DictionaryForumContacts

Terms containing рядом | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.Автобус был наполовину пуст. Несмотря на это, молодой человек спросил у Нины, свободно ли место рядом с нейthe bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken
gen.автобус был наполовину пуст, несмотря на это, молодой человек спросил у Нины, свободно ли место рядом с нейthe bus was only half full, even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken
transp.автомобиль обычно электромобиль, управляемый рядом идущим водителемpedestrian-controlled car
auto.автомобиль обычно электромобиль, управляемый рядом идущим водителемpedestrian-controlled vehicle
polygr.барабан с рядом бумагонаправляющих дисковskeleton transfer cylinder
Makarov.барабан с рядом бумагонаправляющих дисковskeleton transfer cylinder
polygr.барабан с рядом направляющих дисковskeleton transfer cylinder
Makarov.барабан с рядом направляющих дисковskeleton transfer cylinder
mining.башмак с рядом пружинящих полосок, приклепанных за нижний конецfinger type shoe
gen.будет рядом с ней, если ей захочетсяat her, if she's at leisure
gen.буксир казался игрушечным рядом с судном, которое он тащилthe tug was a toy beside the ship it guided
gen.быть расположенным рядом с озеромborder on the shores of a lake (on (upon) smb.'s land, on a country, etc., и т.д.)
gen.быть рядом кbe going on
Makarov.быть рядом сbe at someone's side (в трудную минуту; кем-либо)
gen.в Геттисберге он пользовался уважением, но так и не стал своим для тех, кто жил рядом с нимhe was respected around the Gettysburg region, where he had bought his farm, but he was never a member of the community
media.в любом интерфейсе — цепь, связанная с рядом штырьков на интерфейсном коннектореinterchange circuit (в соответствии с функциями контроля, тестирования, хронирования или передачи данных)
Makarov.верх впускной трубки защищён рядом специальных экрановthe top of the inlet tube is protected by a series of baffles
bot.верхушка бурачка у мхов, усаженная рядом волосковperistome
aerohydr.взаимодействие скачков уплотнения расположенных рядом воздухозаборниковinlet-to-inlet shock interference
sport.вне беговой дорожки, рядом с беговой дорожкойoff-track (происходящий)
auto.водитель рядом с двигателемdriver-beside-engine (одна из схем компоновки передней части автомобиля)
construct.водозабор или дренажная галерея с рядом колодцевrow of wells
road.wrk.водозабор дренажная галерея с рядом колодцевrow of wells
construct.водозабор с рядом колодцевrow of wells
nautic.волны, возбуждаемые движением рядом проплывающего суднаvessel wash (Johnny Bravo)
nautic.волны, возбуждаемые движением рядом проплывающего суднаboat wash (Boat wash is the turbulence created by your boat as it moves through the water.NO WASH signs are placed in areas where wash from vessels can cause damage, injury or annoyance to other vessels, the shoreline or people Johnny Bravo)
sec.sys.вставка нескольких изображений рядом с главным изображениемpicture-out-of-picture
Makarov.второй пассажир попросил, чтобы его высадили рядом с церковьюthe second passenger asked to be set down at the church
gen.выступить с рядом инициативlaunch a string of initiatives (Anglophile)
gen.выступить с рядом инициатив в области разоруженияinitiate a series of disarmament proposals
gen.выступить с рядом предложений в области разоруженияinitiate a series of disarmament proposals
textileгладкая металлическая пластинка, лежащая горизонтально над рядом крючковых иглpresser
alum.глубина пруда красного шлама рядом с насосамиpond depth to red mud at pumps
auto.грузовая тележка, управляемая рядом идущим водителемpedestrian controlled truck
tech.грузовой автомобиль с кабиной рядом с двигателемcab-beside-engine truck
media.группа звуковых дорожек, записанных рядом на одном носителеmultiple sound track
winemak.давилка для винограда с одним рядом роликовsingle-roller crusher
mil., obs.двигать двумя колоннами рядом по одной дорогеdouble-bank
mil., obs.двигаться двумя колоннами рядом по одной дорогеdouble-bank
auto.двигаться рядом двумя колоннамиdouble-bank (по одной дороге)
dog.движение рядом под музыкуheelwork to music (одна из двух дисциплин кинологического фристайла, танцев с собаками (движение рядом под музыку и свободное движение под музыку) wikipedia.org ser77)
mil.дисплей рядом с глазомnear-eye display
Makarov.дом расположен рядом с паркомthe house is close to the park
gen.дом рядом с кинотеатромthe house against the cinema
gen.дом рядом с озеромa home by a lake
Makarov.домик со стоящими рядом деревьямиlittle house with trees arow
Makarov.домик со стоящими рядом деревьямиa little house with trees arow
biol.достройка гнезда из лежащего рядом с ним материалаsideways building
construct.дренажная галерея с рядом колодцевwell field
construct.дренажная галерея с рядом колодцевrow of wells
construct.дренажная галерея с рядом колодцевline of wells
Makarov.его имя стоит рядом с именамиhis name ranks with those of
gen.его комната была рядом с нашейhis room was next to ours
Makarov.его номер находился рядом с моимhis room is next to mine
gen.его ставят рядом с великими писателямиhe ranges with the great writers
Makarov.если рядом есть ветка, держись за нее, пока мы ищем верёвкуif a branch is near you, hold on until we can get a rope
inf., amer.ехать рядом с водителемride shotgun
gen.живущий рядом с человекомendophilic (о животном)
Makarov.журналисты стояли рядом со мнойthe journalists stood by my side
herald.заканчивающийся рядом полусферических долекinvected
inf.занять переднее место рядом с водителемcall shotgun (oliversorge)
mech.eng., obs.занять положение рядом с...get close to...
