Subject | Russian | English |
Makarov. | актрису преследует одержимый поклонник | the actress is stalked by an obsessed admirer |
gen. | безжалостно и т.д. преследовать | hunt smb. mercilessly (fruitlessly, passionately, daringly, etc., кого́-л.) |
law | ближайшая цель, которую преследуют стороны договора | consideration (в теории права whiteweber) |
Makarov. | болезни, которые всё ещё преследуют нас | diseases that still plague us |
gen. | броситься преследовать лису | make after the fox (after the rabbit, after the escaped convict, etc., и т.д.) |
brit. | Вторжение в частное владение преследуется по закону | Trespassers will be prosecuted (указатель на границе частной собственности bojana) |
amer. | город в США или Канаде, где применяется специальная политика, согласно которой нелегалы не преследуются за нарушение иммиграционного законодательства | sanctuary city (Taras) |
Makarov. | грабители решили открыть стрельбу по городу, чтобы их перестали преследовать | the robbers decided to shoot up the town to stop the people from chasing them |
media. | действие, в котором один герой преследует другого, обычно на автомобиле | chase |
Makarov. | делать что-либо, не преследуя личных целей | do something without personal intentions |
gen. | делать что-либо не преследуя личных целей | do without personal intentions |
Makarov. | его постоянно преследовали мысли о смерти | he was obsessed with thoughts of death |
gen. | его преследовала неудача | he was dogged by bad luck |
Makarov. | его преследовали за мошенничество | he was prosecuted for fraud |
gen. | его преследовали за убеждения | he was persecuted for the sake of his opinions |
gen. | его преследовали кредиторы | he was pressed by his creditors |
Игорь Миг | его преследовали неудачи | it suffered one failure after another |
gen. | его преследует неудача | he is having a streak of hard luck |
Makarov. | его преследуют несчастья | he is dogged by misfortunes |
gen. | ей удалось оторваться от преследовавших её полицейских | she lost the cops after her |
Makarov. | её везде преследовали фотографы | she was pursued by photographers everywhere |
Makarov. | её неотступно преследовала мысль | she was plagued with the thought |
gen. | её неотступно преследовала не оставляла в покое мысль | she was plagued with the thought |
gen. | её преследует всё тот же страх | the same fear sticks to her |
Makarov. | зависть, что преследовала Монтегю на протяжении всей его жизни | envy such as dogged Montague through a long career |
Makarov. | закон преследует две цели | the law has two objects in view |
Makarov. | закон преследует две цели | law has two objects in view |
idiom. | искать, ожидать,чаять, надеяться-на что-то как эквивалент to look for something, преследовать, гнаться за кем-то | be after something (как эквивалент: pursuing, chasing olgaberezan) |
chess.term. | конь белых преследует своего оппонента | White's knight shadows its opponent |
gen. | корабль, который преследуют несчастья | hoodoo ship |
gen. | крадучись преследовать | stalk |
Makarov. | кредиторы его преследовали | creditors hounded him |
gen. | "Лица, вторгающиеся на данную территорию, будут преследоваться законом" | Trespassers will be prosecuted |
brit. | Магазинные кражи преследуются по закону | Shoplifters will be prosecuted (объявление в магазине bojana) |
Makarov. | меня преследовала какая-то старинная песня | an old song kept obtruding upon my consciousness |
Makarov. | меня преследовала какая-то старинная песня | an old song kept obtruding itself upon my consciousness |
Makarov. | меня преследуют разыскивают за прошлую кражу | I am hounded for the old trick |
gen. | могущий быть преследованным | pursuable |
law, Makarov. | могущий преследоваться судебным порядком | prosecutable |
Makarov. | мы обратили террористов в бегство. И мы будем их преследовать | we got the terrorists on the run. And we're going to keep them on the run |
Makarov. | мысль о самоубийстве неотступно преследовала её | the thought of suicide plagued her |
gen. | нарушители будут преследоваться | trespassers will be prosecuted |
