avia. | следовать на эшелоне | maintain level (Yeldar Azanbayev) |
gen. | следовать намеченному курсу | pursue |
Makarov. | следовать направлению | brace for the line |
gen. | следовать немедленно | follow at once (later, etc., и т.д.) |
Makarov. | следовать неотступно | tread in someone's footsteps (за кем-либо) |
gen. | следовать неотступно | pursue (за) |
Игорь Миг | следовать неотступно за | be all over |
Makarov. | следовать неотступно за | follow in footsteps (кем-либо) |
Makarov. | следовать неотступно за | walk in someone's footsteps (кем-либо) |
gen. | следовать неотступно за | pursue |
gen. | следовать неотступно за кем-либо идти по пятам | tread in footsteps |
gen. | следовать неотступно за кем-либо идти по пятам | walk in footsteps |
gen. | следовать неотступно за кем-либо идти по пятам | follow in footsteps |
Makarov. | следовать непосредственно за | tread on the heels of (someone – кем-либо) |
Makarov. | следовать непосредственно за | follow close behind (someone – кем-либо) |
gen. | следовать непосредственно за | tread upon |
gen. | следовать непосредственно за | tread on |
gen. | следовать непосредственно за | tread on the heels of |
Makarov. | следовать непосредственно за этим человеком | follow close behind the man |
gen. | следовать нормам | abide by norms (raf) |
gen. | следовать образцу | model |
Makarov. | следовать образцу | pattern |
gen. | следовать какому-либо образцу | copy |
Makarov. | следовать обратному процессу | work back |
Игорь Миг | следовать общим курсом | align oneself with |
gen. | следовать обычной практике | follow usual practice |
gen. | следовать обычной стандартной процедуре | in the normal way (Mirzabaiev Maksym) |
gen. | следовать один за другим | come one after another |
nautic. | следовать определённым курсом | steer |
Makarov. | следовать основному направлению | follow mainstream |
Makarov. | следовать от ... до | make good a track from until |
Makarov. | следовать отцу | follow in one's father's footsteps |
Makarov. | следовать плану | stick with a plan |
Makarov. | следовать плану | stick to a plan |
gen. | следовать плану | stay on plan (Гевар) |
Makarov. | следовать плану | pursue a strategy |
Makarov. | следовать плану | apply a strategy |
gen. | следовать плану | follow a plan (Smantha) |
gen. | Следовать по его стопам | follow in his footsteps (Пауткина Галя) |
avia. | следовать по заданному курсу | pursue |
Makarov. | следовать по локсодромии | follow a rhumb-line course |
Makarov. | следовать по локсодромии | follow a rhumb-line |
gen. | следовать по намеченному пути | pursue |
Makarov. | следовать по ортодромии | proceed along a great-circle track |
Makarov. | следовать по ортодромии | follow a great-circle track |
gen. | следовать по пути | follow the path of something (чего-либо) (напр., работы: With August at a university studying to become a teacher, the boys’ mother had decided that Franz would follow the path of the cloth Andre_00) |
Игорь Миг | следовать по пути, завещанном | follow in the footsteps of |
Игорь Миг | следовать по пути к | head for |
gen. | следовать по пути, указанном в их мандате | trod along the path of its mandate (Yeldar Azanbayev) |
gen. | следовать по пятам | shadow |
gen. | следовать по пятам | tail |
gen. | следовать по пятам | tread upon |
Makarov., inf. | следовать по пятам | tag after |
Makarov., inf. | следовать по пятам | tag on |
Makarov., inf. | следовать по пятам | tag behind |
inf. | следовать по пятам | tag |
Makarov. | следовать по пятам | be hard after |
gen. | следовать по пятам | tread upon the heels of |
gen. | следовать по пятам | tread on |
gen. | следовать по пятам | heel |
gen. | следовать по пятам | follow close behind (Andrey Truhachev) |
gen. | следовать по пятам | tag along |
gen. | следовать по пятам | tail along |
gen. | следовать по пятам | be hard behind |
gen. | следовать по пятам | be hard upon |
gen. | следовать по пятам | follow hard after |
gen. | следовать по пятам | dog someone's footsteps |
gen. | следовать по пятам | follow on the heels of (Olga Okuneva) |
gen. | следовать по пятам | bird dog |
Makarov. | следовать по пятам за | follow hotfoot on (кем-либо) |
Makarov. | следовать по пятам за | dog (someone – кем-либо) |
gen. | следовать по пятам за | follow hard after |
gen. | следовать по пятам за | follow hard upon |
