DictionaryForumContacts

Terms containing он художник | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.английскому художнику позволительно любить туман, потому что он родился в стране тумановan English painter justifiably loves fog, because he is born in a foggy country
lawевропейская доктрина о "художественной целостности", дающая художнику право не допускать изменений в его произведениях без его на то разрешенияdroit moral (Право международной торговли On-Line)
Makarov.его дом открыт для художников и писателейhe keeps open house for artists and writers
gen.его жена хочет, чтобы художник нарисовал её в виде пастушкиhis wife wishes to be represented as a shepherdess
Makarov.его жизнь – это пример для молодых художниковhis experience is a paradigm for the young artist
Makarov.его повар – настоящий художникhis cook is an artist
gen.его творчество оказало большое влияние на Тициана и других венецианских художниковhis work greatly influenced Titian and other Venetian painters
lit.Когда тот обвинил Беллоуза в безответственности за то, что он изобразил казнь Эдит Кэвелл, не будучи её свидетелем, художник ответил, что и Леонардо да Винчи не присутствовал на тайной вечере.When the latter accused him of being a slacker for having painted the execution of Edith Cavell without having witnessed it, Bellows replied that neither had Leonardo da Vinci been present at the Last Supper. (E. Speicher)
gen.когда художник умер, семья продала его картины с аукционаwhen the artist died his family auctioned his paintings
lit.Кроме того, он был уже, без сомнения, выдающимся художником, его имя стояло в одном ряду с Бэконами и Сазерлендами. Не исключено, что он был даже самым интересным из этой когорты, хотя сам он скорее объяснил бы это тем, что в его работах меньше всего проявляется национальный английский характер, чёрт бы его побрал.And after all, he was now indisputably major, one had to put him with the Bacons and Sutherlands. It could even be argued that he was the most interesting of that select band, though he would probably himself say that he was simply the least bloody English. (J. Fowles)
media.метод мультипликации, при котором художник-мультипликатор заранее планирует движения перемещения персонажей, что позволяет ему рисовать экстремальные моменты, ассистент художника-мультипликатора рисует в промежутках, этот метод обычно используется в студийной мультипликацииpose-to-pose animation
quot.aph.Невозможно устать от живописи, потому что художнику нужно нарисовать не то, что он уже знал, а то, что он только что открыл. Уильям Хазлиттone is never tired of painting, because you have to set down not what you knew already, but what you have just discovered. William Hazlitt.
gen.он Дюрер был назначен придворным художником Карла Vhe was made court painter to Charles V of Spain
gen.он был назначен придворным художником Карла Vhe was made court painter to Charles V of Spain (о Дюрере)
gen.он был провозглашён величайшим современным художником Англииhe was acclaimed as England's greatest modern painter
Makarov.он был провозглашён величайшим современным художником Англииhe was acclaimed as England's greatest modern painter
gen.он в некотором роде художникhe is something of an artist
gen.он в своём роде художникhe paints after a fashion
gen.он вполне приличный художникhe is quite a respectable painter
gen.он вполне состоялся как художникhe has truly established himself as an artist
gen.он выдаёт себя за художникаhe poses as an artist
gen.он вырастает в большого художникаhe is becoming a great artist
Makarov.он до некоторой степени художникhe is something of an artist
gen.он заказал художнику портретhe commissioned a portrait from the artist
Makarov.он знаменитый художникhe is a famous painter
gen.он любил, чтобы у него собирались художникиhe encouraged the resort of artists
Makarov.он может стать великим художникомhe has great potential as a painter
gen.он не считает себя опытным художником, но его работы радуют глазhe doesn't set himself up to be an experienced painter, but his work is pleasing to the eye
gen.он не художник, он не может вдохнуть жизнь в свой материалhe is not an artist, he cannot vitalize his material
Makarov.он не художник. он не может оживить свой материалhe is not an artist. he cannot vitalize his material.
Makarov.он поставил этого художника в один ряд с Тицианомhe put the painter on a par with Titian
gen.он Т. Наст работал штатным художником в журнале "Харперс Уикли"he served as a staff artist for Harper's Weekly
gen.он рассказал нам биографию знаменитого художникаhe told us the life story of the famous artist
gen.он рисует как настоящий художникhe draws like a real artist
gen.он скорее философ, чем художникhe is more of a philosopher than an artist
Makarov.он смотрел глазами поэта и художника, а не практика и счетоводаhe looked with the eye of the poet and artist, and not those of the practician and calculator
inf.он тот ещё художник!he is not really a true artist!
gen.он тот ещё художник!he is not really a true artist!
inf.он тот ещё художник!the kind of artist he is! (VLZ_58)
Makarov.он тот ещё художник!the kind of artist he is!
gen.он художникhe paints
Makarov.он художник по своей природеhe is an artist by nature
gen.он является законченным художникомhe is a finished artist
Makarov.она влюбилась в нищего художникаshe fell in love with a penniless artist
Makarov.она разглядела в нём художникаshe discerned in artist in him
Makarov.по мере того, как популярность рэггей растёт, всё больше художников "приправляют" им свои работыas reggae grows in popularity, ever more artists are performing material with a reggae flavour
lit.Подобно большинству великих кинематографистов, он начинал как художник, но постепенно поддался необходимости утвердиться как бизнесмен. Вынужденное поклонение и Богу, и Молоху разъедало не только его искусство, но и душу.Like most great film makers, he began as an artist, and was gradually overwhelmed by the need to prove himself as a businessman. He was not only harassed by the need to marry God and Moloch in his work, he was harassed by the need to marry them in himself. (Ch. Higham)
Makarov.прославленному художнику было 82 года и у него не было других детейthe famed artist was 82 and had no other children
media.серия рисунков персонажа мультфильма, показывающая его строение, размеры в сравнении с другими персонажами, а также как он выглядит под различными углами восприятия, используется как образец для художников-мультипликаторов при создании персонажей в соответствии с требованиями фильмаmodel sheet
lit.Слухи о его греховном поведении и такие факты, как презрение к собственной родине, стали казаться забавными и даже... импонировали обывателям, склонным отождествлять серьёзное творчество художника с его красочной биографией, отвергать, ссылаясь на отрезанное ухо Ван Гога, всякую попытку рассматривать искусство как высшее проявление здравомыслия, а не как слащавую мелодраму.The rumours and realities of his unregenerate life style, like his contempt for his homeland, became amusing... and even pleasingly authentic to the vulgar mind, with its propensity for confusing serious creation with colourful biography, for allowing Van Gogh's ear obscure any attempt to regard art as a supreme sanity instead of a chocolate-sucking melodrama. (J. Fowles, Пер. К. Чугунова)
Makarov.у него глаз художникаhe has an artist's eye
gen.у него глаз художникаhe has an artist's eye
gen.художник верно уловил выражение его лицаthe artist rendered his expression faithfully
Makarov.художник изобразил его гуляющим в садуthe artist depicted him strolling through a garden
inf.художник он никакойhe is not much of an artist
inf.художник он никакойhe is no artist
gen.художники натягивают холст на раму и грунтуют его, прежде чем нанести на него краскуartist's canvas is stretched taut over a frame and primed before paint is applied to it
gen.человеку с его данными надо быть художникомa man of his abilities belongs in painting
gen.чем он зарабатывает себе на жизнь? — Он художникhow does he make a living? — Oh, he paints
gen.что он за художник?what kind of a painter is he

Get short URL