law | Нарушители преследуются по закону | Violators may be prosecuted (Racooness) |
gen. | Нас преследуют | We've got company (При преследовании, напр., на автомобиле) |
gen. | нас преследуют | we've got a tail |
gen. | настойчиво преследовать | follow up |
law | настоящий договор преследует цель | the purpose of this contract is |
gen. | неотступно преследовать | follow bard on heels |
Makarov. | неотступно преследовать | follow close on heels (кого-либо) |
gen. | неотступно преследовать | follow close heels (кого-либо) |
Makarov. | неотступно преследовать | be upon someone's heels (кого-либо) |
Makarov. | неотступно преследовать | follow bard on someone's heels (кого-либо) |
fig. | неотступно преследовать | haunt (Aly19) |
mil., obs. | неотступно преследовать | hang upon |
Makarov. | неотступно преследовать | be at someone's heels (кого-либо) |
idiom. | неотступно преследовать | be in hot pursuit (4uzhoj) |
Makarov. | неотступно преследовать | follow fast on heels (кого-либо) |
Makarov. | неотступно преследовать | be on someone's heels (кого-либо) |
Makarov. | неотступно преследовать | follow hard on heels (кого-либо) |
gen. | неотступно преследовать | be at bard's heels |
mil. | неотступно преследовать противника | keep the enemy at bay |
mil., inf. | неотступно преследовать противника | follow at the enemy's heels |
tech. | Несоблюдение стандарта преследуется по закону | Non-observance of the standard is subject to legal prosecution (Медведь) |
Makarov. | неудачи преследовали его до самой смерти | ill luck pursued him till his death |
law | обещание не преследовать вора, если он вернёт украденную вещь | compounding |
law | объявить противозаконными те действия, которые ранее не преследовались законом | criminalize (из работы З. Трофимовой "Словарь новых слов и значений в английском языке" I. Havkin) |
inf. | одобрительно о способности активно и удачливо преследовать свои цели | got it going on (lettim) |
gen. | он вбил себе в голову, что его все преследуют | he got it into his head that everybody was persecuting him |
gen. | он знал, что это будет преследовать его до конца его дней | he knew it would haunt him until his dying day (Olga Okuneva) |
law | он не преследует | non pros. |
law | он не преследует | non prosequitor |
law, lat. | он не преследует | non prosequitor |
Makarov. | он никакой определённой цели не преследовал | he had no particular object in view |
Makarov. | он по пятам преследовал банду | he tagged along behind the gang |
gen. | он преследует корыстные цели | he grinds his own axe |
Makarov. | она преследовала его судебным порядком, претендуя на крупную сумму денег | she sued him for a large sum of money |
Makarov. | она преследовала совсем другие цели, а не те, о которых заявляла | her ambition did not set in the direction indicated |
Makarov. | охотники быстро скакали, преследуя лису | the huntsmen rode fast, chasing after the fox |
Makarov. | папарацци преследуют Армани, куда бы он ни поехал | the paparazzi pursue Armani wherever he travels |
Makarov. | писателя преследовали мысли о смерти | the writer was obsessed with thoughts of death |
law | Подделка документов и использование поддельных документов преследуются по закону | Forgery of documents and use of forged documents are liable to legal prosecution (Johnny Bravo) |
Makarov. | полицейские преследовали преступника и зажали его в угол | the police pursued and cornered the criminal |
gen. | полиция преследовала его | the police were after him |
Makarov. | полиция преследовала его по всей стране | the police had trailed him the length and breadth of the country |
Makarov. | после того, как его преследовали на протяжении трёх миль, он смог оторваться от полиции | after a three-mile chase, he was able to shake off the police |
gen. | преследовать беглеца | organize a manhunt |
gen. | преследовать беглеца | pursue a runaway |
gen. | преследовать беглецов | hunt after fugitives (after burglars, after deserters, etc., и т.д.) |
mil. | преследовать бегущего противника | pursue the enemy as he flees (Киселев) |
