Subject | Russian | English |
Makarov. | Автобус был наполовину пуст. Несмотря на это, молодой человек спросил у Нины, свободно ли место рядом с ней | the bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken |
gen. | автобус был наполовину пуст, несмотря на это, молодой человек спросил у Нины, свободно ли место рядом с ней | the bus was only half full, even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken |
transp. | автомобиль обычно электромобиль, управляемый рядом идущим водителем | pedestrian-controlled car |
auto. | автомобиль обычно электромобиль, управляемый рядом идущим водителем | pedestrian-controlled vehicle |
polygr. | барабан с рядом бумагонаправляющих дисков | skeleton transfer cylinder |
Makarov. | барабан с рядом бумагонаправляющих дисков | skeleton transfer cylinder |
polygr. | барабан с рядом направляющих дисков | skeleton transfer cylinder |
Makarov. | барабан с рядом направляющих дисков | skeleton transfer cylinder |
mining. | башмак с рядом пружинящих полосок, приклепанных за нижний конец | finger type shoe |
gen. | будет рядом с ней, если ей захочется | at her, if she's at leisure |
gen. | буксир казался игрушечным рядом с судном, которое он тащил | the tug was a toy beside the ship it guided |
gen. | быть расположенным рядом с озером | border on the shores of a lake (on (upon) smb.'s land, on a country, etc., и т.д.) |
gen. | быть рядом к | be going on |
Makarov. | быть рядом с | be at someone's side (в трудную минуту; кем-либо) |
gen. | в Геттисберге он пользовался уважением, но так и не стал своим для тех, кто жил рядом с ним | he was respected around the Gettysburg region, where he had bought his farm, but he was never a member of the community |
media. | в любом интерфейсе — цепь, связанная с рядом штырьков на интерфейсном коннекторе | interchange circuit (в соответствии с функциями контроля, тестирования, хронирования или передачи данных) |
Makarov. | верх впускной трубки защищён рядом специальных экранов | the top of the inlet tube is protected by a series of baffles |
bot. | верхушка бурачка у мхов, усаженная рядом волосков | peristome |
aerohydr. | взаимодействие скачков уплотнения расположенных рядом воздухозаборников | inlet-to-inlet shock interference |
sport. | вне беговой дорожки, рядом с беговой дорожкой | off-track (происходящий) |
auto. | водитель рядом с двигателем | driver-beside-engine (одна из схем компоновки передней части автомобиля) |
construct. | водозабор или дренажная галерея с рядом колодцев | row of wells |
road.wrk. | водозабор дренажная галерея с рядом колодцев | row of wells |
construct. | водозабор с рядом колодцев | row of wells |
nautic. | волны, возбуждаемые движением рядом проплывающего судна | vessel wash (Johnny Bravo) |
nautic. | волны, возбуждаемые движением рядом проплывающего судна | boat wash (Boat wash is the turbulence created by your boat as it moves through the water.NO WASH signs are placed in areas where wash from vessels can cause damage, injury or annoyance to other vessels, the shoreline or people Johnny Bravo) |
sec.sys. | вставка нескольких изображений рядом с главным изображением | picture-out-of-picture |
Makarov. | второй пассажир попросил, чтобы его высадили рядом с церковью | the second passenger asked to be set down at the church |
gen. | выступить с рядом инициатив | launch a string of initiatives (Anglophile) |
gen. | выступить с рядом инициатив в области разоружения | initiate a series of disarmament proposals |
gen. | выступить с рядом предложений в области разоружения | initiate a series of disarmament proposals |
textile | гладкая металлическая пластинка, лежащая горизонтально над рядом крючковых игл | presser |
alum. | глубина пруда красного шлама рядом с насосами | pond depth to red mud at pumps |
auto. | грузовая тележка, управляемая рядом идущим водителем | pedestrian controlled truck |
tech. | грузовой автомобиль с кабиной рядом с двигателем | cab-beside-engine truck |
media. | группа звуковых дорожек, записанных рядом на одном носителе | multiple sound track |
winemak. | давилка для винограда с одним рядом роликов | single-roller crusher |
mil., obs. | двигать двумя колоннами рядом по одной дороге | double-bank |
mil., obs. | двигаться двумя колоннами рядом по одной дороге | double-bank |
auto. | двигаться рядом двумя колоннами | double-bank (по одной дороге) |
dog. | движение рядом под музыку | heelwork to music (одна из двух дисциплин кинологического фристайла, танцев с собаками (движение рядом под музыку и свободное движение под музыку) wikipedia.org ser77) |
mil. | дисплей рядом с глазом | near-eye display |
Makarov. | дом расположен рядом с парком | the house is close to the park |
gen. | дом рядом с кинотеатром | the house against the cinema |
gen. | дом рядом с озером | a home by a lake |
Makarov. | домик со стоящими рядом деревьями | little house with trees arow |
Makarov. | домик со стоящими рядом деревьями | a little house with trees arow |
biol. | достройка гнезда из лежащего рядом с ним материала | sideways building |
construct. | дренажная галерея с рядом колодцев | well field |
construct. | дренажная галерея с рядом колодцев | row of wells |
construct. | дренажная галерея с рядом колодцев | line of wells |
Makarov. | его имя стоит рядом с именами | his name ranks with those of |
gen. | его комната была рядом с нашей | his room was next to ours |
Makarov. | его номер находился рядом с моим | his room is next to mine |
gen. | его ставят рядом с великими писателями | he ranges with the great writers |
Makarov. | если рядом есть ветка, держись за нее, пока мы ищем верёвку | if a branch is near you, hold on until we can get a rope |
inf., amer. | ехать рядом с водителем | ride shotgun |
gen. | живущий рядом с человеком | endophilic (о животном) |
Makarov. | журналисты стояли рядом со мной | the journalists stood by my side |