math.записанный рядом многочленjuxtapolynomial
comp.запись формируемая рядом пользователейmultiuser record
lawзапрет, сопровождающийся рядом исключенийban with few exceptions (Washington Post Alex_Odeychuk)
proverbзаслуга с наградой не всегда рядом ходятdesert and reward seldom keep company
nucl.phys., OHSзащита рядом последовательно расположенных экрановdivided shielding
construct.здание, окружённое одним рядом колонн с оставлением места для второго рядаpseudodipteral building
gen.земля рядом с железнодорожным полотномtrackside
amer., inf.зритель, занимающий место недалеко от прохода или рядом с проходомaisle-sitter
gen.и рядом не лежалаnowhere near (Incognita)
inf.и рядом не стоялfar from it! (Abysslooker)
idiom.и рядом не стоялоfar cry (It was a far cry from what I expected. – Это и рядом не стояло с тем, чего я ожидал. alexghost)
idiom.и рядом не стоялоpale before
idiom.и рядом не стоялоpales before (That's bad aesthetic news any time but especially in the current climate of bad Syrian news – this soft fiction pales before the hard facts. – форма настоящего времени глагола абсолютно допустима VLZ_58)
idiom.и рядом не стоятьcan't hold a candle to (to not be as good as someone or something else • Her latest book can't hold a candle to her earlier works. — Её последняя книга и рядом не стояла с её предыдущими произведениями. cambridge.org Olya34)
inf.и рядом не стоятьbe a far cry from (с чем-либо или кем-либо Abysslooker)
inf.и рядом не стоятьbe in different leagues (Abysslooker)
geol.идти забоем рядом с жилойresue
Makarov.идти рядом сwalk alongside of (someone – кем-либо)
gen.имя Коха можно поставить рядом с именем Пастераthe name of Koch belongs with that of Pasteur
mil., avia.интегральная схема в корпусе с двойным рядом выводовdual-in-line package
tech.использовать рядом с обогревателемuse near a heat source such as heater (financial-engineer)
gen.используется для обозначения местоположения или позиции рядом с районом или в его окрестностяхat the district (textranch.com Oleksandr Spirin)
anal.chem.исследование рядом методовmultiple techniques
Makarov.исходный материал прореагировал с рядом компонентов, и получилась взрывчаткаthe substance was compounded with certain chemicals to make an explosive material
Makarov.их не нужно ставить рядом – они не должны толкатьсяthey might not be sided or jostled
auto.кабина с одним рядом сиденийsingle cab
avia.кабина с расположенными рядом кресламиside-by-side cabin
avia.кабина экипажа с расположенными рядом кресламиside-by-side cockpit
Makarov.как композитора он не ставил бы его рядом с Вердиhe wouldn't put him in the same class as Verdi as a composer
gen.какие-то стоящие рядом людиsome people standing by
Makarov.канавы рядом с этим полем кишат лягушкамиthe ditches beside the field are alive with frogs
Makarov.капитан стоит рядом со штурвальным и следит за управлениемthe captain stands beside the wheel at the con
cycl.каркасные полки для размещения сумок рядом с передним колесом велосипедаlowrider racks
slangкогда вы с кем-то одновременно смотрите фильм онлайн, не находясь рядом, но общаясь через мессенджерvirtual date (baletnica)
gen.когда учитель появился рядом с ним, Джон очнулся от своих сладких грезthe appearance of the teacher at his side started John out of his happy daydreaming
law, ADRкомпания с рядом участниковmulti-partner company (со многими участниками I. Havkin)
scient.конечно, они могут быть объединены целым рядом различных способов в соответствии с ...of course, these can be combined in a number of different ways according to
avia.кресло рядом с иллюминаторомport-hole seat
construct.круглое здание, окружённое одним рядом колоннmonopteral
gen.кто это стоит рядом с ней?who's standing next to her?