gen. | преследовать бранью | scold |
law | преследовать в исковом порядке | actionize |
ling. | преследовать к-л в качестве объекта интереса | stalk (подглядывая за человеком с расстояния; следя за ним в Интернете и т.п. dreamjam) |
fig. | преследовать в кошмарах | haunt (в нек. контекстах • Its shrieking is bound to haunt me. 4uzhoj) |
Makarov., law | преследовать в судебном или уголовном порядке | prosecute for |
Makarov. | преследовать в судебном или уголовном порядке | prosecute |
busin. | преследовать в судебном порядке кого-л. | sue smb for smth (за что-л.) |
law | преследовать в судебном порядке | prosecute |
law | преследовать в судебном порядке | take legal steps |
law | преследовать в судебном порядке | process a case |
law | преследовать в судебном порядке | prosecute at law |
law | преследовать в судебном порядке | sue |
law | преследовать в судебном порядке | process |
law | преследовать в судебном порядке | pursue legal action against (Leonid Dzhepko) |
patents. | преследовать в судебном порядке | sue at law |
busin. | преследовать в уголовном порядке | prosecute |
law | преследовать в уголовном порядке | prosecute criminally (The U.S. Department of Justice, in collaboration with investigative agencies like the FBI and the U.S. Postal Inspection Service, prosecutes pyramid schemes criminally for mail fraud, securities fraud, tax fraud, and money laundering. 4uzhoj) |
law | преследовать в уголовном порядке | proceed criminally |
gen. | преследовать в уголовном порядке | initiate a criminal action (если речь идёт о физическом или юридическом лице, а не о государстве: criminals are prosecuted, но creditors are entitled to initiate a criminal action against the debtor 4uzhoj) |
Makarov. | преследовать в уголовном порядке преступника | prosecute a criminal |
gen. | преследовать ведьм | hunt witches (heretics, smugglers, thieves, etc., и т.д.) |
hunt. | преследовать, видя дичь | course (а не по запаху) |
hockey. | преследовать владеющего шайбой соперника, когда тот выходит из своей зоны и устремляется в атаку | backcheck (VLZ_58) |
Makarov. | преследовать вора | hunt a thief |
gen. | преследовать высокопоставленного чиновника | go after a big fish (термин, относящийся к политической жизни lino4ka2002) |
polit. | преследовать высокопоставленных лиц | go after big fish (mikhailbushin) |
gen. | преследовать глазами | flicker after |
mil. | преследовать далеко идущие политические цели | pursue far-reaching political goals |
adv. | преследовать далеко идущие цели | pursue far-reaching objectives |
idiom. | преследовать две взаимно исключающие цели | eat one's cake and have it too (If you try to eat your cake and have it too, you will never gain anything in life. langwitch.ru younenari) |
Makarov. | преследовать две задачи | have two objects in view |
Игорь Миг | преследовать диссидентов | stifle dissent |
Игорь Миг | преследовать диссидентов | muzzle dissent |
gen. | преследовать дичь | drive game |
gen. | преследовать дичь | quarry |
gen. | преследовать до конца | follow through |
gen. | преследовать до конца | try out |
gen. | преследовать до конца | follow out |
gen. | преследовать добычу | quarry |
gen. | преследовать добычу | hound (с помощью собак) |
Makarov. | преследовать еретиков | hunt heretics |
gen. | преследовать еретиков | hunt a heretics |
Makarov. | преследовать жертву | pursue one's prey |
gen. | преследовать за | supervene |
amer. | преследовать за связь с коммунистическими движениями | redbait |
law | преследовать за совершение преступления | prosecute a crime |
polit. | преследовать за убеждения | persecute for beliefs (ssn) |
hunt. | преследовать, загонять добычу | ride to hounds (VLZ_58) |
Makarov. | преследовать зайца | prick (по следу) |
slang | преследовать кого-то из-за денег | penny-dog (или другого мнения) |
gen. | преследовать или убивать дичь | quarry |
gen. | преследовать иллюзорные цели | chase shadows (my.interpretation) |
Игорь Миг | преследовать инакомыслящих | muzzle dissent |
gen. | преследовать интерес | promote an interest (Ремедиос_П) |