herald. | заканчивающийся рядом полусферических долек | invected |
inf. | занять переднее место рядом с водителем | call shotgun (oliversorge) |
mech.eng., obs. | занять положение рядом с... | get close to... |
math. | записанный рядом многочлен | juxtapolynomial |
comp. | запись формируемая рядом пользователей | multiuser record |
law | запрет, сопровождающийся рядом исключений | ban with few exceptions (Washington Post Alex_Odeychuk) |
proverb | заслуга с наградой не всегда рядом ходят | desert and reward seldom keep company |
nucl.phys., OHS | защита рядом последовательно расположенных экранов | divided shielding |
construct. | здание, окружённое одним рядом колонн с оставлением места для второго ряда | pseudodipteral building |
gen. | земля рядом с железнодорожным полотном | trackside |
amer., inf. | зритель, занимающий место недалеко от прохода или рядом с проходом | aisle-sitter |
gen. | и рядом не лежала | nowhere near (Incognita) |
inf. | и рядом не стоял | far from it! (Abysslooker) |
idiom. | и рядом не стояло | far cry (It was a far cry from what I expected. – Это и рядом не стояло с тем, чего я ожидал. alexghost) |
idiom. | и рядом не стояло | pale before |
idiom. | и рядом не стояло | pales before (That's bad aesthetic news any time but especially in the current climate of bad Syrian news – this soft fiction pales before the hard facts. – форма настоящего времени глагола абсолютно допустима VLZ_58) |
idiom. | и рядом не стоять | can't hold a candle to (to not be as good as someone or something else • Her latest book can't hold a candle to her earlier works. — Её последняя книга и рядом не стояла с её предыдущими произведениями. cambridge.org Olya34) |
inf. | и рядом не стоять | be a far cry from (с чем-либо или кем-либо Abysslooker) |
inf. | и рядом не стоять | be in different leagues (Abysslooker) |
geol. | идти забоем рядом с жилой | resue |
Makarov. | идти рядом с | walk alongside of (someone – кем-либо) |
gen. | имя Коха можно поставить рядом с именем Пастера | the name of Koch belongs with that of Pasteur |
mil., avia. | интегральная схема в корпусе с двойным рядом выводов | dual-in-line package |
tech. | использовать рядом с обогревателем | use near a heat source such as heater (financial-engineer) |
gen. | используется для обозначения местоположения или позиции рядом с районом или в его окрестностях | at the district (textranch.com Oleksandr Spirin) |
anal.chem. | исследование рядом методов | multiple techniques |
Makarov. | исходный материал прореагировал с рядом компонентов, и получилась взрывчатка | the substance was compounded with certain chemicals to make an explosive material |
Makarov. | их не нужно ставить рядом – они не должны толкаться | they might not be sided or jostled |
auto. | кабина с одним рядом сидений | single cab |
avia. | кабина с расположенными рядом креслами | side-by-side cabin |
avia. | кабина экипажа с расположенными рядом креслами | side-by-side cockpit |
Makarov. | как композитора он не ставил бы его рядом с Верди | he wouldn't put him in the same class as Verdi as a composer |
gen. | какие-то стоящие рядом люди | some people standing by |
Makarov. | канавы рядом с этим полем кишат лягушками | the ditches beside the field are alive with frogs |
Makarov. | капитан стоит рядом со штурвальным и следит за управлением | the captain stands beside the wheel at the con |
cycl. | каркасные полки для размещения сумок рядом с передним колесом велосипеда | lowrider racks |
slang | когда вы с кем-то одновременно смотрите фильм онлайн, не находясь рядом, но общаясь через мессенджер | virtual date (baletnica) |
gen. | когда учитель появился рядом с ним, Джон очнулся от своих сладких грез | the appearance of the teacher at his side started John out of his happy daydreaming |
law, ADR | компания с рядом участников | multi-partner company (со многими участниками I. Havkin) |
scient. | конечно, они могут быть объединены целым рядом различных способов в соответствии с ... | of course, these can be combined in a number of different ways according to |
avia. | кресло рядом с иллюминатором | port-hole seat |
construct. | круглое здание, окружённое одним рядом колонн | monopteral |
gen. | кто это стоит рядом с ней? | who's standing next to her? |
construct. | леса с одним рядом стоек | single-pole scaffold |
mil., tech. | строительные леса с одним рядом стоек | single-pole scaffold |
horse.rac. | лошадь, предпочитающая скакать рядом с внутренним рельсом | rail runner |
nautic. | люк рядом с лацпортом | side port hatch |
gen. | магазины рядом с домом | neighbourhood retailers (raf) |
Makarov. | мама выздоравливала после операции в расположенной рядом с морем маленькой больнице, которая ей нравилась | mother enjoyed convalescing from her operation in the small hospital by the sea |
Makarov. | медсестра заботливо положила салфетки на стол рядом с моей кроватью | the nurse thoughtfully put some tissues on my bedside table |
bill. | место, обозначенное рядом с наименованием плательщика | the place specified beside the name of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | место, обозначенное рядом с наименованием плательщика | the place specified beside the name of the drawee |
bill. | место, обозначенное рядом с наименованием трассата | the place specified beside the name of the drawee (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
gen. | чьё-либо место рядом с | belong with (кем-либо/чем-либо; You belong with me – Твое место рядом со мной. Fuat) |
amer. | место рядом с водителем | shotgun seat (сленг со времен Дикого Запада Val_Ships) |
gen. | место рядом с водителем | front seat |
gen. | мы были рядом, когда это случилось | we were close to when it happened |
Makarov. | мы надеялись, что они поселятся рядом с нами | it was our hope that they would settle near us |