construct.леса с одним рядом стоекsingle-pole scaffold
mil., tech.строительные леса с одним рядом стоекsingle-pole scaffold
horse.rac.лошадь, предпочитающая скакать рядом с внутренним рельсомrail runner
nautic.люк рядом с лацпортомside port hatch
gen.магазины рядом с домомneighbourhood retailers (raf)
Makarov.мама выздоравливала после операции в расположенной рядом с морем маленькой больнице, которая ей нравиласьmother enjoyed convalescing from her operation in the small hospital by the sea
Makarov.медсестра заботливо положила салфетки на стол рядом с моей кроватьюthe nurse thoughtfully put some tissues on my bedside table
bill.место, обозначенное рядом с наименованием плательщикаthe place specified beside the name of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
Makarov.место, обозначенное рядом с наименованием плательщикаthe place specified beside the name of the drawee
bill.место, обозначенное рядом с наименованием трассатаthe place specified beside the name of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
gen.чьё-либо место рядом сbelong with (кем-либо/чем-либо; You belong with me – Твое место рядом со мной. Fuat)
amer.место рядом с водителемshotgun seat (сленг со времен Дикого Запада Val_Ships)
gen.место рядом с водителемfront seat
gen.мы были рядом, когда это случилосьwe were close to when it happened
Makarov.мы надеялись, что они поселятся рядом с намиit was our hope that they would settle near us
Makarov.на фото изображены лидеры США и СССР, стоящие рядом на лужайке перед Белым домомthe photo shows the American and Soviet leaders standing side by side on the lawn of the White House
Makarov.находиться рядом сverge upon (чем-либо)
Makarov.находиться рядом сverge on (чем-либо)
gen.находиться рядом с озеромborder on the shores of a lake (on (upon) smb.'s land, on a country, etc., и т.д.)
busin.находиться рядом, чтобы обеспечивать информациюbe on hand to provide information to (sb, кому-л.)
lawнаходящийся рядом предметneighbour
gen.наш сад и рядом не стоял с вашимwe haven't got nearly such a good garden as you have (linton)
gen.наша гостиница рядом с почтойour hotel is next to post office
gen.наша гостиница находится рядом с почтойour hotel is next the post office
auto.не допускаются курение, использование открытого пламени или искрение проявление искрения рядом с батареейNever use naked flames or sparks (ГОСТ Р МЭК 61430-2004 "Аккумуляторы и аккумуляторные батареи" translator911)
gen.не курите сами и не находитесь рядом с курящими людьмиkeep environment smoke-free (Andy)
Makarov.не люблю на вечеринках стоять рядом с людьми, которые курятat parties, I don't like to be with people who breathe out smoke all over me
ecol.не стройте абсолютно ничего, нигде, рядом с чем бы то ни былоBANANA (крайняя степень противодействия строительству, ср. с НИМБИ (NIMBY) Beforeyouaccuseme)
wood.небольшое бревно с просверленным в нём рядом отверстий на небольшом расстоянии друг от другаcatpiece
real.est., amer.небольшой земельный участок под застройку рядом с крупным торговым центромretail pad site (flynash)
gen.небольшой островок рядом с большим островомcalf
gen.небольшой продовольственный магазин, расположенный рядом с местожительством покупателяpantry shop
polygr.негатив с рядом повторяющихся изображенийgang negative
gen.нет рядом, далекоnot around (про человека nele4ka)
media.носимое устройство с рядом фотоэлементов, когда его перемещают над изображением, обеспечивается преобразование в цифровые данные, которые воспроизводятся как изображение на экране дисплея компьютераhand-held scanner
Makarov.ну и чего он достигнет? – Будет рядом с ней, если ей захочетсяwhat would he be at?-At her, if she's at leisure
tech.обусловлено целым рядом факторовcaused by many variables (translator911)
gen.обыкновенно ставят рядом Гомера и Вергилияthe usual twinning of Homer and Vergil
gen.огонь сжёг стоящие рядом домаflames burnt out the adjoining houses
gen.огонь уничтожил стоящие рядом домаflames burnt out the adjoining houses
gen.ожидание прибытия поезда, лёжа на рельсах рядом с развилкой колеиtrainspotting (опасная азартная игра на удачу, когда "фаталист" ложится на один из железнодорожных путей и ждет прибытия поезда, который либо убъет его, либо поедет по другой дороге, аналог "русской рулетки" ad_notam)
nautic.оказаться рядом сcome up with
construct.окно рядом с входной наружной дверьюflanking window (для освещения вестибюля или лестничной клетки)
gen.он бежал рядом со мнойhe ran along beside me
Makarov.он будет стоять рядом со мной в церквиhe shall be beside me in the church
Makarov.он живёт рядом с намиhe lives just over the garden-wall from us
gen.он живёт рядом с намиhe lives just over the garden-wall from us (в соседнем доме)
gen.он живёт рядом со мнойhe is my next-door neighbour
gen.он жил рядом с бойнейhe lived next door to the slaughterhouse
Makarov.он испытывал приятное волнение, находясь рядом с чем-то большимhe was getting a charge out of being close to something big
gen.он испытывал приятное волнение, находясь рядом с чем-то важнымhe was getting a charge out of being close to something big
gen.он испытывал приятное волнение, находясь рядом с нечто большимhe was getting a charge out of being close to something big
Makarov.он испытывал приятное волнение, находясь рядом с чем-то важнымhe was getting a charge out of being close to something big
gen.он молча стоял рядом с нейhe stood silently beside her
gen.он не знает людей, которые живут рядом с нимhe does not know the people who live next door
Makarov.он не знает тех людей, которые живут рядом с нимhe does not know the people who live next door
Makarov.он незаметно сел рядом со мнойhe slid into a seat near my own