gen. | преследовать интересы | serve the interests of (Managers should serve the interests of companies, not shareholders. Gary Hamel's vision for business is based on trust, honesty, excitement ... TG Alexander Demidov) |
polit. | преследовать интересы | pursue interests (ksuh) |
gen. | преследовать интересы | advance interests (Ремедиос_П) |
gen. | преследовать интересы | serve interests (Buy Does foreign aid serve U.S. interests? Not at the United Nations (FYI) by Bryan T Johnson (ISBN: ) from Amazon's Book Store. Free UK delivery on eligible ... Alexander Demidov) |
chess.term. | преследовать испанского слона | hunt down the Spanish bishop |
astronaut. | преследовать каждую цель одной ракетой | bird-dog each target |
Makarov. | преследовать как привидение | ghost |
obs. | преследовать как тень | spright |
Makarov. | преследовать кого-либо по суду | implead |
gen. | преследовать кого-либо по суду | implead |
Makarov. | преследовать коммунистов | persecute communists |
gen. | начать преследовать корабль | give chase to a ship |
chess.term. | преследовать короля | chase the king |
gen. | преследовать корыстную цель | ax to grind (driven) |
gen. | преследовать корыстные цели | have an eye to the main chance |
gen. | преследовать корыстные цели | have an axe to grind |
Makarov. | преследовать корыстные цели | have an ax to grind |
gen. | преследовать корыстные цели | pursue mercenary aims (Ying) |
gen. | преследовать корыстные цели | grind one's own axe |
gen. | преследовать лису | run a fox (a hare, a stag, etc., и т.д.) |
gen. | преследовать лису и т.д. пять миль | run a fox a hare, etc. five miles (a long distance, the length of the field, etc., и т.д.) |
gen. | преследовать личную выгоду | push advantages |
gen. | преследовать личные корыстные цели | have an axe to grind |
gen. | преследовать личные корыстные цели | have an ax to grind |
Makarov. | преследовать личные цели | have an ax to grind |
gen. | преследовать личные цели | have an eye to the main chance |
gen. | преследовать личные особенно корыстные цели | have an eye to the main chance |
Makarov. | преследовать личные цели | have an axe to grind |
Makarov. | преследовать личные цели | have an eye to the main chance (особ. корыстные) |
gen. | преследовать личные цели | grind one's own axe |
product. | преследовать лучшие намерения | well-intended (Yeldar Azanbayev) |
polit. | преследовать людей | go after people (за выражение их политических взглядов Taras) |
nautic. | преследовать корабль на море | chase |
sport. | преследовать на финише | chase home |
patents. | преследовать нарушителя | sue infringer |
gen. | преследовать нарушителя знака в судебном порядке | sue an infringer |
gen. | преследовать насмешками | bait |
Makarov. | преследовать чего-либо, не считаясь ни с чем | go for something bald-headed |
Makarov. | преследовать чего-либо, не считаясь ни с чем | go at something bald-headed |
gen. | преследовать не считаясь ни с чем | go at bald-headed |
Gruzovik | преследовать неприятеля | pursue the enemy |
law | преследовать нескольких обвиняемых по одному делу | prosecute jointly |
gen. | преследовать несколько целей | serve many purposes (capricolya) |
Игорь Миг | преследовать несогласных | stifle dissent |
Игорь Миг | преследовать несогласных | muzzle dissent |
mil., arm.veh. | преследовать огнем | pursuit by fire |
mil., arm.veh. | преследовать огнём | pursuit by fire |
gen. | преследовать оленя | run a stag |
Makarov. | преследовать отступающего врага | follow a retreating enemy |
gen. | преследовать отступающего противника | follow a retreating enemy (a thief, a fox, etc., и т.д.) |
law | преследовать по всей строгости закона | prosecute to the fullest extent of the law (Arkadi Burkov) |
law | преследовать по закону | prosecute |
polit. | преследовать по закону | prosecute under law (ЛВ) |
dial. | преследовать по закону | trounce |
sport. | преследовать дичь по запаху | draw on/after |
Makarov., hunt. | преследовать дичь по запаху | draw upon |
hunt., Makarov. | преследовать дичь по запаху | draw on (after) |
Makarov., hunt. | преследовать дичь по запаху | draw on |