Makarov. | на фото изображены лидеры США и СССР, стоящие рядом на лужайке перед Белым домом | the photo shows the American and Soviet leaders standing side by side on the lawn of the White House |
Makarov. | находиться рядом с | verge upon (чем-либо) |
Makarov. | находиться рядом с | verge on (чем-либо) |
gen. | находиться рядом с озером | border on the shores of a lake (on (upon) smb.'s land, on a country, etc., и т.д.) |
busin. | находиться рядом, чтобы обеспечивать информацию | be on hand to provide information to (sb, кому-л.) |
law | находящийся рядом предмет | neighbour |
gen. | наш сад и рядом не стоял с вашим | we haven't got nearly such a good garden as you have (linton) |
gen. | наша гостиница рядом с почтой | our hotel is next to post office |
gen. | наша гостиница находится рядом с почтой | our hotel is next the post office |
auto. | не допускаются курение, использование открытого пламени или искрение проявление искрения рядом с батареей | Never use naked flames or sparks (ГОСТ Р МЭК 61430-2004 "Аккумуляторы и аккумуляторные батареи" translator911) |
gen. | не курите сами и не находитесь рядом с курящими людьми | keep environment smoke-free (Andy) |
Makarov. | не люблю на вечеринках стоять рядом с людьми, которые курят | at parties, I don't like to be with people who breathe out smoke all over me |
ecol. | не стройте абсолютно ничего, нигде, рядом с чем бы то ни было | BANANA (крайняя степень противодействия строительству, ср. с НИМБИ (NIMBY) Beforeyouaccuseme) |
wood. | небольшое бревно с просверленным в нём рядом отверстий на небольшом расстоянии друг от друга | catpiece |
real.est., amer. | небольшой земельный участок под застройку рядом с крупным торговым центром | retail pad site (flynash) |
gen. | небольшой островок рядом с большим островом | calf |
gen. | небольшой продовольственный магазин, расположенный рядом с местожительством покупателя | pantry shop |
polygr. | негатив с рядом повторяющихся изображений | gang negative |
gen. | нет рядом, далеко | not around (про человека nele4ka) |
media. | носимое устройство с рядом фотоэлементов, когда его перемещают над изображением, обеспечивается преобразование в цифровые данные, которые воспроизводятся как изображение на экране дисплея компьютера | hand-held scanner |
Makarov. | ну и чего он достигнет? – Будет рядом с ней, если ей захочется | what would he be at?-At her, if she's at leisure |
tech. | обусловлено целым рядом факторов | caused by many variables (translator911) |
gen. | обыкновенно ставят рядом Гомера и Вергилия | the usual twinning of Homer and Vergil |
gen. | огонь сжёг стоящие рядом дома | flames burnt out the adjoining houses |
gen. | огонь уничтожил стоящие рядом дома | flames burnt out the adjoining houses |
gen. | ожидание прибытия поезда, лёжа на рельсах рядом с развилкой колеи | trainspotting (опасная азартная игра на удачу, когда "фаталист" ложится на один из железнодорожных путей и ждет прибытия поезда, который либо убъет его, либо поедет по другой дороге, аналог "русской рулетки" ad_notam) |
nautic. | оказаться рядом с | come up with |
construct. | окно рядом с входной наружной дверью | flanking window (для освещения вестибюля или лестничной клетки) |
gen. | он бежал рядом со мной | he ran along beside me |
Makarov. | он будет стоять рядом со мной в церкви | he shall be beside me in the church |
Makarov. | он живёт рядом с нами | he lives just over the garden-wall from us |
gen. | он живёт рядом с нами | he lives just over the garden-wall from us (в соседнем доме) |
gen. | он живёт рядом со мной | he is my next-door neighbour |
gen. | он жил рядом с бойней | he lived next door to the slaughterhouse |
Makarov. | он испытывал приятное волнение, находясь рядом с чем-то большим | he was getting a charge out of being close to something big |
gen. | он испытывал приятное волнение, находясь рядом с чем-то важным | he was getting a charge out of being close to something big |
gen. | он испытывал приятное волнение, находясь рядом с нечто большим | he was getting a charge out of being close to something big |
Makarov. | он испытывал приятное волнение, находясь рядом с чем-то важным | he was getting a charge out of being close to something big |
gen. | он молча стоял рядом с ней | he stood silently beside her |
gen. | он не знает людей, которые живут рядом с ним | he does not know the people who live next door |
Makarov. | он не знает тех людей, которые живут рядом с ним | he does not know the people who live next door |
Makarov. | он незаметно сел рядом со мной | he slid into a seat near my own |
gen. | он положил сумку рядом с собой | he put the bag beside him |
Makarov. | он поставил бутылку пива на скамейку рядом с собой | he stood the bottle of beer on the bench beside him |
Makarov. | он поставил корзину рядом с дверью | he set the basket against the door |
Makarov. | он поставил свой стул рядом с её | he planted his chair beside hers |
gen. | он поставил свой стул рядом с её | he placed his chair next to hers (стулом) |
gen. | он проявил патологическую привязанность к своей покойной жене тем, что спал рядом с её могилой | he demonstrated his morbid devotion to his dead wife by sleeping next to her grave |
Makarov. | он сидел рядом со мной | he was sitting beside me |
gen. | он сидел рядом со мной | he sat next to me |
Makarov. | он сидел рядом со своим другом | he sat close beside his friend |
gen. | он сидел рядом со своим другом | he sat beside his friend |
Makarov. | он стоял рядом со своим другом | he sat beside his friend |
gen. | он стоял рядом со своим другом | he stood close beside his friend |
Makarov. | он стоял рядом со своим другом | he sat close beside his friend |
gen. | он стоял рядом со своим другом | he stood beside his friend |
gen. | он уселся рядом со мной | he sat himself next to me |
gen. | он уселся рядом со мной | he sat himself beside me |