gen.он положил сумку рядом с собойhe put the bag beside him
Makarov.он поставил бутылку пива на скамейку рядом с собойhe stood the bottle of beer on the bench beside him
Makarov.он поставил корзину рядом с дверьюhe set the basket against the door
Makarov.он поставил свой стул рядом с еёhe planted his chair beside hers
gen.он поставил свой стул рядом с еёhe placed his chair next to hers (стулом)
gen.он проявил патологическую привязанность к своей покойной жене тем, что спал рядом с её могилойhe demonstrated his morbid devotion to his dead wife by sleeping next to her grave
Makarov.он сидел рядом со мнойhe was sitting beside me
gen.он сидел рядом со мнойhe sat next to me
Makarov.он сидел рядом со своим другомhe sat close beside his friend
gen.он сидел рядом со своим другомhe sat beside his friend
Makarov.он стоял рядом со своим другомhe sat beside his friend
gen.он стоял рядом со своим другомhe stood close beside his friend
Makarov.он стоял рядом со своим другомhe sat close beside his friend
gen.он стоял рядом со своим другомhe stood beside his friend
gen.он уселся рядом со мнойhe sat himself next to me
gen.он уселся рядом со мнойhe sat himself beside me
Makarov.он шлёпнулся на диван рядом со мнойhe plopped down on the sofa beside me
Makarov.он шлёпнулся на диван рядом со мнойhe flopped down on the sofa beside me
gen.он шёл рядом с братомhe walked alongside his brother
Makarov.он шёл рядом со своим другомhe sat close beside his friend
gen.он шёл рядом со своим другомhe walked close beside his friend
Makarov.он шёл рядом со своим другомhe sat beside his friend
gen.он шёл рядом со своим другомhe walked beside his friend
Makarov.она втиснулась на сиденье рядом со мнойshe squeezed in beside me
Makarov.она втиснулась рядом со мнойshe squeezed in beside me
gen.она кажется ребёнком рядом с нимnext to him she looks like a child
gen.она казалась маленькой рядом с нимshe looked small by the side of him
Makarov.она любезно позволила ему сесть рядом с нейshe favoured him with a seat next to her
Makarov.она молча сидела рядом с нами, пока мы курилиshe sat mutely by, as we smoked
Makarov.она садится рядом со мной и скидывает туфлиshe sits down beside me and slips her shoes off
Makarov.она сидела впереди, рядом с водителем, а Адам с Абигейл – сзадиshe sat in the front in the passenger seat while Adam was in the back with Abigail
gen.они живут рядом с намиthey live alongside of us
amer.они с тобой и рядом не стоялиthey ain't got shit up on you
gen.особый музыкальный инструмент в виде трубы с двумя мембранами на концах и двумя отверстиями рядом с нимиbazoo
gen.остановиться рядом с другой машинойstop level with another car (ART Vancouver)
nautic.островок, лежащий рядом с большим островомcalf
gen.островок рядом с большим островомcalf (Aly19)
med.оттискная ложка для нижней челюсти с частично сохранившимся рядом зубовspoon for moulding teeth for the partly teethed lower jar
tech.очистить пространство рядом с приборомclear the space near the device (Konstantin 1966)
Makarov.парень, что стоял рядом со мнойthe fellow who was standing next to me
Makarov.парень, что стоял рядом со мнойthe fellow standing next to me
amer.пассажир рядом с водителемshotgun (The "shotgun" was the person that sat next to the driver of a wagon with a shotgun, watching for trouble. Val_Ships)
inf.пассажирское сиденье рядом с водителемshotgun seat (oliversorge)
amer.переднее сидение в машине рядом с водителемshotgun (Abberline_Arrol)
tech.перекрывать рядом каменной кладкиcope stones
construct.перекрытие из уложенных рядом сборных железобетонных балокfloor with precast beams placed close together
cycl.переметная сумка, навешиваемая рядом с колесом велосипедаpannier (велотуристы обычно навешивают такие сумки с обеих сторон колеса)
sport.плыть рядом с соперникомride off
Makarov., sport.плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячуride out (водное поло)
Makarov., sport.плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячуride off (водное поло)
sport.плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячуride off
Makarov., sport.плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячуride away (водное поло)
gen.по коридору рядом могут пройти только двоеthe passage admits two abreast
Makarov.подойди и стань рядом, чтобы я мог тебя увидетьcome close so I can see you
gen.пожалуйста, постойте рядом, пока я налажу антеннуplease, stand by while I fix this antenna
Makarov.позвольте мне сесть рядом с вамиlet me sit down beside you
media.покупатель, обладающий целым рядом достоинствqualified buyer
Makarov.положите уснувшего младенца рядом с его братомset the sleeping child against his brother
gen.поменяйся местами с Джейн, пусть она сядет рядом со мнойswop over and let Jane sit next to me
gen.поменяйся местами с Джейн, пусть она сядет рядом со мнойswap over and let Jane sit next to me
media.помеха от расположенного рядом спутника, находящегося на той же орбите или в соседней орбитальной плоскостиadjacent satellite interference
wood.помещать в плоту рядом брёвна одинакового размераmate
wood.помещать в плоту рядом брёвна одинакового размераmatch
libr.в классификации помещение предмета в контексте или рядом с другим предметомallocation (Блисс)
gen.посадить кого-либо рядом за столput together at the table
gen.посадить кого-либо рядом за столput together at table
Makarov.поставить рядом сset beside
Makarov.почта находится рядом с банкомthe post office is next door to the bank
Makarov.пренебрегать величиной х рядом с величиной уneglect x in comparison with y
bill.признаваться подписанным в месте, обозначенном рядом с наименованием векселедателяbe deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawer (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
