DictionaryForumContacts

Terms containing называть | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.а как мне вас называть?what should I call you? (Taras)
gen.а как я должен вас называть?what should I call you? (Taras)
Makarov.Американцы используют термин "колониальный" применительно к архитектурному стилю XVIII в. В то время как англичане называют его "георгианским"the Americans use the term "colonial" for the eighteenth-century style of architecture which the English call "Georgian"
Makarov.американцы используют термин "колониальный" применительно к архитектурному стилю 18 века, в то время как англичане называют его "георгианским"the Americans use the term "Colonial" for the eighteenth-century style of architecture which the English call "Georgian"
gen.англичане в Индии называют нянь "айя"ayah is an Anglo-Indian name for a nurse
gen.арабская индийская цифра число: у нас эти цифры называются арабскими, поскольку в Европу они попали через арабов, которые ввели в Европу индийские цифры включая 0 и десятичное счислениеHindu numeral (georsthefirst)
Makarov.артикуляцию звука с участием кончика языка обычно называют "апикальной"an articulation of the extreme point of the tongue is often termed "apical"
Makarov.более мелкие расхождения называются вариантамиthe minuter diversifications are called varieties
Makarov.большинство американцев предают анафеме безопасное захоронение отходов, если оно устраивается в их собственной местности, такое отношение называют словом NIMBYa secure landfill anywhere near them is anathema to most Americans today, an attitude referred to as NIMBY
gen.буду называть вещи своими именамиI am not going to sugarcoat it
gen.будучи в США, необходимо чётко представлять себе, что словом "restroom" или "bathroom" там называют туалет, я и сам сперва очень удивился, когда мне сказали, что в школе с коротким днём ванная на каждом этажеit is necessary in USA to realize just what a restroom or bathroom is, I did find it odd when told that a small day school had a bathroom on every floor
gen.был урок, который назывался природоведениеthere was an hour called Nature Study
gen.быстро и т.д. называтьpromptly (contemptuously, deferentially, humbly, etc., кого́-л., что-л.)
gen.в американской компьютерной литературе так называется период истории развития вычислительной техники с 1961 г. появление первого миникомпьютера до 1971 г.Iron Age (создание первого микропроцессора, Intel 4004)
Makarov.в английских газетах общественных деятелей часто называют уменьшительными именамиpublic men are often pet-named by British papers
mech.в артериальной крови гемоглобин всегда соединяется с кислородом, и в этом случае его называют "оксигемоглобин"in arterial blood, hemoglobin is always combined with oxygen, and is then called "oxyhemoglobin"
Makarov.в более поздний период Хэзлит вступил в этот литературный кружок, который начали критиковать, называя "кокни Школой"at a later period Hazlitt joined this literary circle, and it began to be assailed as the Cockney School
Makarov.в географическом названии "красный холм" "холм" является родовым элементом родом, а "красный" называется видовым элементомin geographic name "Red Hill", "Hill" is the generic element (or generic) and "Red" is called the specific element (or specific; видом)
Игорь Мигв городе, который назывался Ленинградомin what was then Leningrad
Makarov.в каждой области эти растения называют по-разному, на своём диалектеthese plants had a different vulgar name in every province
gen.в насмешку называтьmockingly refer to sb. as (Trump wished Trudeau a “Merry Christmas” in another post while mockingly referring to the prime minister as “governor” again. (nypost.com) ART Vancouver)
Makarov.в некоторых правовых системах имеется тип условной смерти, или, как её иногда называют, гражданской смертиthere is known to some systems of law a sort of conventional death, or, as it is sometimes called, a civil death
Makarov.в популярной игре Quake "weenie" называют нового участника, которого обычно быстро "уничтожают" самым ужасным образомin the popular game Quake, a weenie is a new player who is usually quickly "destroyed" in some horrible way
gen.в самую точку, что называется, попалhe hit the nail on the head, as you say
Makarov.в средние века священники называли себя часовыми Всевышнегоduring the middle ages priests used to call themselves cocks of the Almighty
gen.в устной речи посла обычно называют «ваше превосходительство»in speaking an ambassador is usually addressed as “Your Excellency”
gen.в шутку называтьjokingly call (People jokingly call Vision Vancouver Division Vancouver for their divisive ideological policies. (из прессы) ART Vancouver)
Makarov.вера современной Германии на языке психологии называется "защитной реакцией" против самостоятельного мышленияthe faith of modern Germany is, in psychological language, a "defence" against reasoning
gen.ветры называются по той части света, откуда они дуютwinds are named for the direction from which they come
Makarov.виды, которые способны выживать при этих несколько пониженных уровнях растворённого кислорода называются умеренно толерантнымиspecies that can survive at these somewhat lower levels of dissolved oxygen are referred to as intermediately tolerant
gen.вот это я называю настоящим кофеthis is what I call real coffee
gen.все девушки называли Джона героем дня, и он с удовольствием внимал их похвалеall the girls told John was a day hero and he ate up their praise
Makarov.вся эта ваша забыл как она называетсяall your bunch of thingumajig
Makarov.вся эта ваша забыл как она называетсяall your bunch of thingummy
Makarov.вся эта ваша забыл как она называетсяall your bunch of thingumabob
Makarov.вся эта ваша забыл как она называетсяall your bunch of thingamy
gen.вы называете это развлечением, я же считаю это работойyou call it pleasure, I call it business
sport.выполнение последовательных резаных поворотов на горных лыжах, сноуборде, роликовых коньках, часто называют карвингомcarving (Портнова)
Makarov.гиена, или как её иногда называют, тигр, размером примерно с большого терьераthe hyena, or as it is sometimes called, the tiger, is about the size of a large terrier
lat.говорить, называтьdico (Lena Nolte)
Makarov.говорят, что скульптура, которая называется Колосс Родосский, стоит, как бы расставив ноги по обоим берегам у входа в бухтуa statue called the Colossus of Rhodes, is said to have bestridden the mouth of the harbour
gen.город, который по ошибке называют Nthe city which, by a misnomer, is called N
gen.город стал называться Ленинградомthe name of the city has been changed to Leningrad
idiom.горшок называет котелок чёрным, а сам не белееthe pot calling the kettle black (Taras)