Makarov. | он шлёпнулся на диван рядом со мной | he plopped down on the sofa beside me |
Makarov. | он шлёпнулся на диван рядом со мной | he flopped down on the sofa beside me |
gen. | он шёл рядом с братом | he walked alongside his brother |
Makarov. | он шёл рядом со своим другом | he sat close beside his friend |
gen. | он шёл рядом со своим другом | he walked close beside his friend |
Makarov. | он шёл рядом со своим другом | he sat beside his friend |
gen. | он шёл рядом со своим другом | he walked beside his friend |
Makarov. | она втиснулась на сиденье рядом со мной | she squeezed in beside me |
Makarov. | она втиснулась рядом со мной | she squeezed in beside me |
gen. | она кажется ребёнком рядом с ним | next to him she looks like a child |
gen. | она казалась маленькой рядом с ним | she looked small by the side of him |
Makarov. | она любезно позволила ему сесть рядом с ней | she favoured him with a seat next to her |
Makarov. | она молча сидела рядом с нами, пока мы курили | she sat mutely by, as we smoked |
Makarov. | она садится рядом со мной и скидывает туфли | she sits down beside me and slips her shoes off |
Makarov. | она сидела впереди, рядом с водителем, а Адам с Абигейл – сзади | she sat in the front in the passenger seat while Adam was in the back with Abigail |
gen. | они живут рядом с нами | they live alongside of us |
amer. | они с тобой и рядом не стояли | they ain't got shit up on you |
gen. | особый музыкальный инструмент в виде трубы с двумя мембранами на концах и двумя отверстиями рядом с ними | bazoo |
gen. | остановиться рядом с другой машиной | stop level with another car (ART Vancouver) |
nautic. | островок, лежащий рядом с большим островом | calf |
gen. | островок рядом с большим островом | calf (Aly19) |
med. | оттискная ложка для нижней челюсти с частично сохранившимся рядом зубов | spoon for moulding teeth for the partly teethed lower jar |
tech. | очистить пространство рядом с прибором | clear the space near the device (Konstantin 1966) |
Makarov. | парень, что стоял рядом со мной | the fellow who was standing next to me |
Makarov. | парень, что стоял рядом со мной | the fellow standing next to me |
amer. | пассажир рядом с водителем | shotgun (The "shotgun" was the person that sat next to the driver of a wagon with a shotgun, watching for trouble. Val_Ships) |
inf. | пассажирское сиденье рядом с водителем | shotgun seat (oliversorge) |
amer. | переднее сидение в машине рядом с водителем | shotgun (Abberline_Arrol) |
tech. | перекрывать рядом каменной кладки | cope stones |
construct. | перекрытие из уложенных рядом сборных железобетонных балок | floor with precast beams placed close together |
cycl. | переметная сумка, навешиваемая рядом с колесом велосипеда | pannier (велотуристы обычно навешивают такие сумки с обеих сторон колеса) |
sport. | плыть рядом с соперником | ride off |
Makarov., sport. | плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячу | ride out (водное поло) |
Makarov., sport. | плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячу | ride off (водное поло) |
sport. | плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячу | ride off |
Makarov., sport. | плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячу | ride away (водное поло) |
gen. | по коридору рядом могут пройти только двое | the passage admits two abreast |
Makarov. | подойди и стань рядом, чтобы я мог тебя увидеть | come close so I can see you |
gen. | пожалуйста, постойте рядом, пока я налажу антенну | please, stand by while I fix this antenna |
Makarov. | позвольте мне сесть рядом с вами | let me sit down beside you |
media. | покупатель, обладающий целым рядом достоинств | qualified buyer |
Makarov. | положите уснувшего младенца рядом с его братом | set the sleeping child against his brother |
gen. | поменяйся местами с Джейн, пусть она сядет рядом со мной | swop over and let Jane sit next to me |
gen. | поменяйся местами с Джейн, пусть она сядет рядом со мной | swap over and let Jane sit next to me |
media. | помеха от расположенного рядом спутника, находящегося на той же орбите или в соседней орбитальной плоскости | adjacent satellite interference |
wood. | помещать в плоту рядом брёвна одинакового размера | mate |
wood. | помещать в плоту рядом брёвна одинакового размера | match |
libr. | в классификации помещение предмета в контексте или рядом с другим предметом | allocation (Блисс) |
gen. | посадить кого-либо рядом за стол | put together at the table |
gen. | посадить кого-либо рядом за стол | put together at table |
Makarov. | поставить рядом с | set beside |
Makarov. | почта находится рядом с банком | the post office is next door to the bank |
Makarov. | пренебрегать величиной х рядом с величиной у | neglect x in comparison with y |
bill. | признаваться подписанным в месте, обозначенном рядом с наименованием векселедателя | be deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawer (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
bill. | признаваться составленным в месте, обозначенном рядом с наименованием трассанта | be deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawer (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | припарковать свою машину рядом с другой | double-park (в нарушение правил) |
Makarov. | приятное тепло ощущается рядом с морем | a pleasant warm is felt near the sea |
sec.sys. | проводить идентификационной картой по считывателю / рядом со считывателем при входе на охраняемую территорию | swipe in (...an access log generated by the swiping in and out using security passes. edu.au Yuri Ginsburg) |
sec.sys. | проводить идентификационной картой по считывателю / рядом со считывателем при выходе с охраняемой территории | swipe out (an access log generated by the swiping in and out using security passes. edu.au Yuri Ginsburg) |