bill.признаваться составленным в месте, обозначенном рядом с наименованием трассантаbe deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawer (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
Makarov.припарковать свою машину рядом с другойdouble-park (в нарушение правил)
Makarov.приятное тепло ощущается рядом с моремa pleasant warm is felt near the sea
sec.sys.проводить идентификационной картой по считывателю / рядом со считывателем при входе на охраняемую территориюswipe in (...an access log generated by the swiping in and out using security passes. edu.au Yuri Ginsburg)
sec.sys.проводить идентификационной картой по считывателю / рядом со считывателем при выходе с охраняемой территорииswipe out (an access log generated by the swiping in and out using security passes. edu.au Yuri Ginsburg)
gen.Прогрессирование представлено посредством узора ткани стула рядом с телевизионной зоной и стилистически похожим более мелким узором ковраthe progression is represented by the pattern of the stool fabric next to the television zone and the stylistically similar smaller carpet pattern
Makarov.проезд настолько узок, что рядом по нему могут двигаться только две повозкиa pass so narrow that but two carts could go abreast along it
gen.проживающий вместе или рядом с родителями супругаиvirilocal (Pippy-Longstocking)
gen.прожить жизнь рядом с тобойlive a live with you right by my side (Alex_Odeychuk)
media.простая система программирования таймера в видеомагнитофоне, в этой системе достаточно ввести числовой код, указанный в программе телепередач в газете рядом с желаемой передачей, этот код содержит дату, время начала и окончания передачиShow View (Video Plus)
footb.проход за последним рядом местside gangway (Alexgrus)
circusпроход между манежем и первым рядом зрителейrunway
Makarov.проходить выработку по породе рядом с жилойresue
Makarov.проходить выработку по породе рядом с полезным ископаемымresue
geol.проходить выработку по породе рядом с полезным ископаемым или жилойresue
agr.пустое пространство между первым рядом виноградника и дорогой, окаймляющей виноградникheadland
HRработа рядом с домомneighbourhood employment (igisheva)
HRработа рядом с домомneighborhood employment (igisheva)
slangрайон Нью-Йорка, в котором живут богатые люди рядом с ГарлемомSugar Hill
media.располагать группу окон так, что они воспроизводятся рядом без перекрытияtile
lawрасполагаться рядом с оттиском печатиbe placed adjacent to the seal (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
mil., arm.veh.расположение водителя рядом с двигателемforward control
construct.расположение кабины рядом с двигателемbeside-the-engine cabin
mil., arm.veh.расположение места водителя рядом с двигателемdriver-beside-engine
ITрасположение окон рядом без перекрытияarrange windows in tiled format
adv.расположение рекламы рядом с текстомnext-to-matter position
avia.расположенные рядом индикаторыside-by-side displays
gen.расположенные рядом интервалыadjacent intervals
gen.расположенные рядом нотыadjunct notes
gen.расположенные рядом нотыadjacent notes
mil., astronaut.расположенные рядом спутникиcolocated satellites
gen.расположенные рядом стереогенные центрыcontiguous stereogenic centers
idiom.расположенный внутри комнаты прямо рядом с дверьюstanding just inside the door (She was just inside the door – Она находилась внутри у самой двери. merriam-webster.com epoost)
gen.расположенный рядом домnearby home (Nine nearby homes caught fire, and two were destroyed. Several firefighters were injured. (theglobeandmail.com) ART Vancouver)
math.расположенный рядом сadjacent to
gen.расположенный рядом сsited next to (A new office development sited next to London Bridge Station and the Shard Alexander Demidov)
biol.расположенный рядом с клубочкомjuxtaglomerular (напр., в почке)
Makarov.расположенный рядом с клювомadrostral
biol.расположенный рядом с мембранойjuxtamembrane (turnanog)
gen.расположенный рядом с местом деканаdecani
med.расположенный рядом с почечной лоханкойparapelvic (Dimpassy)
biol.расположенный рядом с ядромjuxtanuclear
media.результирующее восприятие двух рядом расположенных цветовsimultaneous contrast (когда тень средней интенсивности кажется более светлой на тёмном фоне, а дополняющие цвета кажутся более яркими, чем недополняющие)
adv.рекламно-информационный планшет, размещаемый на полке рядом с товаромshelf talker
adv.рекламно-информационный планшет, размещаемый рядом с товаромshelf talker
tech.репульсионный электродвигатель с двойным рядом щётокrepulsion motor with double set of brushes
gen.рыболовная леса с рядом крючковpaternoster line
gen.рыболовная леса с рядом крючков и грузилpaternoster
gen.рыболовная леса с рядом крючков и грузилpaternoster line
gen.рыболовная леса с рядом крючков и грузилpaternoster-line
gen.ряд за рядом скульптурных фигурorder on order of sculptured figures
gen.рядом, близко по времени, за короткий промежуток времениin close succession (disk_d)
tech.рядом друг с другомnext to each other (Мирослав9999)
gen.рядом друг с другомside by side (I. Havkin)
idiom.рядом не стоялnot hold a candle to (diyaroschuk)
gen.рядом не стоять, не идти ни в какое сравнениеbe not a patch on (Lada's not a patch on Ford Viacheslav Volkov)
gen.рядом никого не былоno one was by
gen.рядом оказался тёмный подъезд, и грабители втащили её тудаthere was a dark doorway and the robbers dragged her in
gen.рядом с чем-либо, кем-либо околоby the side of something, someone (чего-либо, кого-либо)
Makarov.рядом посаженное растениеadjacent plant
media.рядом расположенные спутникиcollocated satellites (напр., в спутниковой системе связи)
