Subject | Russian | English |
polit. | авангард недовольных | vanguard of the discontented (Los Angeles Times; a ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | боюсь, что он будет недоволен этим | I am afraid he will have something to say about it (возражать против этого) |
cinema | бывший недовольным | souring |
gen. | быть вечно недовольным | tetter |
gen. | быть всем недовольным | get cranky (Taras) |
Makarov. | быть кем-либо крайне недовольным | be disgusted with (someone) |
gen. | быть крайне недовольным | be disgusted (кем-либо; to be disgusted with someone Taras) |
gen. | быть недовольным | be always grumbling |
gen. | быть недовольным | frown (at something – чем-либо) |
Игорь Миг | быть недовольным | not to be happy |
gen. | быть недовольным | be annoyed (with somebody – кем-либо) |
gen. | быть недовольным | be peeved (with somebody – кем-либо) |
gen. | быть недовольным | be displeased (with something, at something – неудовлетворённым чем-либо) |
Игорь Миг | быть недовольным | be unhappy over (чем-либо) |
gen. | быть недовольным | be disgruntled with someone, something (кем-либо; чем-либо Wakeful dormouse) |
Игорь Миг | быть недовольным | be peeved with (кем-либо; .) |
Игорь Миг | быть недовольным | go rogue |
Makarov. | быть недовольным | frown on (чем-либо) |
Makarov. | быть недовольным | feel irritation with (someone); кем-либо) |
Makarov. | быть недовольным | be peeved with (someone – кем-либо) |
idiom. | быть недовольным | want jam on it (Yeldar Azanbayev) |
inf. | быть недовольным | nurse a grudge (igisheva) |
busin. | быть недовольным | complain of |
inf. | быть недовольным | be down on ("I think he was down on himself [over the penalty]," Cooper said. "I was hoping he was going to go out there and snipe it." VLZ_58) |
Makarov. | быть недовольным | be displeased with something (чем-либо) |
Makarov. | быть недовольным | be displeased at something (чем-либо) |
Makarov. | быть недовольным | feel irritation |
Makarov. | быть недовольным | be unhappy about something (чём-либо) |
Makarov. | быть недовольным | be disgruntled with (someone – кем-либо) |
Makarov. | быть недовольным | be disgruntled at something (чем-либо) |
Makarov. | быть недовольным | be discontented |
Makarov. | быть недовольным | be discontent with/at something (чем-либо) |
Makarov. | быть недовольным | be annoyed with (someone – кем-либо) |
gen. | быть недовольным | criticize (leonid21061975) |
gen. | быть недовольным | sour |
Makarov. | быть недовольным питанием | complain of the food |
Makarov. | быть недовольным плохой погодой | carp about bad weather |
gen. | быть недовольным своей судьбой | be discontented with one's lot |
Makarov. | быть недовольным своим положением | be discontented with one's position |
Makarov. | быть недовольным, что приходится что-либо сделать | be unhappy doing something |
gen. | быть чрезвычайно недовольным | be highly displeased |
gen. | ваш отец будет этим недоволен | your father won't like it |
Makarov. | вечно быть недовольным | be always grumbling |
gen. | вечно всем недовольный | curmudgeonly |
Makarov. | вечно недовольные люди | people with a grievance |
Makarov. | вечно недовольный | ill-natured |
Makarov. | вечно недовольный | crab |
gen. | вечно недовольный | ill natured |
gen. | вечно недовольный | crabber |
gen. | вечно недовольный | cantankerous (Ремедиос_П) |
gen. | вечно недовольный | eternal malcontent (Coelho, Paulo VPK) |
inf. | вечно недовольный | grouchy |
relig. | вечно недовольный | exceptious |
gen. | вечно недовольный | crab-tree |
avia., med. | вечно недовольный человек | querulent |
gen. | вечно недовольный человек | crab |
gen. | вечно недовольный человек | crabber |
contempt. | вечно недовольный человек | jackdaw |
gen. | вечно недовольный человек | Frondeur |
slang | ворчун, вечно всем недовольный | crankypants (urbandictionary.com oniko) |
gen. | всегда недовольный | exceptious |
gen. | всем недовольный | cranky |
gen. | всем недовольный | petulant |
gen. | всем недовольный | crank |
gen. | всех недовольных арестовали | they arrested all the grumblers |
gen. | вся семья была недовольна её браком | her whole family frowned on the match |
gen. | вы думаете, что они будут недовольны, если мы опоздаем? | do you think they'll care if we are late? |