gen. | Прогрессирование представлено посредством узора ткани стула рядом с телевизионной зоной и стилистически похожим более мелким узором ковра | the progression is represented by the pattern of the stool fabric next to the television zone and the stylistically similar smaller carpet pattern |
Makarov. | проезд настолько узок, что рядом по нему могут двигаться только две повозки | a pass so narrow that but two carts could go abreast along it |
gen. | проживающий вместе или рядом с родителями супругаи | virilocal (Pippy-Longstocking) |
gen. | прожить жизнь рядом с тобой | live a live with you right by my side (Alex_Odeychuk) |
media. | простая система программирования таймера в видеомагнитофоне, в этой системе достаточно ввести числовой код, указанный в программе телепередач в газете рядом с желаемой передачей, этот код содержит дату, время начала и окончания передачи | Show View (Video Plus) |
footb. | проход за последним рядом мест | side gangway (Alexgrus) |
circus | проход между манежем и первым рядом зрителей | runway |
Makarov. | проходить выработку по породе рядом с жилой | resue |
Makarov. | проходить выработку по породе рядом с полезным ископаемым | resue |
geol. | проходить выработку по породе рядом с полезным ископаемым или жилой | resue |
agr. | пустое пространство между первым рядом виноградника и дорогой, окаймляющей виноградник | headland |
HR | работа рядом с домом | neighbourhood employment (igisheva) |
HR | работа рядом с домом | neighborhood employment (igisheva) |
slang | район Нью-Йорка, в котором живут богатые люди рядом с Гарлемом | Sugar Hill |
media. | располагать группу окон так, что они воспроизводятся рядом без перекрытия | tile |
law | располагаться рядом с оттиском печати | be placed adjacent to the seal (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
mil., arm.veh. | расположение водителя рядом с двигателем | forward control |
construct. | расположение кабины рядом с двигателем | beside-the-engine cabin |
mil., arm.veh. | расположение места водителя рядом с двигателем | driver-beside-engine |
IT | расположение окон рядом без перекрытия | arrange windows in tiled format |
adv. | расположение рекламы рядом с текстом | next-to-matter position |
avia. | расположенные рядом индикаторы | side-by-side displays |
gen. | расположенные рядом интервалы | adjacent intervals |
gen. | расположенные рядом ноты | adjunct notes |
gen. | расположенные рядом ноты | adjacent notes |
mil., astronaut. | расположенные рядом спутники | colocated satellites |
gen. | расположенные рядом стереогенные центры | contiguous stereogenic centers |
idiom. | расположенный внутри комнаты прямо рядом с дверью | standing just inside the door (She was just inside the door – Она находилась внутри у самой двери. merriam-webster.com epoost) |
gen. | расположенный рядом дом | nearby home (Nine nearby homes caught fire, and two were destroyed. Several firefighters were injured. (theglobeandmail.com) ART Vancouver) |
math. | расположенный рядом с | adjacent to |
gen. | расположенный рядом с | sited next to (A new office development sited next to London Bridge Station and the Shard Alexander Demidov) |
biol. | расположенный рядом с клубочком | juxtaglomerular (напр., в почке) |
Makarov. | расположенный рядом с клювом | adrostral |
biol. | расположенный рядом с мембраной | juxtamembrane (turnanog) |
gen. | расположенный рядом с местом декана | decani |
med. | расположенный рядом с почечной лоханкой | parapelvic (Dimpassy) |
biol. | расположенный рядом с ядром | juxtanuclear |
media. | результирующее восприятие двух рядом расположенных цветов | simultaneous contrast (когда тень средней интенсивности кажется более светлой на тёмном фоне, а дополняющие цвета кажутся более яркими, чем недополняющие) |
adv. | рекламно-информационный планшет, размещаемый на полке рядом с товаром | shelf talker |
adv. | рекламно-информационный планшет, размещаемый рядом с товаром | shelf talker |
tech. | репульсионный электродвигатель с двойным рядом щёток | repulsion motor with double set of brushes |
gen. | рыболовная леса с рядом крючков | paternoster line |
gen. | рыболовная леса с рядом крючков и грузил | paternoster |
gen. | рыболовная леса с рядом крючков и грузил | paternoster line |
gen. | рыболовная леса с рядом крючков и грузил | paternoster-line |
gen. | ряд за рядом скульптурных фигур | order on order of sculptured figures |
gen. | рядом, близко по времени, за короткий промежуток времени | in close succession (disk_d) |
tech. | рядом друг с другом | next to each other (Мирослав9999) |
gen. | рядом друг с другом | side by side (I. Havkin) |
idiom. | рядом не стоял | not hold a candle to (diyaroschuk) |
gen. | рядом не стоять, не идти ни в какое сравнение | be not a patch on (Lada's not a patch on Ford Viacheslav Volkov) |
gen. | рядом никого не было | no one was by |
gen. | рядом оказался тёмный подъезд, и грабители втащили её туда | there was a dark doorway and the robbers dragged her in |
gen. | рядом с чем-либо, кем-либо около | by the side of something, someone (чего-либо, кого-либо) |
Makarov. | рядом посаженное растение | adjacent plant |
media. | рядом расположенные спутники | collocated satellites (напр., в спутниковой системе связи) |
gen. | рядом расположенный | nearby (BlackBeardThePirate) |
media. | рядом расположенный источник помех | co-site interferer |
gen. | рядом с | in the proximity of (I. Havkin) |
gen. | рядом с | next to (There is a vacant lot next to my house, can I have a garage sale on the property? • I'm standing right next to a bright red race car. • I'm standing next to a guy with an umbrella. zeev) |
gen. | рядом с | close to (I. Havkin) |
gen. | рядом с | just down the road from (suburbian) |
gen. | рядом с | next door to (о здании • It's the grey one next door to the yellow one, see? ART Vancouver) |