gen.рядом расположенныйnearby (BlackBeardThePirate)
media.рядом расположенный источник помехco-site interferer
gen.рядом сin the proximity of (I. Havkin)
gen.рядом сnext to (There is a vacant lot next to my house, can I have a garage sale on the property?I'm standing right next to a bright red race car.I'm standing next to a guy with an umbrella. zeev)
gen.рядом сclose to (I. Havkin)
gen.рядом сjust down the road from (suburbian)
gen.рядом сnext door to (о здании • It's the grey one next door to the yellow one, see? ART Vancouver)
Игорь Мигрядом сin close proximity to
gen.рядом сin the vicinity of (I. Havkin)
Makarov.рядом сbeside
gen.рядом сby the side of something, someone (чем-либо, кем-либо)
gen.рядом сat the level of (См. пример в статье "возле". I. Havkin)
brit.рядом сoff (опр. местом Val_Ships)
math.рядом сalongside
math.рядом сadjacent to
telecom.рядом сclose to (oleg.vigodsky)
idiom.рядом с чем-тоoff to one side (juribt)
gen.рядом сwith (Ты сейчас рядом с ними? – Are you with them right now?)
gen.рядом, вместе сup to (в пространстве)
gen.рядом с кем-либоin person (The children have not seen their father in person during a long time – дети давно не видели отца рядом с собой sankozh)
gen.рядом сaround (I. Havkin)
gen.рядом сat someone's side (кем-либо)
gen.рядом с беговой дорожкойoff track
sport.рядом с беговой дорожкойoff-track
med.рядом с больнымpoint-of-care (Nidarat)
Makarov.рядом с большим пароходом наша лодка казалась совсем крошечнойbig steamer dwarfed our little boat
Makarov.рядом с большим пароходом наша лодка казалась совсем крошечнойthe big steamer dwarfed our little boat
product.рядом с вашим домомright near where you live (Yeldar Azanbayev)
fig.рядом с домомon my doorstep (I have always lived in this area but look forward to reading and learning about places on my doorstep. ART Vancouver)
Makarov.рядом с домомin close propinquity to the house
gen.рядом с домомoutside of one's home (The victim was found dead outside of her home. ART Vancouver)
idiom.рядом с кем-тоat one's elbow (One of the other waitresses appeared at my elbow. Сова)
gen.рядом с лесомclose to the forest (Andrey Truhachev)
gen.рядом с ними рвались снарядыshells burst round them
gen.рядом с тем местом, гдеnear where (linton)
Makarov.рядом со мной находился коллега, записывающий мой разговорI had a companion close by me, dotting down my conversation
gen.рядом со школой стоит какой-то странный тип, дети его боятсяthere's a weirdo who stands around outside the school, the children are a bit frightened of him
gen.рядом со школой стоит како-то странный тип, дети его боятсяthere's a weirdo who stands around outside the school, the children are a bit frightened of him
gen.рядом стояло несколько школьниковseveral schoolboys were standing about
biol.с внешним рядом тычинок, супротивных лепесткамobdiplostemonous
met.с двойным рядом заклёпокdouble riveted
tech.с двойным рядом заклёпокdouble-riveted
gen.с двойным рядом пуговицdouble buttoned
gen.с двойным рядом пуговицdouble breasted
gen.с ним рядом не стоялоdoes not hold a candle to it (не выдерживает сравнения Oleg Sollogub)
biol.с одним рядом лепестковhaplopetalous
mil., tech.с одним рядом стоекsingle-pole
gen.садитесь рядом со мнойsit down at my side
law, ADRсделать товар или услугу общедоступным и взаимозаменяемым с рядом уже существующих и похожих товаров или услугcommoditize (greenuniv)
scottishселение рядом с замкомcastle-town
gen.селение рядом с замкомcastle town
Makarov.сесть рядом сsit down by someone's side (кем-либо)
Makarov.сесть рядом сsit down by (someone – кем-либо)
tech.сетка с одним рядом линийone-way grating (в интерференционных методах)
Makarov.сидеть рядом сsit by someone's side (кем-либо)
Makarov.сидеть рядом сsit alongside of (someone – кем-либо)
inf.сидеть рядом с водителемsit shotgun (to sit next to the driver in a car Val_Ships)
inf., amer.сидеть рядом с водителемride shotgun (to ride in the front passenger seat of a car or truck)
gen.сидеть рядом со своей женойsit next to one's wife
gen.сидеть рядом со своей женойsit by one's wife
gen.сидящий рядом пассажирseatmate (Anglophile)
HF.electr.система обнаружения цели рядом с препятствиемnear obstacle detection system
Makarov.следующий куст был как раз рядом со мнойthe next bush was fast beside me
Makarov.следующий куст был как раз рядом со мнойthe next bush was me fast beside
nanoслужба связи между постоянной наземной станцией и рядом других станцийpoint-to-multipoint service
astronaut.служба связи между постоянной наземной станцией и рядом различных станцийpoint-to-multipoint service
Makarov.случайно или нарочно, но он сидел рядом с нейhe was sitting next to her whether by accident or on purpose
Makarov.собака бежала рядом с хозяйкойthe dog ran alongside his mistress
gen.совсем рядом сjust down the road from (suburbian)
Игорь Мигсовсем рядом сjust a stone's throw from
gen.совсем рядом сaround the corner from (4uzhoj)
for.pol.согласиться с рядом условийagree to a set of conditions (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
libr.сокращения личных имен при помощи двоеточия или двух рядом стоящих точекcolon abbreviations (Напр., Н: Henry, М... Mary)
polit.сопровождать своё согласие рядом условийqualify one's consent (ssn)