gen. | вы недовольны, и я так же | you are not satisfied, nor I neither |
gen. | выглядеть недовольным | look cross (Abysslooker) |
media. | группа недовольных | discontented group (bigmaxus) |
gen. | делать недовольное лицо | make a wry mouth (WiseSnake) |
gen. | делать недовольное лицо | make a wry face (WiseSnake) |
gen. | заговор недовольных | the plot of the malcontents |
gen. | как бы мы не старались, он всё равно будет недоволен | it makes no difference how hard you try because he won't be satisfied anyway |
econ. | компании недовольны правительством за поднятие таможенных пошлин на 30 %, предпринятого с целью пополнения государственного бюджета и выправления торгового баланса | companies are unhappy with the government for raising custom duties 30 percent to raise money for the state budget and narrow the trade balance (как вариант; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
inf. | крайне недовольный | hopping mad (Andrey Truhachev) |
gen. | крайне недовольный | extremely angry (Andrey Truhachev) |
vernac. | лицо, которое всем недовольно | maw |
gen. | мне передавали, что вы мной недовольны | I've been told that you're dissatisfied with me |
Makarov. | мы были недовольны, что они так долго нам отвечали | it annoyed us that they took so long to answer |
gen. | на что вы жалуетесь?, чем вы недовольны? | what is your grievance? |
gen. | недовольная гримаса | wry face ('It was a quarter to twelve. This could not be a visitor at so late an hour. A patient evidently, and possibly an all-night sitting. With a wry face I went out into the hall and opened the door.' (Sir Arthur Conan Doyle) – с недовольной гримасой ART Vancouver) |
fr. | недовольная гримаса | moue |
gen. | недовольная гримаса | pout |
fr. | недовольная или презрительная гримаса | moue |
data.prot. | недовольная сторона | complaining party (Sagoto) |
gen. | недовольная тётка | Karen (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | недовольно буркнуть | grouse ("I don't like it," groused Joe. Побеdа) |
Makarov. | недовольно морщиться при мысли, что нужно снова идти работать | wince at the thought of going back to work |
Makarov. | недовольно повести плечами | make an angry gesture |
Makarov. | недовольно сморщить нос | wrinkle up one's nose in disgust |
Makarov. | недовольно сморщить нос | wrinkle one's nose in disgust |
gen. | недовольное лицо | unamused face (Ms. Pinkett Smith made an unamused face. Mr. Wolf) |
gen. | недовольное лицо | wry face |
gen. | недовольное лицо. | screwface (рус.Кислая мина maxkway) |
gen. | недовольные клиенты | disappointed customers |
gen. | недовольные пенсионеры | disgruntled pensioners (triumfov) |
gen. | недовольный взгляд | frown |
gen. | недовольный взгляд | look of verjuice |
obs. | недовольный вид | doggishness |
gen. | недовольный вид | doggedness |
gen. | недовольный выкрик | jeer (jodrey) |
gen. | недовольный голос | gravely voice (Побеdа) |
gen. | недовольный гражданин | disgruntled citizen (Taras) |
gen. | недовольный клиент | disgruntled customer (Taras) |
busin. | недовольный пассажир | frustrated passenger |
busin. | недовольный покупатель | dissatisfied customer (dimock) |
gen. | недовольный покупатель | disgruntled customer (Taras) |
gen. | недовольный положением дел | malcontent (Alexander Demidov) |
data.prot. | недовольный служащий | disgruntled employee (например, действиями руководителей по отношению к нему) |
Makarov. | недовольный собой | out of humour with oneself |
data.prot. | недовольный сотрудник | disgruntled employee (например, действиями руководителей по отношению к нему) |
sec.sys. | недовольный напр. действиями руководителей по отношению к нему сотрудник или служащий | disgruntled employee |
gen. | недовольный человек | malcontent |
gen. | недовольный человек | pouter |
sec.sys. | недовольный человек | disgruntled individual |
gen. | недовольный человек | dissenter |
gen. | недовольным тоном | in an annoyed voice |
gen. | некоторые люди вечно недовольны | some people are always complaining |
gen. | он был недоволен и к тому же сердит | he was displeased, also angry |
gen. | он был недоволен, обнаружив свою дверь незапертой | he was annoyed find his door unlocked |
gen. | он был недоволен своей жизнью | he was dissatisfied with his life |