Makarov.Грецию называют колыбелью цивилизацииGreece is called the origin of civilization
Makarov.группа детей, которые не могли успешно учиться в обычной школе, так как отставали по умственному развитию, но которые не были настолько недоразвитыми, чтобы называться слабоумными или идиотамиa group of children existed who were so far defective that they could not be satisfactorily taught in the ordinary public schools, but who were not sufficiently defective to be certified as imbeciles or idiots
Makarov.группы NO и CO, когда они связаны непосредственно с атомом металла, называются соответственно нитрозил и карбонил, при подсчёте степени окисления эти лиганды рассматриваются как нейтральныеthe groups NO and CO, when linked directly to a metal atom, are called nitrosyl and carbonyl respectively, in computing the oxidation number these ligands are treated as neutral
Игорь Мигдавайте называть вещи своими именамиlet us call a spade a spade
scient.давать термин, называтьterminize (maystay)
Makarov.детёныш овцы называется ягнёнокa young sheep is a lamb
Makarov.детёныш оленя называется оленёнкомa young deer is a fawn
gen.доказывать своё право называться мужчинойassert manhood
Makarov.должность называется помощник руководителя отделенияthe job bears the title Assistant Divisional Administrator
gen.другие течения в христианстве не признают за оплодотворённым яйцеклеткой права называться "личностью"other christian traditions don't believe a fertilized ovum constitutes a person (bigmaxus)
Makarov.другое популярное блюдо готовят из муки и воды, которые взбивают в жидкое тесто и жарят в жиру, едят его с сиропом или сахаром, а называют это блюдо оладьями или лепёшкамиanother favourite dish is also made of flour and water, mixed into a batter and fried in fat, it is eaten with syrup or sugar, and is called slap-jack
gen.его друзья скрашивают его недостатки, называя его вполне сносным романистомhis friends gloss over his foible, by calling him an agreeable novelist
Makarov.его друзья скрашивают его слабость, называя его приятным писателемhis friends gloss over his foible, by calling him an agreeable novelist
gen.его зовут Роберт, но дома его называют Бобhis name is Robert but they call him Bob at home
gen.его имя Ричард, но все называют его Дикомhis name is Richard but everybody calls him Dick
gen.его можно называть врачом не больше, чем меняhe is no more fit to be a doctor than me
gen.его называли странным, своеобразным человекомhe was called strange and singular
Makarov.его называют расистом, несмотря на его резкие протестыhe is dubbed a racist despite his strong denials
Makarov.его первый альбом назывался "Безопасный как молоко"his first album bore the title "Safe as Milk"
gen.его справедливо называли чудом векаhe was justly called the phoenix of his age
Makarov.ей нравится называть животных "низшими существами"she is pleased to nominate the animals "the lower creation"
Makarov.ей платят в соответствии со временем, которое она тратит на выполнение работы, это называется повременная работаshe is paid according to the time during which she is occupied in doing the work: this is called time work
gen.ей платят в соответствии со временем, которое она тратит на выполнение работы, это называется повремённая работаshe is paid according to the time during which she is occupied in doing the work: this is called timework
gen.если называть вещи своими именамиthings be called their names (Vadim Rouminsky)
Игорь Мигесли называть вещи своими именамиbe blunt
gen.если называть вещи своими именамиif truth be told (Alexander Demidov)
Makarov.если называть вещи своими именамиproperly speaking
gen.если называть вещи своими именамиnot to put too fine a point upon it (Anglophile)
gen.если называть вещи своими именамиnot to put too fine a point on it (Anglophile)
Makarov.её безразличие называли грубостьюher indifference was construed as rudeness
Makarov.её овцы мясо называется баранинойits meat is lamb
gen.забыл, как называетсяI forget the name of it (It is a small hotel on Sunset Boulevard. I forget the name of it. ART Vancouver)
Makarov.звонящие по усопшим колокола называют "tellers"tolls for the dead are called "tellers"
Makarov."звёздная палата" – так называют устный экзамен, устраиваемый студенту отдельно от другихstar chamber is an oral examination given to a student privately
gen.и ты ещё называешь себя ...Call yourself something? (Abysslooker)
gen.И это называетсяSo much for (Перевод выполнен inosmi.ru • So much for zone security. – И это называется зона безопасности. dimock)
gen.и это он называет дружбой!so much for his friendship!
gen.и это ты называешь..?is this your idea of (Nrml Kss)
slangи это ты называешь "вовремя"?what time do you call this? (в знач.: ты безбожно опоздал! nickz)
gen.издевательски называтьmockingly refer to sb. as (Trump wished Trudeau a “Merry Christmas” in another post while mockingly referring to the prime minister as “governor” again. (nypost.com) ART Vancouver)
Makarov.изменения социального статуса называют вертикальной мобильностью, выделяя восходящую и нисходящую мобильностьa change in social class position is called vertical mobility, with the sub-classes of upward mobility and downward mobility
gen.или как там их называютor whatever they are called (Roksa55)
media.Tomlinson Holman crossXover фильтр Тома Холмэна или Tomlinson Holman experiment эксперимент Тома Холмэна торговая марка системы театрального многоканального звуковоспроизведения аббревиатура THX была выбрана в честь первого фильма Джорджа Лукаса «THX 1138», термином crossover или X-over в звукотехнике называют систему разделительных частотных фильтров, Том Холмэн — аудиоинженер, работал конструктором в фирме Advent, затем организовал собственную фирму Apt Corp., выпускавшую аудиоаппаратуру, в 1979 году был принят на работу в Lucasfilm, где через 4 года стал ведущим разработчиком и техническим директором проекта THXTHX
relig.имена-эпитеты, которыми Коран призывает называть Аллахаasma' al-husna
Makarov.иногда тупость называют неотъемлемой чертой вашей партииsometimes density is attributed to your party as its peculiar feature
Makarov.их имена пока не называютtheir names are still in petto
progr.их можно называть с помощью переменныхthey may be named by variables (о процедурах высшего порядка, напр., в Лисп)
Makarov.Кадлу был инуит – то, что у вас называют "эскимос"Kadlu was an Inuit-what you call an Esquimau (R. Kipling)
gen.каждый делал шаг вперёд, когда называли его фамилиюeach person stepped forward as his name was called out
gen.как бы он ни называлсяhowever named (ABelonogov)
gen.как вас лучше называть?what shall I call you?