gen.сопровождаться рядом проблемface issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемencounter issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемrun into issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe rife with challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемface some issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe subject host of problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемface problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемencounter problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемrun into problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe associated with issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe accompanied by issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe subject host of issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe rife with issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемface challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe accompanied by problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe associated with problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe associated with challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe accompanied by challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe subject host of challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемencounter challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемrun into challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемface some challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом проблемbe rife with problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe subject host of problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейface challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейencounter problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейrun into problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe rife with issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe accompanied by issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe subject host of issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейface some issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейencounter issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейrun into issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe rife with challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe accompanied by challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe subject host of challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейface some challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейrun into challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейencounter challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe associated with challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейface issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe associated with issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейface problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe associated with problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe accompanied by problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом сложностейbe rife with problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe accompanied by challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейface some challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейencounter challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейrun into challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe subject host of challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейencounter problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейrun into problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe rife with issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe associated with issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe accompanied by issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейface some issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейface issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейencounter issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейrun into issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe rife with challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe associated with challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe subject host of issues (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe associated with problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe accompanied by problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe subject host of problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейface challenges (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейface problems (Ivan Pisarev)
gen.сопровождаться рядом трудностейbe rife with problems (Ivan Pisarev)
media.специальный кабель, соединяющий по интерфейсу RS-232-C два рядом стоящих персональных компьютера для перекачки файлов между ними без модемаnull modem cable
media.спецификация, предложенная рядом крупных производителей IBM, AMD, Cyrix для маркировки центральных процессоров CPU 5-го и 6-го поколенийP-rating (processor rating)
idiom.сплошь и рядом бедаconstant headache (Утверждения, демонстрирующие уровень аналитики, который называется кликушеством, – это сплошь и рядом беда пропагандистской машины, на которую не хотят работать талантливые журналисты даже за деньги. — Claims demonstrating an analytical level best described as fear-mongering are a constant headache for the propaganda machine—one that even talented journalists refuse to work for, even for money. Alex_Odeychuk)
idiom.сплошь и рядом бедаabsolute mess (Claims demonstrating an analytical level that can only be described as fear-mongering are an absolute mess for the propaganda machine—one that even talented journalists wouldn’t work for, not even for money. — Утверждения, демонстрирующие уровень аналитики, который называется кликушеством, – это сплошь и рядом беда пропагандистской машины, на которую не хотят работать талантливые журналисты даже за деньги. Alex_Odeychuk)