Makarov. | он был недоволен своей тусклой жизнью | he was dissatisfied with his neutral life |
Makarov. | он был недоволен собой | he was not satisfied with himself |
gen. | он всегда недоволен. | he is never pleased |
gen. | он всегда недоволен | he can never let well alone |
Makarov. | он всегда недоволен | he can never let well alone (сделанным) |
gen. | он всегда недоволен | he is always complaining |
gen. | он всем недоволен и вечно жалуется | nothing satisfies him, he is always complaining |
gen. | он вышел и недовольно так говорит | he came out and said in a kind of displeased manner |
Makarov. | он недоволен вами | he is displeased with you |
Makarov. | он недоволен результатами экзамена | he is unhappy with the result of the examination |
Makarov. | он недоволен своей работой | he is dissatisfied with his job |
Makarov. | он недоволен своим теперешним положением | he is unhappy in his present position |
gen. | он недоволен собой | he is displeased with himself |
gen. | он недоволен этим | he finds fault with it |
Makarov. | он проиграл сет и был недоволен самим собой | he was angry with himself for having lost the set |
gen. | он проиграл сет и был недоволен самим собой | he was angry with himself for having lost the set |
gen. | он сегодня всем недоволен | nothing suits him today |
gen. | он явно недоволен нынешним состоянием дел | he is clearly unhappy with the current state of things |
Makarov. | она была недовольна каждым, кто пытался вмешаться в её работу | she was resentful of anybody's attempts to interfere in her work |
Makarov. | она была недовольна тем, что его должны уволить | she was angry that he should be sent away |
Makarov. | она была страшно недовольна, что муж согласился на эту работу | she assailed her husband on the subject of taking the work |
Makarov. | она всем недовольна | she is never satisfied |
Makarov. | она недовольна сложившейся ситуацией | she is discontented with her present situation |
Makarov. | она недовольно поджала губки | she pursed up her lips in disapproval |
gen. | она недовольно фыркнула | she clucked her disapproval |
gen. | отец будет недоволен | your father will not be pleased |
gen. | по нему было видно, что он недоволен | he showed that he was annoyed |
gen. | подумайте о том, почему он недоволен | think over why he is displeased |
gen. | подчиняться с недовольным видом | obey sullenly |
slang | постоянно недовольное лицо | asshole resting face (zhidovus) |
slang | постоянно недовольное лицо | bitchy resting face (zhidovus) |
gen. | постоянно недовольный | querulous |
Makarov. | преподаватель всегда недоволен студентами, которые медленно соображают | the teacher is always down on the slower students |
gen. | с недовольным видом | protestingly |
Makarov. | сделать недовольное лицо | pull a long face |
Makarov. | сделать недовольное лицо | make a disagreeable face |
gen. | сделать недовольную гримасу | make a wry face (кислую физиономию) |
gen. | сделать недовольную гримасу | make a wry face (Alinka17) |
austral., slang | сильно недовольный | pissed off |
gen. | такой человек всегда чем-то недоволен | that kind of person is never satisfied |
Makarov. | утихомирить недовольного | give a sop to Cerberus (при помощи взятки, подарка; в Древней Греции в руки покойника клали медовую коврижку, чтобы он мог задобрить Цербера и беспрепятственно пройти в потусторонний мир) |
jarg. | хочу узнать, чем ты недоволен | I want to hear your complaint so go ahead and shoot |
gen. | чем вы недовольны? | what are you complaining about? |
gen. | чем ты недоволен? | what have you to grumble about? |
dipl. | я вами очень недоволен | I'm very down on you (bigmaxus) |
gen. | я им недоволен | I'm not satisfied with him |
gen. | я недоволен | non placet |
Makarov. | я недоволен вашей армией, сэр: нельзя попусту тратить патроны | Sir, I spit on your army, it is not fit to waste bullets on |
Makarov. | я недоволен вашей работой, обычно вы работали лучше | I'm disappointed in your work: it has fallen below your usual standard |
gen. | я недоволен собой | I'm displeased with myself |
Makarov. | я недоволен этой работой | this piece of work does not satisfy me |
gen. | ясно, что он недоволен | it's clear that he's not happy |