Makarov. | преследовать по пятам | chase hotfoot |
gen. | преследовать по пятам | hang on the rear |
chess.term. | преследовать по пятам лидера | chase after a leader |
polit. | преследовать по религиозным причинам | persecute on religious grounds (ssn) |
Makarov. | преследовать кого-либо по следам | follow one by the tracks |
gen. | преследовать по следам | scent |
law | преследовать по суду | sue |
gen. | преследовать по суду | prosecute |
law | преследовать по суду | implead |
gen. | преследовать кого-либо по суду | implead |
product. | преследовать подозреваемого | pursue suspect (Yeldar Azanbayev) |
polit. | преследовать политику | pursue a policy |
polit. | преследовать политическую оппозицию | intimidate the political opposition (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | преследовать представителей оппозиции | harass opponents |
law | преследовать преступника | prosecute a criminal (в уголовном порядке) |
gen. | преследовать преступника | stalk a criminal |
crim.law. | преследовать преступников по горячим следам | be in hot pursuit of the criminals (CNN Alex_Odeychuk) |
amer. | преследовать прогрессивные элементы | red-bait |
amer. | преследовать прогрессивные элементы | redbait |
Makarov., amer. | преследовать прогрессивные элементы | to red-bait |
mil. | преследовать противника | pursue by direct pressure |
mil. | преследовать противника | move up behind the enemy (Andrey Truhachev) |
mil. | преследовать противника | chase the enemy |
gen. | преследовать противника | press the enemy hard |
gen. | преследовать противника на протяжении многих миль | follow the enemy for miles |
mil., inf. | преследовать противника по пятам | breathe down the enemy neck |
mil. | преследовать противника по пятам | chase the enemy hotfoot |
gen. | преследовать раненого оленя | follow up a wounded deer |
gen. | преследовать руководителей прогрессивных организаций | persecute progressive leaders |
law | преследовать с криками | hue-and-cry (напр., "держи!", "лови!") |
gen. | преследовать с криками "держи!" | hue-and-cry |
law | преследовать с криками "лови!" | hue-and-cry |
inf. | преследовать с треском | trash |
inf. | преследовать с шумом | trash |
Makarov. | преследовать сбежавшего заключённого | hunt the escaped prisoner |
gen. | преследовать своекорыстные цели | have an ax to grind |
gen. | преследовать своекорыстные цели | have an axe to grind |
Gruzovik | преследовать свои интересы | pursue one's own interests |
gen. | преследовать свои интересы | pursue own interests |
Makarov. | преследовать свои собственные цели | pursue one's own ends |
gen. | преследовать свои собственные цели | pursue own ends |
idiom. | преследовать свои цели | have an axe to grind (выражение взято из рассказа Бенджамина Франклина, американского дипломата, учёного, писателя, о том, как однажды молодой человек проявил интерес к точилу Франклина, спросив, как оно работает. Объясняя это, Франклин быстро наточил топор (axe) своего гостя. Это было как раз то, чего хотел гость. Впоследствии Франклин нередко ловил себя на том, что встречающиеся с ним люди часто имели корыстные интересы – another axe to grind • His interest may be sincere, but I suspect he has an ax to grind Taras) |
inf. | преследовать свои цели | pursue line (pursue one's line
MichaelBurov) |
gen. | преследовать свои цели | pursue one's goals (bigmaxus) |
dipl. | преследовать свою цель | pursue purpose |
amer. | преследовать слабых | prey upon the weak (Val_Ships) |
gen. | преследовать собственные интересы | study own interests |
Makarov. | преследовать собственные интересы | pursue one's own ends |
gen. | преследовать собственные интересы | study one's own interests |
Игорь Миг | преследовать собственные цели | push one's own agenda |
Makarov. | преследовать собственные цели | have an ax to grind |
Makarov. | преследовать собственные цели | have an axe to grind |
gen. | преследовать собственные цели | pursue one's own objectives (triumfov) |
footb. | преследовать соперника | chase an opponent |
chess.term. | преследовать соперника по всей доске | press across the board |