Игорь Миг | рядом с | in close proximity to |
gen. | рядом с | in the vicinity of (I. Havkin) |
Makarov. | рядом с | beside |
gen. | рядом с | by the side of something, someone (чем-либо, кем-либо) |
gen. | рядом с | at the level of (См. пример в статье "возле". I. Havkin) |
brit. | рядом с | off (опр. местом Val_Ships) |
math. | рядом с | alongside |
math. | рядом с | adjacent to |
telecom. | рядом с | close to (oleg.vigodsky) |
idiom. | рядом с чем-то | off to one side (juribt) |
gen. | рядом с | with (Ты сейчас рядом с ними? – Are you with them right now?) |
gen. | рядом, вместе с | up to (в пространстве) |
gen. | рядом с кем-либо | in person (The children have not seen their father in person during a long time – дети давно не видели отца рядом с собой sankozh) |
gen. | рядом с | around (I. Havkin) |
gen. | рядом с | at someone's side (кем-либо) |
gen. | рядом с беговой дорожкой | off track |
sport. | рядом с беговой дорожкой | off-track |
med. | рядом с больным | point-of-care (Nidarat) |
Makarov. | рядом с большим пароходом наша лодка казалась совсем крошечной | big steamer dwarfed our little boat |
Makarov. | рядом с большим пароходом наша лодка казалась совсем крошечной | the big steamer dwarfed our little boat |
product. | рядом с вашим домом | right near where you live (Yeldar Azanbayev) |
fig. | рядом с домом | on my doorstep (I have always lived in this area but look forward to reading and learning about places on my doorstep. ART Vancouver) |
Makarov. | рядом с домом | in close propinquity to the house |
gen. | рядом с домом | outside of one's home (The victim was found dead outside of her home. ART Vancouver) |
idiom. | рядом с кем-то | at one's elbow (One of the other waitresses appeared at my elbow. Сова) |
gen. | рядом с лесом | close to the forest (Andrey Truhachev) |
gen. | рядом с ними рвались снаряды | shells burst round them |
gen. | рядом с тем местом, где | near where (linton) |
Makarov. | рядом со мной находился коллега, записывающий мой разговор | I had a companion close by me, dotting down my conversation |
gen. | рядом со школой стоит какой-то странный тип, дети его боятся | there's a weirdo who stands around outside the school, the children are a bit frightened of him |
gen. | рядом со школой стоит како-то странный тип, дети его боятся | there's a weirdo who stands around outside the school, the children are a bit frightened of him |
gen. | рядом стояло несколько школьников | several schoolboys were standing about |
biol. | с внешним рядом тычинок, супротивных лепесткам | obdiplostemonous |
met. | с двойным рядом заклёпок | double riveted |
tech. | с двойным рядом заклёпок | double-riveted |
gen. | с двойным рядом пуговиц | double buttoned |
gen. | с двойным рядом пуговиц | double breasted |
gen. | с ним рядом не стояло | does not hold a candle to it (не выдерживает сравнения Oleg Sollogub) |
biol. | с одним рядом лепестков | haplopetalous |
mil., tech. | с одним рядом стоек | single-pole |
gen. | садитесь рядом со мной | sit down at my side |
law, ADR | сделать товар или услугу общедоступным и взаимозаменяемым с рядом уже существующих и похожих товаров или услуг | commoditize (greenuniv) |
scottish | селение рядом с замком | castle-town |
gen. | селение рядом с замком | castle town |
Makarov. | сесть рядом с | sit down by someone's side (кем-либо) |
Makarov. | сесть рядом с | sit down by (someone – кем-либо) |
tech. | сетка с одним рядом линий | one-way grating (в интерференционных методах) |
Makarov. | сидеть рядом с | sit by someone's side (кем-либо) |
Makarov. | сидеть рядом с | sit alongside of (someone – кем-либо) |
inf. | сидеть рядом с водителем | sit shotgun (to sit next to the driver in a car Val_Ships) |
inf., amer. | сидеть рядом с водителем | ride shotgun (to ride in the front passenger seat of a car or truck) |
gen. | сидеть рядом со своей женой | sit next to one's wife |
gen. | сидеть рядом со своей женой | sit by one's wife |
gen. | сидящий рядом пассажир | seatmate (Anglophile) |
HF.electr. | система обнаружения цели рядом с препятствием | near obstacle detection system |
Makarov. | следующий куст был как раз рядом со мной | the next bush was fast beside me |
Makarov. | следующий куст был как раз рядом со мной | the next bush was me fast beside |
nano | служба связи между постоянной наземной станцией и рядом других станций | point-to-multipoint service |
astronaut. | служба связи между постоянной наземной станцией и рядом различных станций | point-to-multipoint service |
Makarov. | случайно или нарочно, но он сидел рядом с ней | he was sitting next to her whether by accident or on purpose |
Makarov. | собака бежала рядом с хозяйкой | the dog ran alongside his mistress |
gen. | совсем рядом с | just down the road from (suburbian) |
Игорь Миг | совсем рядом с | just a stone's throw from |
gen. | совсем рядом с | around the corner from (4uzhoj) |
for.pol. | согласиться с рядом условий | agree to a set of conditions (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
libr. | сокращения личных имен при помощи двоеточия или двух рядом стоящих точек | colon abbreviations (Напр., Н: Henry, М... Mary) |