gen.как вас лучше называть?how shall I call you?
gen.как вас лучше называть?how do/shall I call you? What shall I call you?
gen.как вас прикажете называть?how do they call you?
math.как их стали называтьas they have come to be called
gen.как называется ...?what is the term for ...? (What is the term for information that comes directly from your potential customers? ArcticFox)
Makarov.как называется этот предмет?what is this article?
gen.как называется этот предмет?what is this thing called?
gen.как называется этот цветок?what do you call this flower?
gen.как они называютсяwhat they are called (You know those white and purple flowers across from our building? I don't know what they are called but I'd like to plant some on the patio. You okay with that? ART Vancouver)
gen.как это, бишь, называется?what's the name of it (ad_notam)
gen.как это называется?what is it called?
gen.как это называется?what is this called?
gen.как это называется по-русски?what is that called in Russian?
gen.как это называется по-русски?what do you call this in Russian?
gen.как это там называетсяwhat's it (о вещи, при незнании точного названия)
fig.of.sp."кем только не называть"call someone all the names under the sun (In an interview later with CNN,Farage brushed off his comments as a light-hearted joke, saying that the EU had called him "all the names under the sun." andreon)
gen.книга называется «овод»the book is called “The Gadfly”
Makarov.когда высыпание затрагивает всю поверхность кожи, его называют общимwhen an eruption involves the whole surface, it is said to be universal
Makarov.когда называют вашу фамилию, громко отзывайтесь, чтобы мы знали, что вы здесьwhen I call your name, shout out so that we know you're here
gen.когда-то я называл его другомI used to call him a friend (Viacheslav Volkov)
progr.Конструирование часто называют "кодированием" и "программированием"Other common terms for construction are "coding" and "programming" (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004 ssn)
Makarov.конструкция, которая может заменять слово, называется выражениемa construction which may substitute for a word is a phrase
Makarov.королевское развлечение, близкое к тому, что английские мальчишки обычно называют "хоккей с мячом"a royal recreation similar to what boys call Bandy in England
Игорь Мигкоторый завуалированно называютeuphemistically termed
Игорь Мигкоторый некоторые называютreferred to by some as
Игорь Мигкоторый принято называтьeuphemistically termed
gen.который сам себя называетself-described (The 36-year-old Harvard professor is a self-described workaholic. 4uzhoj)
gen.который сам себя называетself-professed (4uzhoj)
gen.которых принято называтьcommonly referred to as (Vladimir0063)
Makarov.красный, жёлтый и оранжевый называют тёплыми цветамиred, yellow and orange are called warm colours
gen.красный, жёлтый и оранжевый называют тёплыми цветамиred, yellow and orange are called warm
Makarov.кровь алого цвета обычно называют артериальнойthe scarlet blood is commonly known as arterial
Makarov.кровь красного цвета обычно называют артериальнойthe scarlet blood is commonly known as arterial
gen.Кронос или Крон, в английском называется также Kronos или Cronus, предводитель и младший представитель первого поколения титанов в древнегреческой мифологии, чьим символом является серпCronos (не путать с Хронос (Chronos), божество в древнегреческой мифологии (от греч. "время") , персонификация времени klarisse)
gen.кто как обзывается, тот так и называетсяwho calls someone a name is called indeed the same (Russian saying characteristic of the Russian juvenile parlance. blackstar3103)
gen.кто как обзывается, тот так и называетсяwho calls names deserves those names himself (kealesk)
gen.кто как обзывается, тот так и называетсяname-calling is a self-disclosure (в английском это не устойчивое выражение; "обзываться – это раскрывать свою сущность" Mark_y)
Makarov.лось-самец называется bulla male elk is a bull
Makarov.лось-самка называется cowa female elk is a cow
gen.лучше называть вещи своими именамиit is better to speak plainly
lit.любовь приходит к нам по-разному, в разных обличьях, в разных одеждах,, и, может быть, нужно очень много времени, чтобы понять, принять и называть её по имениlove is something that comes in different clothes, with a different way and different face,, and perhaps it takes a long time for you to accept it, to be able to call it love (Alex_Odeychuk)
Makarov.маленькие дети любят показывать пальцем на предметы, пока сами не научатся их называтьlittle children are great pointers until they learn the names for things
gen.меня называли — я не ослышался?did I hear my name mentioned?
Makarov.местные так называют это местоthat's what the locals call the place
gen.мне придётся называть её тётушкой?will I have to address her as auntie?