gen. | следовать по пятам за | tread on the heels of (кем-либо) |
gen. | следовать по пятам за | tag along behind (someone – кем-либо TarasZ) |
gen. | следовать по пятам за | dog (кем-либо) |
Makarov. | следовать по пятам за | dog footsteps (кем-либо) |
Makarov. | следовать по пятам за | come hotfoot on (кем-либо) |
gen. | следовать по пятам за | heel |
gen. | следовать по пятам за | follow hard behind |
gen. | следовать по пятам за | tread upon the heels of (кем-либо) |
shipb. | следовать по расписанию | schedule |
gen. | следовать по стопам | follow in the footsteps of (кого-либо; Blooomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | следовать по стопам отца | follow in one's father's footsteps (she thought she would follow in her father's footsteps and become a surgeon Olga Okuneva) |
gen. | следовать по течению | drop down |
Makarov. | следовать по заданной траектории | follow the trajectory |
gen. | следовать по чьим стопам | follow one's steps |
gen. | следовать подсказкам | follow the prompts (LadaP) |
gen. | следовать подсказкам | follow cues (reverso.net Aslandado) |
Makarov. | следовать политике | pursue a policy |
Makarov. | следовать политике | follow policy |
Makarov. | следовать политике | adhere to a policy |
gen. | следовать политике партии | toe the company line (I assume you toe the company line? Taras) |
Makarov. | следовать политической линии | follow a tack |
Makarov. | следовать политической линии | pursue a tack |
Makarov. | следовать политическому курсу партии | follow the party line |
gen. | следовать попеременно друг за другом | interchangement |
gen. | следовать попеременно друг за другом | interchange |
gen. | следовать последней моде | keep up with the latest fashions |
gen. | следовать последним веяниям | jump/climb on the bandwagon (myaxovskij) |
gen. | следовать постоянно действующим процедурам | follow regular procedures |
Makarov. | следовать поступку | follow a move |
gen. | следовать потоку | go with the tide |
gen. | следовать правилам | abide by the rules |
Makarov. | следовать правилам | go by the book |
gen. | следовать правилам | follow the rules |
gen. | следовать правилам | observe the rules |
gen. | следовать правилам | conform |
gen. | следовать правилу | follow a rule |
gen. | следовать правилу | obey the rule |
gen. | следовать предложению | follow out a suggestion (directions, the provisions of a will, the scheme of work outlined below, etc., и т.д.) |
Makarov. | следовать предписанию | follow instructions |
Makarov. | следовать предписанию | obey a regulation |
Makarov. | следовать предписанию | observe a regulation |
Makarov. | следовать предписанию | go by the book |
Makarov. | следовать предписанию | carry out instructions |
Makarov. | следовать привычке | have and hold |
gen. | следовать привычке | observe a habit (a practice, a method, a principle of action, a manner of life, a command, etc., и т.д.) |
gen. | следовать приказам | do someone's bidding (6Grimmjow6) |
gen. | следовать приказу | follow an order (What sort of authority wouldn’t want something that “could get you to follow an order antithetical to your deepest values and emotions?” denofgeek.com Shabe) |
gen. | следовать приказу | follow orders |
gen. | следовать чьему-либо примеру | follow the lead of |
gen. | следовать чьему-либо примеру | tread in steps |
Игорь Миг | следовать примеру | ape |
Игорь Миг | следовать примеру | take the cue |
Игорь Миг | следовать примеру | follow in the footsteps of |
gen. | следовать чьему-либо примеру | follow in steps |
gen. | следовать чьему-либо примеру | follow in footsteps |
Игорь Миг | следовать. примеру | fall into line with |
gen. | следовать примеру | be in the track of (someone – кого-либо) |
gen. | следовать примеру | take after |
gen. | следовать примеру | tread in the footsteps of a person |
gen. | следовать чьему-л. примеру | follow smb.'s example (a principle, the directions, smb.'s advice, etc., и т.д.) |
gen. | следовать примеру | follow in one's tracks |
gen. | следовать чьему-л. примеру | live up to (sb.) |
gen. | следовать примеру | tread in the steps of a person |
gen. | следовать примеру | follow in toe (Mikhail.Brodsky) |
Игорь Миг | следовать примеру | take cues from |
gen. | следовать чьему-либо примеру | tread in footsteps |
gen. | следовать примеру | take up the lead |
gen. | следовать примеру | be in the track |