polit. | сопровождать своё согласие рядом условий | qualify one's consent (ssn) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | face issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | encounter issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | run into issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be rife with challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | face some issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be subject host of problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | face problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | encounter problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | run into problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be associated with issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be accompanied by issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be subject host of issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be rife with issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | face challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be accompanied by problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be associated with problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be associated with challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be accompanied by challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be subject host of challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | encounter challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | run into challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | face some challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом проблем | be rife with problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be subject host of problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | face challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | encounter problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | run into problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be rife with issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be accompanied by issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be subject host of issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | face some issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | encounter issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | run into issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be rife with challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be accompanied by challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be subject host of challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | face some challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | run into challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | encounter challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be associated with challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | face issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be associated with issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | face problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be associated with problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be accompanied by problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом сложностей | be rife with problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be accompanied by challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | face some challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | encounter challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | run into challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be subject host of challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | encounter problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | run into problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be rife with issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be associated with issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be accompanied by issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | face some issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | face issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | encounter issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | run into issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be rife with challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be associated with challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be subject host of issues (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be associated with problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be accompanied by problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be subject host of problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | face challenges (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | face problems (Ivan Pisarev) |
gen. | сопровождаться рядом трудностей | be rife with problems (Ivan Pisarev) |
media. | специальный кабель, соединяющий по интерфейсу RS-232-C два рядом стоящих персональных компьютера для перекачки файлов между ними без модема | null modem cable |
media. | спецификация, предложенная рядом крупных производителей IBM, AMD, Cyrix для маркировки центральных процессоров CPU 5-го и 6-го поколений | P-rating (processor rating) |
idiom. | сплошь и рядом беда | constant headache (Утверждения, демонстрирующие уровень аналитики, который называется кликушеством, – это сплошь и рядом беда пропагандистской машины, на которую не хотят работать талантливые журналисты даже за деньги. — Claims demonstrating an analytical level best described as fear-mongering are a constant headache for the propaganda machine—one that even talented journalists refuse to work for, even for money. Alex_Odeychuk) |
idiom. | сплошь и рядом беда | absolute mess (Claims demonstrating an analytical level that can only be described as fear-mongering are an absolute mess for the propaganda machine—one that even talented journalists wouldn’t work for, not even for money. — Утверждения, демонстрирующие уровень аналитики, который называется кликушеством, – это сплошь и рядом беда пропагандистской машины, на которую не хотят работать талантливые журналисты даже за деньги. Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | сталкиваться с рядом трудностей | hit up against a whole slew of difficulties |