gen.можете называть это, как хотитеyou can call it what you like
Makarov.молекулы, которые поддерживают диамагнитный кольцевой ток, индуцированный внешним магнитным полем, называются диатропными и классифицируются как ароматическиеmolecules that sustain the diamagnetic ring current induced by an external magnetic field are termed diatropic and classified as aromatic
Makarov.молекулярные гидриды бора называются боранамиthe molecular hydrides of boron are called boranes
Makarov.мужская особь овцы называется баранa male sheep is a ram
Makarov.мясо оленя называется оленинойthe meat of a deer is venison
Makarov.на языке ринга спойлером называют боксёра, который может заставить противника выглядеть плохо, но сам никогда не может выглядеть хорошоin the language of the ring a spoiler is the type of fighter who can make an opponent look bad but who can never look good himself
gen.над ним насмехались, называя его трусомhe was taunted with cowardice
inf.называй, как хочешьsticks and stones (реплика в ответ на оскорбление, не задевшее чувств оскорбляемого Sleepstream)
proverbназывай хоть горшком, только в печку не сажайcall me cousin but cozen me not (I do not mind your calling me any name as long as I don't have to do anything for you)
proverbназывай хоть горшком, только в печку не сажайcall me a pot but heat me not
proverbназывай хоть горшком, только в печку не сажайcall me any name, you'll get nothing all the same
proverbназывай хоть горшком, только в печку не ставьcall me cousin but cozen me not (I do not mind your calling me any name as long as I don't have to do anything for you)
proverbназывай хоть горшком, только в печку не ставьcall me a pot but heat me not
proverbназывай хоть горшком, только в печку не ставьcall me any name, you'll get nothing all the same
econ.называть арбитраname an arbitrator
econ.называть арбитраnominate an arbitrator
Makarov.называть белое чёрнымturn white into black
gen.называть белое чёрнымcall white black
gen.называть братомbrother
Makarov.называть буквы алфавита в обратном порядкеsay the alphabet backward
gen.называть буквы алфавита в обратном порядкеsay the alphabet backwards
insur.называть или назначать в качествеdesignate as (Example: The contract of insurance shall be deemed concluded in favour of the insured person if no other person is designated in the contract of insurance as a beneficiary. (Перевод: Договор страхования считается заключённым в пользу застрахованного лица, если в договоре страхования не названо в качестве выгодоприобретателя другое лицо.) Пазенко Георгий)
gen.называть в качестве причиныcite as the reason (Inchionette)
gen.называть в качестве своего преемникаdesignate as one's successor (Ремедиос_П)
gen.называть в одном рядуmention someone/something in the same breath (Andrey Truhachev)
Игорь Мигназывать в память оname after
Makarov., amer.называть в честьname for (кого-либо)
Makarov.называть кого-либо в честьname in honour of (someone – кого-либо)
gen.называть в честьname after (кого-либо • There are plenty of streets named after famous people in the UK, but what effect do they have on house prices?Fallen heroes could have streets named after them)
Makarov.называть в честьname from
Makarov.называть кого-либо в честьname after honour of (someone – кого-либо)
gen.называть вещи, облагаемые пошлинойdeclare (на таможне)
gen.называть вещи по имениcall things by their right name (Stas-Soleil)
gen.называть вещи по имениcall things by their proper names (Stas-Soleil)
gen.называть вещи своими именамиmake no bones about something (Anglophile)
gen.называть вещи своими именамиcall things by their true names
gen.называть вещи своими именамиcall it the way + subject + see it (He calls it the way he sees it. – Он называет вещи своими именами. ART Vancouver)
gen.называть вещи своими именамиcall it like it is (beserg)
gen.называть вещи своими именамиcall it like I see it (Tanya Gesse)
gen.называть вещи своими именамиcall things by their proper names (Stas-Soleil)
gen.называть вещи своими именамиcall it straight (Ремедиос_П)
Makarov.называть вещи своими именамиit is better to speak plainly
idiom.называть вещи своими именамиcall things as they are (Andrey Truhachev)
idiom.называть вещи своими именамиcall it as one sees it (также call them as one sees them 4uzhoj)
idiom.называть вещи своими именамиcall them as one sees them (4uzhoj)
idiom.называть вещи своими именамиtell it like it is (Ranoulph)
idiom.называть вещи своими именамиcall bread bread, and wine wine (Drozdova)
idiom.называть вещи своими именамиcall a cat a cat (Drozdova)
proverbназывать вещи своими именамиcall a spade a spade (дословно: Лопату называть лопатой)
proverbназывать вещи своими именамиcall things by their proper names
Makarov.называть вещи своими именамиcall things by their right names
Makarov., proverbназывать вещи своими именамиcall a spade a spade (букв.: лопату называть лопатой)
Makarov.называть вещи своими именамиbe quite blunt
gen.называть вещи своими именамиcall things for what they are (Your pretense may well be indulged in the cozy clubs in London, but where I'm from, we call things for what they are. 4uzhoj)
Gruzovikназывать вещи своими именамиcall a spade a spade
vulg.называть вещи своими именамиcall the spade a bloody shovel (от call a spade a spade с тем же значением)
gen.называть вещи своими именамиnot mince words (Tanya Gesse)
gen.называть вещи своими именамиcall a pikestaff a pikestaff
nautic.называть все румбы компасаbox
nautic.называть все румбы компасаbox the compass
Makarov., nautic.называть все румбы компасаbox the compass (мнемоническое упражнение)
nautic.называть все румбы компаса по порядкуbox the compass
gen.называть всех великих писателей этого времениname all the great writers of the period (some more plays of Shakespeare's, all the players, all the plants in this garden, the stars in the sky, different parts of a bicycle, etc., и т.д.)
progr.называть всё множество классовsignify the entire set of classes
gen.называть глупцомbefool
gen.называть городname a town (a ship, a new mineral, a square, etc., и т.д.)
gen.называть Джона «капитаном»refer to John as “captain”
uncom.называть кого-либо "дорогой"dear
gen.называть дорогойhoney (Please, don't honey me! Taras)
Makarov.называть друг друга по именамbe on a first name basis with (someone)
gen.называть друг друга по именамbe on a first-name basis with
gen.называть друг друга по именамbe on a first-name basis with (someone)
gen.называть друг друга по имениinteract on a first-name basis (Yanick)
gen.называть кого-либо дядейuncle
gen.называть ей чьё-л. имяmention smb.'s name to her
gen.называть её профессоромaddress her as “Professor” (the officer as “Colonel”, the old man as “sir”, etc., и т.д.)
gen.называть кого-то за глазаcall sb behind one's back (felog)
gen.называть что-л. идеальнымdeclare smth. ideal (satisfactory, suitable, etc., и т.д.)