gen. | следовать чьему-либо примеру | take a leaf out of book |
Makarov. | следовать примеру | emulate |
Makarov. | следовать чьему-либо примеру | tread in someone's steps/ |
Makarov. | следовать чьему-либо примеру | walk in someone's footsteps |
Makarov. | следовать чьему-либо примеру | follow example |
Makarov. | следовать примеру | be in the track of (кого-либо) |
gen. | следовать примеру | follow in tracks |
gen. | следовать примеру | follow |
gen. | следовать примеру | pattern |
gen. | следовать примеру | follow the lead |
gen. | следовать чьему-либо примеру | follow the example of |
gen. | следовать примеру | tread in someone's steps |
Makarov. | следовать примеру лучших | emulate the best |
Makarov. | следовать примеру отца | follow in one's father's footsteps |
gen. | следовать примеру своих родителей | follow the pattern of parents |
gen. | следовать принципам правосудия | mete out justice |
gen. | следовать принципам справедливости | mete out justice |
gen. | следовать принципу | follow the principle (Technical) |
Makarov. | следовать чьим-либо причудам | pursue a whim |
Makarov. | следовать программе | adhere to a programme |
gen. | следовать пути | keep along |
Makarov. | следовать распоряжениям | follow orders |
avia. | следовать рейсом | journey |
gen. | следовать рекомендациям | follow recommendations (Denis Lebedev) |
gen. | следовать руководящим принципам | follow guidelines |
gen. | следовать руководящим указаниям | follow guidelines |
Makarov. | следовать с | be owed |
Игорь Миг | следовать с небольшим отрывом за | run a close second to |
gen. | следовать с очевидностью из | be obvious from (Alexander Demidov) |
gen. | следовать своей судьбе | follow one's star |
gen. | следовать своему влечению | follow one's bent |
Makarov. | следовать своему влечению | follow pone's bent |
Makarov. | следовать своему влечению | follow one's inclinations |
gen. | следовать своему влечению | follow bent |
gen. | следовать своему влечению | to inclination |
gen. | следовать своему кодексу | live by one's own code (denghu) |
gen. | следовать своему назначению | take one's fortune |
gen. | следовать своему призванию | follow vocation |
gen. | следовать своему призванию | follow calling |
gen. | следовать своим вкусам | follow bent |
gen. | следовать своим вкусам | follow one's bent |
gen. | следовать своим естественным влечениям | follow natural tastes |
gen. | следовать своим инстинктам | follow one's instincts (Taras) |
Makarov. | следовать своим курсом | steer a course |
Makarov. | следовать своим курсом | take one's trundle |
Makarov. | следовать своим курсом | steer one's course |
Makarov. | следовать своим курсом | run one's trundle |
gen. | следовать своим наклонностям | follow bent |
Makarov. | следовать своим наклонностям | follow one's bent |
gen. | следовать своим наклонностям | follow own inclinations |
Игорь Миг | следовать своим обязательствам | live up to their commitments |
gen. | следовать своим чувствам | follow your feelings (yuliya zadorozhny) |
gen. | следовать смыслу, а не букве | pinning something to meaning rather than by the letter (AKarp) |
Makarov. | следовать чьим-либо советам | follow someone's advice |
gen. | следовать совету | hew closely to counsel (Ремедиос_П) |
gen. | следовать совету | pursue a lead (Andrey Truhachev) |
gen. | следовать совету | heed a piece of advice (Andrey Truhachev) |
gen. | следовать совету | heed a piece of advice (Andrey Truhachev) |
gen. | следовать совету | hew closely to advice (Ремедиос_П) |
Makarov. | следовать совету | act on advice |
gen. | следовать чьему-либо совету | follow advice |
gen. | следовать совету | take advice |
gen. | следовать совету врача | follow the doctor's advice |
Makarov. | следовать совету врача относительно | follow the doctor's advice about something (чего-либо) |
Makarov. | следовать совету врача относительно | follow the doctor's advice on something (чего-либо) |
Makarov. | следовать совету врача относительно | take the doctor's advice about something (чего-либо) |
Makarov. | следовать совету врача относительно | take the doctor's advice on something (чего-либо) |
Makarov. | следовать совету врача относительно | act upon the doctor's advice on something (чего-либо) |
Makarov. | следовать совету врача относительно | act on the doctor's advice on something (чего-либо) |