geol. | статистический анализ комплекса физиономических признаков листьев и их корреляция с рядом климатических параметров | Climate-Leaf Analysis Multivariate Program, CLAMP (Источник: журнал "Стратиграфия. Геологическая корреляция". Том 14, номер, 2006. О. Шишкова) |
tech. | створ с неполным рядом наблюдений за стоком | partial-record station |
seism. | стена-диафрагма с одним рядом проёмов | planar coupled shear wall |
construct. | стоечные леса с одним рядом стоек | single pole scaffold |
construct. | стоечные леса с одним рядом стоек | single pole scaffolds |
gen. | стой рядом со мной | stay nigh me |
Makarov. | стой рядом со мной, и ты не потеряешься | stick with me and you won't get lost |
Makarov. | стоять рядом с | stand by (someone – кем-либо) |
gen. | стоять рядом с | stand by side (кем-либо) |
gen. | стоять рядом с кем-либо / чем-либо | stand alongside ("We are ready to cooperate with the coalition which is led by the United States. But of course incidents like the destruction of our aircraft and the deaths of our servicemen... are absolutely unacceptable," Putin said at a news conference, standing alongside Hollande. reuters.com/article/2015/11/27/) |
wood. | строительная плита с рядом ориентированных слоёв | oriented structural board |
wood. | строительная плита с рядом ориентированных слоёв | oriented particle board |
cycl. | сумка, навешиваемая рядом с передним колесом велосипеда так, что верх сумки находится ниже верха колеса | travel low rider |
mining. | схема центрального проветривания с расположением вентиляционного ствола рядом с подъёмным | retrograde ventilation |
gen. | сядьте рядом со мной | sit oneself at my side |
lit. | твой отец навсегда останется среди добрых и чистых помыслами родителей из книжек для воскресных школ, твоё место — рядом с младенцем Самуилом: в самой же нижней трясине Злой Щели дантова ада сижу я — между Жилем де Ретцем и маркизом де Садом. | ... your father will always live among the kind pure-minded parents of Sunday school literature, your place is with the infant Samuel: and in the lowest mire of Malebolge I sit between Gilles de Retz and the Marquis de Sade. O. Wilde ... |
Makarov. | те штаты, рядом с которыми он равнодушно прожил половину своей жизни | those States, of which he had been an ignorant neighbour half his life |
Makarov. | термин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, незаметно приспосабливающимся к жизни рядом с белокожими американцами | the term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in America |
gen. | трубка с рядом маленьких горелок | booster line (в духовке) |
gen. | ты будешь стоять рядом со мной в церкви | you shall be beside me in the church |
gen. | удить на рыболовную лесу с рядом крючков и грузил | paternoster |
econ. | универмаг, организованный рядом специализированных предприятий | joint department store |
Makarov. | упоительные времена Третьего Течения в конце 50-х, когда казалось, что струнные квартеты и свободно импровизирующие саксофонисты могут сесть рядом и сыграть что-то дельное вместе | the heady days of the Third Stream of the late 1950s, when it seemed possible that string quartets and free-form saxophonists might sit down and make common cause together |
forens. | установление флажков рядом с вещдоками | flagging evidence (Aiganym_K) |
hotels | уютное расположение столиков рядом с бассейном | pool-side setting (Andy) |
mech. | Фарадей пытался выяснить, будет ли постоянный ток в катушке порождать ток в находящемся рядом замкнутом контуре | Faraday sought to determine whether a steady current in a coil of wire would induce such a current in another short-circuited coil close to it |
media. | формирование кривой или линии, которая выглядит более плавной за счёт добавления более тёмных пикселов, располагаемых рядом с пикселами, образующими изображение | dither |
nautic. | формула, связывающая четыре рядом лежащих элемента | four-parts formula (вк) |
mil., arm.veh. | форсунка с рядом отверстий | perforated-type atomizer |
auto. | форсунка с рядом отверстий | perforated plate type atomizer |
automat. | хранение напр. инструментов рядом с рабочими станциями | point-of-use storage |
math. | целым рядом способов | in a number of ways |
media. | частота от рядом расположенной радиостанции | co-site frequency (находящейся на том же узле связи) |
law, lat. | член суда, сидящий рядом с судьей, председательствующим в судебном процессе | in latere |
emph. | что же мне сделать, чтобы мы были рядом, вместе, неразлучно | what I'd do to have you near, near, near (Alex_Odeychuk) |
nautic. | ширстрек рядом с шельтердеком | shelter deck sheer strake |
construct. | шов внахлёстку с одним рядом заклёпок | single-lap rivet joint |
Makarov. | эта идея выдвигалась рядом исследователей | this idea has been advanced by a number of investigators |
gen. | эта идея продвигалась рядом исследователей | this idea has been advanced by a number of investigators |
gen. | это несколько абстрактное определение подкрепляется в заключение рядом примеров | the somewhat abstract description is rounded off with a number of examples |
busin. | это объясняется рядом причин | there can be various reasons for this |
gen. | это объясняется рядом причин | this can be explained by a number of reasons |
gen. | этот автомобиль обладает рядом преимуществ по сравнению с другими | this car has a number of advantages over others |
gen. | я буду рядом – позовите, если понадоблюсь | I'm on hand if you need me |
gen. | я буду там, рядом с тобой | I'll be standing there by you |
gen. | я зашагал рядом с ним | I fell in beside him |
gen. | я оставил рядом французские и английские книги | I've mixed my French books and my English books |
Makarov. | я поставила корзину рядом с дверью | I set the basket against the door |
Makarov. | я слышу ужасный шум из сада рядом с нами | the heathenish noises I now hear from a garden near by us |