amer.называть или перечислятьspecialize
gen.называть именаname names (Taras)
gen.называть имена известных людейdrop names (Taras)
gen.называть именемname after (someone) т. е. в честь кого-либо • Now we need to start naming climate disasters after Trump. Val_Ships)
gen.называть каждый предмет его именемcall a spade
gen.называть как полагаетсяnickname
Makarov.называть кого-либо как-либоcall someone somehow
gen.называть чью-л. кандидатуру на место председателяname smb. as chairman (as Principal, etc., и т.д.)
gen.называть кого-л. лжецомcall smb. a liar (a fool, a rogue, a child, everything under the sun, a miser, an ass, etc., и т.д.)
cartogr.называть лист карты по названию крупнейшего населённого пункта или физико-географического объектаdesignate by name
cartogr.называть лист карты по названию крупнейшего физико-географического объектаdesignate by name or by title
gen.называть лордомlord
gen.называть нашего старшего сына по имени отцаname our eldest son after his father (the child after his uncle, the square after the Trafalgar battle, etc., и т.д.)
gen.называть не такnickname
gen.называть не так, как полагаетсяnickname
gen.называть не тем именемmiscall
gen.называть неправильноnickname
gen.называть один за другимlist off (NGGM)
gen.называть по буквамspell
gen.называть по имениcall on
gen.называть по имениname names (Taras)
gen.называть по имени кого-либоbe on a first name basis with (Cara, What, you're on a first name basis with the victims now? Taras)
gen.называть поимённоname
Makarov.называть правительствоname government
gen.называть преждеprenominate
Makarov.называть президентаname the president
gen.называть/провозглашать кем-тоbe hailed as somebody (He is hailed as the best snowboarder in the world/Его называют лучшим сноубордистом в мире. nadine3133)
Makarov.называть кого-либо Продавцомrefer to something as Sellers
obs.называть ранееprenominate
gen.называть ребёнкаgive a child a name
Makarov.называть ребёнка в честьcall a child by the name of (кого-либо)
gen.называть ребёнка в честь отцаcall the child after his father (the town after the first settler, etc., и т.д.)
gen.называть ребёнка именем отцаcall the child after his father (the town after the first settler, etc., и т.д.)
gen.называть ребёнка именем Мэриcall the baby Mary (the dog Rex, etc., и т.д.)
Makarov.называть результаты голосования надувательствомcall the poll a fraud
gen.называть кого-л. своим братомdescribe smb. as one's brother (as an expert, as a scientist, etc., и т.д.)
mil.называть своё имяsound off
relig.называть кого-либо святымsaint
gen.называть святымsaint (кого-либо)
gen.называть себяintroduce oneself (Andrey Truhachev)
gen.называть себяgive name
gen.называть себяintroduce
Gruzovikназывать себяgive one's name
gen.называть себяidentify oneself as (кем-либо • Members of this quickly growing multiethnic gang soon began to identify themselves as UN Members. ART Vancouver)
gen.называть себяclaim to be (4uzhoj)
gen.называть себяcall oneself (You call yourself a journalist, but you're just a blind follower of these vigilantes.You don't deserve to call yourself a policeman.The sentinels of history, as they like to call themselves. 4uzhoj)
gen.называть себяidentify oneself (Callers need not identify themselves. 4uzhoj)
gen.называть себяinvite
gen.называть себя врачомdeclare oneself a doctor (a meteorologist, their protector, an avenger, etc., и т.д.)
gen.называть себя полковникомcall oneself a colonel (a philosopher, a scholar, etc., и т.д.)
gen.называть сестройsister
gen.называть собаку Рексname the dog Rex (the child John, the city Rome, etc., и т.д.)
Makarov.называть кого-либо согласно сануcall someone by the title
Makarov.называть кого-либо согласно титулуcall someone by the title
gen.называть старым именемdeadname (Баян)
Makarov.называть судьюname a judge
gen.называть суммуname a number (Usually the first person to name a number doesn't have the upper hand when negotiating lop20)
inf.называть сынкомson (кого-л. • You tried to kill me. So, don't fucking "Son" me Taras)
gen.называть уменьшительным именемpet-name
gen.называть уменьшительным именемnickname
gen.называть уменьшительным именемpet name
Makarov.называть фамилииname names (замешанных в чём-либо)
econ.называть ценуbid
gen.называть ценуname one's price (your conditions, your terms, the day for a party, his successor, etc., и т.д.)
gen.называть ценуcost
Makarov.называть чудовищемbemonster
Makarov.называть чёрное белымprove black is white
Makarov.называть чёрное белымmake wrong right
gen.называть чёрное белымswear black is white
gen.называть чёрное белым, а белое чёрнымcall ‘black' what had always been called ‘white' (tlumach)
gen.называть чёрное белым, а белое чёрнымcall "black" what had always been called "white" (tlumach)
gen.называть это мошенничествомcall it a swindle (that a low-down trick, her a slut, that a shame, this a very good house, etc., и т.д.)
gen.называть эту женщину «тётя Молли»address the woman Aunt Molly (the man “mate”, the girl “Miss”, etc., и т.д.)
gen.называться в одном рядуbe mentioned in the same breath (with someone Andrey Truhachev)
Makarov.называться каким-либо именемuse a name
gen.называться какbe referred to as (Waste is all the substances forming during production or consuming. It՚s also referred to as rubbish, trash, garbage. Владимир Мусинов)
gen.называться по имени герояtake its title from the name of the hero (a name from the place of battle, its name from the inventor, etc., и т.д.)