gen. | преследовать социально значимую цель | be in the public interest (Alexander Demidov) |
gen. | преследовать судебным порядком | sue (Informal term meaning to issue legal proceedings. LE Alexander Demidov) |
Makarov. | преследовать кого-либо судебным порядком | take legal steps against a person |
law | преследовать судебным порядком | proceed (кого-либо) |
law | преследовать судебным порядком | pursue |
gen. | преследовать судебным порядком | prosecute |
gen. | преследовать судебным порядком | proceed against |
gen. | преследовать судом | litigate |
gen. | преследовать судом | sue |
gen. | преследовать судом | appeal |
sec.sys. | преследовать террористов | pursue terrorists |
Makarov. | преследовать только свои желания | be selfish in one's wishes |
Makarov. | преследовать только свои желания | be selfish in one's desires |
gen. | преследовать кого-л. уголовным порядком | proceed capitally against one |
gen. | преследовать узкие интересы | further narrow ends (one's own VLZ_58) |
polit. | преследовать узкопартийные интересы | be focused on petty political one-upmanship (than addressing the needs of their citizens; Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | преследовать узкую конкретную цель | take a narrow view (sever_korrespondent) |
gen. | преследовать упорно | follow up (тж. перен.) |
Makarov., fig. | преследовать упорно, энергично | follow up |
idiom. | преследовать усердно | dog around (To follow diligently. Interex) |
Makarov. | преследовать хорошенькую девушку | pursue a pretty girl |
gen. | преследовать цели | pursue aims (Andrey Truhachev) |
sec.sys. | преследовать цель | pursue a goal |
dipl. | преследовать цель | pursue an aim |
polit. | преследовать цель | pursue a purpose (ssn) |
polit. | преследовать цель | pursue the aim (of) |
polit. | преследовать цель | pursue the objective (of) |
math. | преследовать цель | aim to |
gen. | преследовать цель | pursue |
law | преследовать цель | aim (Право международной торговли On-Line) |
Makarov. | преследовать цель | be intended for |
Makarov. | преследовать цель | go after |
Makarov. | преследовать цель | pursue an end |
Makarov. | преследовать цель | pursue an object |
Makarov. | преследовать цель | pursue object |
media. | преследовать цель | pursue objective (bigmaxus) |
Makarov. | преследовать цель | have for an object |
Игорь Миг | преследовать цель | be out to |
mil. | преследовать цель | pursue the aim |
mil. | преследовать цель | pursue the objective |
mil. | преследовать цель | pursue an objective (From Zimmerman (Ru-En) • The objectives to be pursued by extensive research ... • We pursue well-defined goals. From Klimzo Ru-En Преследовать цель– The plan is aimed at eventually increasing annual production capacity in the Hamilton plant to 6 million ton/year. – АД) |
mil. | преследовать цель | pursue an objective (From Zimmerman (Ru-En) • The objectives to be pursued by extensive research ... • We pursue well-defined goals. From Klimzo Ru-En Преследовать цель– The plan is aimed at eventually increasing annual production capacity in the Hamilton plant to 6 million ton/year. Alexander Demidov) |
gen. | преследовать цель | seek (Tanya Gesse) |
mil. | преследовать цель, совершающей манёвр уклонения | pursue a target taking evasive action (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
mil. | преследовать цель, совершающей противоракетный манёвр | pursue a target taking evasive action (Киселев) |
relig. | преследовать цель учреждения халифата | pursue the establishment of a caliphate (Alex_Odeychuk) |
Makarov., fig. | преследовать энергично | follow up |
auto. | преследоваться в гражданско-правовом и уголовно-правовом порядке | be prosecuted under civil or criminal law (ROGER YOUNG) |
law | преследоваться по закону | be liable to legal prosecution (Johnny Bravo) |
law | преследоваться по закону | be prosecuted (Юрий Гомон) |
law | преследоваться по закону | be punishable by law (Юрий Гомон) |
comp. | преследоваться по закону | subject to legal action (о защите авторских прав translator911) |