Makarov. | следовать совету врача относительно | act upon the doctor's advice about something (чего-либо) |
Makarov. | следовать совету врача относительно | act on the doctor's advice about something (чего-либо) |
gen. | следовать современным тенденциям | follow the current developments (Alex_Odeychuk) |
gen. | pursue a team следовать способу | technique |
Makarov. | следовать стандарту | maintain a standard |
Makarov. | следовать стандарту | adhere to a standard |
gen. | следовать старым мастерам | follow the old masters |
Makarov. | следовать стратегии | pursue a strategy |
Makarov. | следовать стратегии | apply a strategy |
Makarov. | следовать стратегии | follow strategy |
Makarov. | следовать схеме | pursue a scheme |
Makarov. | следовать схеме | pattern |
gen. | следовать сценарию | stay on script (sankozh) |
Makarov. | следовать тактике | follow tactics |
Makarov. | следовать теме | follow a theme |
gen. | следовать тенденции | follow a trend (Jenny1801) |
Игорь Миг | следовать тенденции | have a propensity to |
gen. | следовать течению | go with the tide |
Makarov. | следовать течению реки | follow the course of the river |
gen. | следовать тотчас за | come next (чем-л.) |
Makarov. | следовать традициям | follow traditions |
avia. | следовать транзитом | fly through |
gen. | следовать тропинкой | follow a path (a track, a line, a river, etc., и т.д.) |
Makarov. | следовать указанию | obey directions |
Makarov. | следовать указанию | obey instructions |
Makarov. | следовать указанию | observe directions |
Makarov. | следовать указанию | follow instructions |
Makarov. | следовать указанию | observe instructions |
Makarov. | следовать указанию | follow directions |
gen. | следовать указанию | pursue a lead (Andrey Truhachev) |
Makarov. | следовать указаниям | follow orders |
comp. | следовать указаниям | follow the instructions (Yeldar Azanbayev) |
gen. | следовать указаниям | do someone's bidding (6Grimmjow6) |
Makarov. | следовать чьему-либо учению | practise someone's teachings |
Makarov. | следовать формуле | follow the formula |
gen. | следовать через некоторое время | follow on |
Makarov. | следовать чьему-либо примеру | follow the lead of |
gen. | следовать чьему-либо примеру | take the cue from (someone Anglophile) |
gen. | следовать чьему-либо примеру | take a leaf out of someone's book |
gen. | следовать чьему-либо учению | practise someone's teachings |
gen. | следовать чьему-либо учению | practice someone's teachings |
Gruzovik | следовать чьему-н. совету | take someone's advice |
Makarov. | следовать шагу | follow a move |
gen. | следовать этой схеме | stick to this pattern (Alex_Odeychuk) |
gen. | следовать этому шаблону | stick to this pattern (Alex_Odeychuk) |
gen. | следовать юридической процедуре | follow a legal procedure |
Makarov. | слепо следовать за | follow someone like sheep (кем-либо) |
gen. | слепо следовать указаниям | follow instructions blindly |
gen. | стремление строго следовать литургическим правилам | rubricism |
gen. | строго следовать инструкциям | follow the guidelines closely (Olga Okuneva) |
Makarov. | строго следовать какому-либо курсу | be set on course |
Makarov. | строго следовать правилам | hew to the rules |
gen. | строго следовать правилам | go by the book (Аннушка#) |
gen. | толпой следовать за | flock after (кем-либо) |
gen. | точно следовать его примеру | follow his example faithfully (smb.'s advice blindly, the course implicitly, smb.'s teachings closely, the same rule invariably and conscientiously, etc., и т.д.) |
avia. | точно следовать курсу | make good track |
Makarov. | точно следовать указаниям | obey directions carefully |
Makarov. | точно следовать формуле | follow the accurately formula |
Makarov. | ты должен чётко следовать моим инструкциям | you should strictly trace my instructions |
Makarov. | ты не можешь просто делать это, как тебе захочется, ты должен следовать процедуре | you can't just do it however you like-you must follow procedure |
gen. | я пойду впереди, ты должен следовать за мной | I'll lead, you must follow me |
gen. | я пойду первым, ты должен следовать за мной | I'll lead, you must follow me |
gen. | я пытался следовать вашим указаниям | I tried to follow your instructions |
gen. | явным образом следовать из уровня техники | obvious from the prior art (Alexander Demidov) |