Makarov.называться по-разномуbe termed variously
gen.называться по-разномуhave different names (dimock)
gen.называться по-разномуbe termed variously
Игорь Мигназывают себя жертвамиportray themselves as victims
gen.называя вещи своими именамиessentially (вводное сочетание Abysslooker)
gen.называя вещи своими именамиproperly speaking
Makarov.нам нравится называть животных "низшими существами"we are pleased to nominate the animals "the lower creation"
gen.насмешливо называтьmockingly refer to sb. as (Trump wished Trudeau a “Merry Christmas” in another post while mockingly referring to the prime minister as “governor” again. (nypost.com) ART Vancouver)
gen.не зря называтьсяbe called something for a reason (e.g., it is called the Secret Service for a reason Anglophile)
gen.не зря называютthey don't call for nothing (He's a really smart man, they don't call him Solomon for nothing.)
gen.не зря Санкт-Петербург называют "Северной Венецией"St Petersburg is not called "The Venice of the North" for nothing
gen.не могу вспомнить, как называетсяI forget the name of it (Taras)
gen.не называй её бабушкой, ей это не нравитсяdon't address her as granny, she doesn't like it
idiom.Не называй меня "дорогая" или "любимая"don't dear me (Джозеф)
gen.не называйте меня "мистером"don't mister me
gen.не называйте меня по имениdon't call me by my first name
gen.не называть козырейcall no trump
gen.не называть по имениto not give names (Ivan Pisarev)
Игорь Мигне называя вещи своими именамиwithout explicitly calling it that
gen.не называя именwithout naming names (bookworm)
gen.не нужно называть его имениit's best not to mention his name
psycholing.не очень вежливо так называтьit's not very polite to call that way (Alex_Odeychuk)
gen.не помню, как называетсяI forget the name of it (It is a boutique on Robson near Bute, I forget the name of it. ART Vancouver)
gen.не просто так называетсяis called ... for a reason (*is / are called • Weather warnings are called "warnings" for a reason. ART Vancouver)
obs.неверно называтьnick
gen.неверно называтьmisname
gen.неверно называтьmiscall
gen.нежно называтьfondly refer (Mrs. Hatton fondly refers to her children as her "dumbbells". ART Vancouver)
gen.некоторых лиц я не хочу называтьcertain persons I do not wish to particularize
gen.неправильно называтьmisname
gen.неправильно называтьmiscall (что-л.)
Makarov.неправильно называтьmisterm
formalнеприемлемо так называтьit's unacceptable to call that way (Alex_Odeychuk)
rhetor.неприлично так называтьit's not nice to call (the English phrase implies a social or moral judgment Alex_Odeychuk)
Makarov.неужели вы называете эту дрянь вином?do you call this stuff wine?
inf.Неужели вы называете эту дрянь маслом?do you call this stuff butter? (Taras)
psycholing.нехорошо так называтьit's not good to call that way (Alex_Odeychuk)
gen.ни одно сказание не называет его по имени, ибо он сам забыл, как зовут его, а говорил лишь: "Я – Голос Саурона"his name is remembered in no tale, for he himself had forgotten it, but he said: "I am the Mouth of Sauron" (J. R. R. Tolkien)
Makarov.новоязом называют пропагандистский язык, для которого характерны эвфемизмы, искажение обычных значений и создание вводящих в заблуждение словnewspeak is a propagandistic language marked by euphemism, inversion of customary meanings and creation of deceptive words
cinemaНочь, которую мы называли днёмthe night we called it a day (Название к/ф в прокате. Австралия, 2003. Перевод не точен, букв. перевод см. "to call it a day".)
uncom.обращаться к человеку, называя его "дорогой"dear
gen.обращаясь к председателю-женщине, вы называете её госпожа председательyou address a woman chairman as Madam Chairwoman
gen.обществу необходимо иметь стабилизирующее ядро, состоящее из людей, которых обычно называют умереннымиit is necessary to have the ballast of those, whom the world calls moderate men
gen.обычно просто называетсяis commonly referred to simply as (The Beluga Whale or White Whale (Delphinapterus leucas) is an Arctic and sub-arctic species of cetacean. This marine mammal is commonly referred to simply as the Beluga – the word derives from the Russian word for white. flickr.com ART Vancouver)
gen.одно хорошее стихотворение ещё не даёт права называться поэтомone good verse doesn't make a poet
Makarov.одноголосной называется музыка, которая состоит только из одной мелодической линии без аккомпанемента в какой-либо его формеmonophony is a kind of music which consists simply of a melodic line without any form of accompaniment
Makarov.однообразная еда часто называлась "простой пищей"the monotonous diet was often referred to as "hog and hominy"
Makarov.он был туповатый ребёнок, обычно его называли невероятно глупымhe was rather a dull child, usually called uncommonly stupid
gen.он засовывал палец в рот, а потом неожиданно выдёргивал его оттуда, со звуком, который он называл "шлёп"he stuffed his fingers into his mouth and pulled it out suddenly, with what he called a flop
Makarov.он лексикограф, так называют составителя словарейhe is lexicographer, otherwise known as dictionary writer
Makarov.он называет её девчонкой, не имея в виду ничего плохогоhe refers to her as a broad meaning no harm whatsoever
gen.он называет их по имениhe mentions them by name
Makarov.он называет себя атеистомhe avows himself an atheist
gen.он называет себя врачомhe describes himself as a doctor
Makarov.он называет себя полковникомhe calls himself a colonel
gen.он называет себя полковникомhe called himself a colonel
Makarov.он называет чёрное белым и наоборотhe calls black white and vice versa
Makarov.он называл её Толстушкой и отпускал всякие замечания относительно её фигурыhe called her Fatty and passed remarks about her figure
gen.он называл её Толстушкой и отпускал всякие замечания по поводу её фигурыhe called her Fatty and passed remarks about her figure
Makarov.он называл меня на "вы" и мне это понравилось, а теперь вдруг на "ты"he had spoken to me in the formal way in which grown-ups are addressed and I had liked it, but now he had suddenly changed to the familiar form
Makarov.он называл себяhis alias was
gen.он называл себяhis alias was ...