law, contr. | преследует исключительно информационные цели | for informational purposes only (Disclaimer •
ART Vancouver) |
Игорь Миг | преследует цель | is intended to |
gen. | преследует цель | committed (Баян) |
gen. | преследуется по закону | be a punishable offence (AD Alexander Demidov) |
gen. | преследуется по закону | is subject to legal prosecution (surpina) |
gen. | преследуя корыстные цели | with an eye to the main chance (ssn) |
Игорь Миг | преследуя определённые цели | purposefully |
gen. | преследуя террористов по горячим следам | in hot pursuit of terrorists |
Игорь Миг | преследуя цель | over one's desires to |
math. | преследуя эту цель | with this objection in mind |
gen. | преследуя эту цель | with this object in mind |
busin. | преступники будут преследоваться в уголовном порядке | offenders will be prosecuted |
law, hist. | призыв преследовать беглого преступника | hue-and-cry |
media. | проблема преследует | problem bedevils (sb bigmaxus) |
media. | проблема преследует | dogs (sb bigmaxus) |
inf. | продолжать преследовать | follow on |
gen. | противник побежал, а мы стали его преследовать | the enemy began to run and we cut after them |
gen. | пуститься преследовать лису | make after the fox (after the rabbit, after the escaped convict, etc., и т.д.) |
Makarov. | скандал преследует | be hounded by a scandal (кого-либо) |
idiom. | стравливать кого-либо между собой, преследуя какие-либо собственные интересы | play one off against the other (LisLoki) |
idiom. | стравливать кого-либо между собой, преследуя какие-либо собственные интересы | play one against the other (LisLoki) |
gen. | тот, кто преследует | pursuer |
gen. | тот, кто преследует | prosecutor (план, намерение) |
Makarov. | травмы преследовали его в течение всей его футбольной карьеры | his football career has been dogged by injury |
media. | трудности преследуют страну | hardships beset the country (bigmaxus) |
gen. | уклонение от налогов преследуется по закону | it's unlawful to try to duck out of paying taxes |
proverb | уносить ноги вместе с зайцем и одновременно преследовать его с гончими | run with the hare and hunt with the hounds (т. е. вести двойную игру) |
gen. | упорно преследовать | follow sth. up |
Makarov. | упорно преследовать | pursue doggedly |
gen. | упорно преследовать | press |
gen. | упорно преследовать | follow up |
gen. | упорно преследовать свою цель | pursue one's purpose steadily |
math. | упорно преследовать цель | follow up |
gen. | упорно преследовать свою цель | pursue one's purpose steadily |
gen. | упорно преследовать свою цель | pursue a purpose steadily |
gen. | упорно преследовать цель | pursue a purpose steadily |
gen. | церковь преследует свободу мысли | the church persecutes opinion |
Makarov. | члены этих сект безжалостно преследуются | members of these sects are ruthlessly persecuted |
gen. | энергично преследовать | follow up (тж. перен.) |
Makarov. | эта мелодия целый день преследовала её | the tune haunted her all day long |
gen. | эта мысль преследует меня | this thought haunts me |
cliche. | это не преследует никакой другой цели, кроме | it serves no purpose other than (It served no purpose other than to risk inciting further violence. — Это не преследовало никакой другой цели, кроме риска подстрекательства к дальнейшему насилию. foxnews.com Alex_Odeychuk) |
cliche. | этот вопрос неотступно меня преследует | this stays a nagging question (There did seem to be something of a chemistry between the General Secretary and myself. Certainly it was different from talking to Gromyko. Incidentally, twice in our private conversation he invoked the name of God and once cited a Bible verse. This has stuck in my mind and stays a nagging question that won't go away. (Ronald Reagan's letter, Feb 10, 1986) ART Vancouver) |
Makarov. | этот запах меня преследовал | it was an obtrusive smell |
scient. | я не преследую цель затеять здесь дискуссию | I don't aim to settle the argument here |
scient. | я не преследую цель затеять здесь дискуссию, но | I don't aim to settle the argument here, but |