Игорь Мигсталкиваться с рядом трудностейhit up against a whole slew of difficulties
geol.статистический анализ комплекса физиономических признаков листьев и их корреляция с рядом климатических параметровClimate-Leaf Analysis Multivariate Program, CLAMP (Источник: журнал "Стратиграфия. Геологическая корреляция". Том 14, номер, 2006. О. Шишкова)
tech.створ с неполным рядом наблюдений за стокомpartial-record station
seism.стена-диафрагма с одним рядом проёмовplanar coupled shear wall
construct.стоечные леса с одним рядом стоекsingle pole scaffold
construct.стоечные леса с одним рядом стоекsingle pole scaffolds
gen.стой рядом со мнойstay nigh me
Makarov.стой рядом со мной, и ты не потеряешьсяstick with me and you won't get lost
Makarov.стоять рядом сstand by (someone – кем-либо)
gen.стоять рядом сstand by side (кем-либо)
gen.стоять рядом с кем-либо / чем-либоstand alongside ("We are ready to cooperate with the coalition which is led by the United States. But of course incidents like the destruction of our aircraft and the deaths of our servicemen... are absolutely unacceptable," Putin said at a news conference, standing alongside Hollande. reuters.com/article/2015/11/27/)
wood.строительная плита с рядом ориентированных слоёвoriented structural board
wood.строительная плита с рядом ориентированных слоёвoriented particle board
cycl.сумка, навешиваемая рядом с передним колесом велосипеда так, что верх сумки находится ниже верха колесаtravel low rider
mining.схема центрального проветривания с расположением вентиляционного ствола рядом с подъёмнымretrograde ventilation
gen.сядьте рядом со мнойsit oneself at my side
lit.твой отец навсегда останется среди добрых и чистых помыслами родителей из книжек для воскресных школ, твоё место — рядом с младенцем Самуилом: в самой же нижней трясине Злой Щели дантова ада сижу я — между Жилем де Ретцем и маркизом де Садом.... your father will always live among the kind pure-minded parents of Sunday school literature, your place is with the infant Samuel: and in the lowest mire of Malebolge I sit between Gilles de Retz and the Marquis de Sade. O. Wilde ...
Makarov.те штаты, рядом с которыми он равнодушно прожил половину своей жизниthose States, of which he had been an ignorant neighbour half his life
Makarov.термин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, незаметно приспосабливающимся к жизни рядом с белокожими американцамиthe term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in America
gen.трубка с рядом маленьких горелокbooster line (в духовке)
gen.ты будешь стоять рядом со мной в церквиyou shall be beside me in the church
gen.удить на рыболовную лесу с рядом крючков и грузилpaternoster
econ.универмаг, организованный рядом специализированных предприятийjoint department store
Makarov.упоительные времена Третьего Течения в конце 50-х, когда казалось, что струнные квартеты и свободно импровизирующие саксофонисты могут сесть рядом и сыграть что-то дельное вместеthe heady days of the Third Stream of the late 1950s, when it seemed possible that string quartets and free-form saxophonists might sit down and make common cause together
forens.установление флажков рядом с вещдокамиflagging evidence (Aiganym_K)
hotelsуютное расположение столиков рядом с бассейномpool-side setting (Andy)
mech.Фарадей пытался выяснить, будет ли постоянный ток в катушке порождать ток в находящемся рядом замкнутом контуреFaraday sought to determine whether a steady current in a coil of wire would induce such a current in another short-circuited coil close to it
media.формирование кривой или линии, которая выглядит более плавной за счёт добавления более тёмных пикселов, располагаемых рядом с пикселами, образующими изображениеdither
nautic.формула, связывающая четыре рядом лежащих элементаfour-parts formula (вк)
mil., arm.veh.форсунка с рядом отверстийperforated-type atomizer
auto.форсунка с рядом отверстийperforated plate type atomizer
automat.хранение напр. инструментов рядом с рабочими станциямиpoint-of-use storage
math.целым рядом способовin a number of ways
media.частота от рядом расположенной радиостанцииco-site frequency (находящейся на том же узле связи)
law, lat.член суда, сидящий рядом с судьей, председательствующим в судебном процессеin latere
emph.что же мне сделать, чтобы мы были рядом, вместе, неразлучноwhat I'd do to have you near, near, near (Alex_Odeychuk)
nautic.ширстрек рядом с шельтердекомshelter deck sheer strake
construct.шов внахлёстку с одним рядом заклёпокsingle-lap rivet joint
Makarov.эта идея выдвигалась рядом исследователейthis idea has been advanced by a number of investigators
gen.эта идея продвигалась рядом исследователейthis idea has been advanced by a number of investigators
gen.это несколько абстрактное определение подкрепляется в заключение рядом примеровthe somewhat abstract description is rounded off with a number of examples
busin.это объясняется рядом причинthere can be various reasons for this
gen.это объясняется рядом причинthis can be explained by a number of reasons
gen.этот автомобиль обладает рядом преимуществ по сравнению с другимиthis car has a number of advantages over others
gen.я буду рядом – позовите, если понадоблюсьI'm on hand if you need me
gen.я буду там, рядом с тобойI'll be standing there by you
gen.я зашагал рядом с нимI fell in beside him
gen.я оставил рядом французские и английские книгиI've mixed my French books and my English books
Makarov.я поставила корзину рядом с дверьюI set the basket against the door
Makarov.я слышу ужасный шум из сада рядом с намиthe heathenish noises I now hear from a garden near by us

Get short URL