Makarov.он называл себя защитником бедняковhe projected himself as a champion of the poor
gen.он называл часы и компас своими единственными советчикамиhe called the watch and compass his only oracles
gen.он называл часы и компас своими советчикамиhe called the watch and compass his only oracles
gen.он насмешливо называет меня "Миссис Благоразумие"he calls me "Mrs. Prudence" in mockery
Makarov.он начал называть меня предателем и говорить, что я больше ему не другhe started calling me a Judas and said I was no longer his friend
gen.он не называл имён, но сказал, что повара, которые участвуют в развлекательных телепрограммах, позорят свою профессиюhe did not name names but said chefs who appeared on television shows degraded the profession
gen.он не тот, кого называют пай-мальчикомhe is not what you might call a goody-goody
gen.он не член партии, а из тех, кого называют попутчикомhe is not a party member but what is know as a fellow traveler
gen.он недостоен называться учёнымhe is not entitled to the name of scholar
Makarov.он недостоин называться учёнымhe is not entitled to the name of scholar
Makarov.он относится к тому сорту людей, которых в наши дни называют "дельцами", и абсолютно беспринципен и бесстыденhe is what we call nowadays an "operator", and completely unscrupulous and unashamed
Makarov.он принадлежал к тому типу клиентов, которых обычно называют "трудными"he was what is called "a tough customer"
Makarov.она была, что называется, женщина в телеshe was a flop of a woman
Makarov.она всегда обращаясь ко мне называла меня "мой дорогой"she always addressed me as "my darling"
Makarov.она из тех, кого называют глупышкамиshe is what is called a silly
Makarov.она называет себя "доктор", хотя этой степени не имеетshe styles herself "Doctor" but she doesn't have a degree
rudeона называла его гнусным соплякомshe called him a snotty brat (kee46)
Makarov.она называла его просто Томомshe called him Tom for short
gen.она только называется председателемshe is the chairperson in name only
Makarov.они были помолвлены лишь три недели, но всё было ясно уже с первой их встречи. это была, что называется, любовь с первого взглядаthey have only been engaged three weeks, but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men say
gen.они называли его просто Томомthey called him Tom for short
gen.они называют нас террористами и говорят, что нас нужно уничтожитьthey call us terrorists and say we must be destroyed
Игорь Мигоскорбительно называтьvilify as
Makarov.остриём иглы называют модель туфель с самыми острыми носамиneedle point is the name of the most pointed shoe
Makarov.очень легко создать себе одиночество и называть его "благодатью"it is easy to make a solitude and call it peace
Makarov.падением называют уменьшение остаточной стоимости основного капитала, обусловленное значительной амортизацией основного капиталаdepreciation is a reduction in the book value of an asset due to fair wear and tear
Makarov.перепроизводством называется количество копий, произведённых сверх заказанного числаoverrun is copies surplus to the number ordered
Makarov.по аналогии пептидазы называют экзопептидазамиanalogously, the peptidases are termed exopeptidases
gen.по-научному это называетсяthe scientific word for it is (Technical)
Makarov.поощрения за государственную службу называются конфетками, детским пюре, пирожкомthe rewards for political activities are called sweets, pap baby food, pie and the like (и т. п.)
Игорь Мигпопросивший не называть его имениwho spoke on condition of anonymity
Игорь Мигпопросивший не называть его имяwho asked not to be named
Игорь Мигпопросивший не называть его настоящее имяwho asked me not to reveal his true identity
Игорь Мигпопросил не называть его фамилиюhe asked for his last name to be withheld
dipl.попросить не называть себяrequest anonymity
gen.правильно называтьidentify (SirReal)
nautic., Makarov.правильно называть все 32 румба компаса в прямом и обратном порядкеbox the compass
gen.предпочитать, чтобы его её называлиgo by the name (4uzhoj)
Makarov.прессу часто называют барометром общественного мненияnewspapers are often called barometers of public opinion
Игорь Мигпретендующий на то, чтобы называтьсяself-described as
gen.при разговоре посла обычно называют «ваше превосходительство»in speaking an ambassador is usually addressed as “Your Excellency”
Makarov.при сравнении чисел 3 и 7, 7 называется антецедентом или предыдущим членом отношения, а 3 – консеквентом, или последующим членом отношенияin the comparison of 7 to 3, 7 is named the Antecedent, and 3 the Consequent
gen.приветствовать голосом, называя по имениsalute by name
gen.принято просто называтьis commonly referred to simply as (The Beluga Whale or White Whale (Delphinapterus leucas) is an Arctic and sub-arctic species of cetacean. This marine mammal is commonly referred to simply as the Beluga – the word derives from the Russian word for white. flickr.comКроме того, творожная паска – блюдо, требующее много времени и сил, поэтому куличи иногда принято просто называть пасками. (из рус. источников) ART Vancouver)
gen.просил не называть его имениasked not to be named (mascot)
gen.просить не называть имяask for anonymity (обычно своё имя dimock)
el.Пространственные колебания времени прибытия перехода тактового сигнала в интегральную схему принято называть расфазировкой тактовых импульсовthe spatial variation in arrival time of a clock transition on an integrated circuit is commonly referred to as clock skew (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003)
busin.Прошу Вас называть меня по имениplease call me by my first name.
