Subject | Russian | English |
lit. | А полнеет она будто бы оттого, что вынуждена много есть, поскольку разбит наш счастливый семейный очаг. И здесь — Фрейд, он проник даже в кафе-мороженое. | She is putting on weight she says because she eats compulsively because our happy home has been broken up. Freud, Freud in the ice-cream parlor. (I. Shaw, Пер. К. Чугунова) |
Makarov. | в прошлом году Джон перестал расти, зато начал полнеть | John finished growing taller last year, and now he's fleshing out |
gen. | вам надо что-то делать, чтобы не полнеть | you must do something to keep your weight down |
Makarov. | вы полнеете в талии | your waist-line is getting bigger |
gen. | ем меньше, чем другие, а всё полнею | I eat less than other people and I still put on weight |
idiom. | земля слухами полнится | my little finger told me that (Nadiya_K) |
gen. | земля слухами полнится | the word on the street (a rumour or piece of information currently being circulated: the word on the street is that there will be a major announcement soon. OD Alexander Demidov) |
gen. | земля слухами полнится | it is rumoured (It is rumoured the iPad Plus, along with an iPad Mini 4, could launch sometime between April and June this year, though it is unknown whether ... | It is rumoured that at Neats Court, on the Isle of Sheppey Kent a new B & M store will be opening near Morrisons. Opening some time next year? Please advise ... Alexander Demidov) |
gen. | картина полни жизни | the picture is instinct with life |
nano | наноалмазный порошок, полненный детонационным синтезом | detonation nanodiamond powder |
gen. | он полнеет, так как мало двигается | he is getting fat for lack of exercise |
Makarov. | она может есть, сколько хочет, и при этом ни чуточки не полнеет | she can eat as much as wants and she never puts on an ounce |
Makarov. | она начинала полнеть | she was becoming stout |
nano | переход, полненный методом осаждения из газовой фазы | vapor-deposited junction |
nano | переход, полненный методом осаждения из паровой фазы | vapor-deposited junction |
inf. | слухами земля полнится | a little bird told me (SirReal) |
proverb | слухом земля полнится | the world is full of rumours |
fig.of.sp. | слухом земля полнится | things get around (Leonid Dzhepko) |
fig.of.sp. | слухом земля полнится | bad news travels fast (Leonid Dzhepko) |
saying. | слухом земля полнится | news spreads like wildfire (по: S. Lubensky. R-E Dictionary of Idioms, NY: Random House, 1995, p. 631. Leonid Dzhepko) |
fig.of.sp. | слухом земля полнится | it came through the grapevine (Leonid Dzhepko) |
proverb | слухом земля полнится | news flies fast |
inf. | слухом земля полнится | a little bird told me (в качестве уклончивого ответа на вопрос, откуда такая информация) |
proverb | слухом земля полнится | a little bird whispered to me |
inf. | слухом земля полнится | a little bird told me |
Makarov. | слухом земля полнится | rumours are in the air |