Makarov.радикалы, или разрушители, как вам больше нравится их называтьthe radicals (or destructives, as you are pleased to describe them)
gen.ранее называвшийсяformerly-named (David Gardiner received a handout from the City of Vancouver on June 6, telling him that his street name was going to be changing. He has lived on the now formerly-named Trutch Street for 40 years, which now bears the name šxʷməθkʷəy̓əmasəm Street (pronounced sh-MUS-quee-um-AW-sum), which translates to Musqueamview in English. -- которая ранее называлась globalnews.ca ART Vancouver)
gen.ранее называвшийсяpreviously called (ART Vancouver)
Makarov.речи этих социалистов представляют собой то, что газетчики называют "интересным материалом для статьи"those Socialist speeches which make what the newspapers call "good copy"
gen.речь, в которой вещи называются своими именамиfrank speech (Fox News Alex_Odeychuk)
gen.решение президента они называли закулисной сделкойthey have been calling the Presidency decision a back-room deal
gen.с издёвкой называтьmockingly refer to sb. as (Trump wished Trudeau a “Merry Christmas” in another post while mockingly referring to the prime minister as “governor” again. (nypost.com) ART Vancouver)
Makarov.с типичной для него скромностью он отказался называть себя автором изобретенияwith typical modesty he refused to call himself the author of the invention
gen.Сам такой! кто обзывается тот сам так называется!I know what you are but what am I? (seecow)
Makarov.самец оленя называется олень-самецa male deer is a buck, stag
Makarov.самка курицы называется hena female chicken is a hen
Makarov.самка оленя называется оленихойa female deer is a doe
Makarov.своё безделье он для приличия называет работойfor him work is a mere euphemism for pastime
gen.слово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридомmotel is composed of motel and is called a blend-word
gen.слово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридомmotel is composed of motor and hotel and is called a blend-word
Makarov.слово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридомmotel is composed of mo/tor and ho/tel and is called a blend
gen.слово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридомmotel is composed of motel and is called a blend
gen.слово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридомmotel is composed of motor and hotel and is called a blend
Makarov.собственное значение графа называется главным если соответствующее собственное пространство содержит собственный вектор, в котором сумма координат отлична от нуляeigenvalue of a graph is called main if the corresponding eigenspace contains an eigenvector in which the sum of coordinates is different from zero
Makarov.собственное значение графа называется главным если соответствующее собственное пространство содержит собственный вектор, в котором сумма координат отлична от нуляan eigenvalue of a graph is called main if the corresponding eigenspace contains an eigenvector in which the sum of coordinates is different from zero
Makarov.Сократ называет такие факторы не причиной, а действующими факторамиSocrates will not allow such agencies to be called causes: he says that they are only co-efficients
gen.среди своих членов это общество с гордостью называет два величайших имени в современной литературеthe society boasts among its members two greatest names in contemporary letters
math.стали называтьit came to be called
media.степень точности, с которой система видеомонтажа способна отредактировать требуемый кадр, если система прецизионная, то её называют frame accurate, если нет, то точность обычно заключена в пределах ±1, ±2 и т.д. кадра, и её называют frame toleranceframe accuracy
gen.так в американской компьютерной литературе называется период истории развития вычислительной техники с 1943 г. появление первого компьютера до 1961 г.Stone Age (создание первого миникомпьютера)
gen.так его, по крайней мере, называютso, at least, he is styled
gen.так и называетсяis entitled precisely (Ramzess)
austral.так называют город Brisbane Брисбен, столицу КвинслендаBrissie (CRINKUM-CRANKUM)
gen.такая стадия называется "теоретической" ступенью или иначе "теоретической" тарелкойsuch a stage is known as a "theoretical" stage or plate
Makarov.такие мышцы называются мускулами-вращателямиsuch muscles are termed rotators
gen.такие речи социалистов ... газетчики называют "интересным материалом для статьи"those Socialist speeches ... make what the newspapers call "good copy" G. B. Shaw
Игорь Мигте, кто называют себяthose self-described as
Makarov."телёнок" обозначает всех детёнышей крупного рогатого скота до одного года, после чего их называют годовалыми животными или годовичкамиcalf is applied to all young cattle until they attain one year old, when they are year-olds or yearlings
Makarov.ткань называется кембрик, потому что её начали производить в Камбреcambric is so named from its place of origin, Cambray
Makarov.то, что в некоторых людях называют оригинальностью, в других следовало бы назвать ненормальностьюwhat in some persons is called eccentricity, in others would be called insanity
Игорь Мигто, что образно называютeuphemistically described as
Игорь Мигто, что образно называютwhat is euphemistically called
gen.только называетсяin name only
gen.тот, кто называетdenominator
gen.тот, кто называет своё имяnamer
vulg.тот, чьё имя не называютhe whose name may not be spoken (Soulbringer)
gen.Тот-Кого-Нельзя-НазыватьHe-Who-Must-Not-Be-Named (4uzhoj)
Makarov.трёхуровневая система, которая в атомной физике называется V-системойthree-level system, called V-system in atomic physics
Makarov.трёхуровневая система, которая в атомной физике называется V-системойthe three-level system, called the V-system in atomic physics
Makarov.у него была приставка к имени: за его могущество и власть его называли Константином Великимhe had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Great
gen.у него была приставка к имени: за его могущество и власть его называли Константином Великимhe had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Great
gen.у него была приставка к имени: за могущество и власть его называли Константином Великимhe had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Great
Makarov.у него нет права называться человекомhe does not have a right to be called a person
gen.у него нет права называться человекомhe does not have a right to be called a person
gen.упоминать называть в качестве примераmention as an instance
progr.Условие расширения называет обстоятельства, при которых изменяется линия поведенияthe extension condition names the circumstances under which the different behavior occurs (см. Writing Effective Use Cases by Alistair Cockburn 2001)
Makarov.Филёнка, ширина которой больше высоты, называется горизонтальной филёнкой. Если же высота больше ширины, то это вертикальная филёнкаA panel wider than its height is a lying-panel. If its height be greater than its width, a standing panel.
media.цифровой сервис сигнал нулевого по счёту уровня со скоростью 64 кбит/с, общий как для американской, так и для европейской цифровых иерархий известен как base rate digital signal — основной цифровой сигнал, уровень DS-0 иногда называют дробным соединением Т1 см. fractional Т1, поскольку он представляет собой своеобразный мост между автоматической телефонной службой direct dial service — DDS, обеспечивающей скорость передачи данных 56 кбит/с, и полнофункциональным соединением Т1digital service signal of level 0 (при уплотнении может содержать 20 каналов по 2,4 кбит/с, 10 каналов по 4,8 кбит/с, 5 каналов по 9,67 кбит/с или один канал 56 (64) кбит/с)
media.цифровой сервис сигнал нулевого по счёту уровня со скоростью 64 кбит/с, общий как для американской, так и для европейской цифровых иерархий известен как base rate digital signal — основной цифровой сигнал, уровень DS-0 иногда называют дробным соединением Т1 см. fractional Т1, поскольку он представляет собой своеобразный мост между автоматической телефонной службой direct dial service — DDS, обеспечивающей скорость передачи данных 56 кбит/с, и полнофункциональным соединением Т1DS0 (при уплотнении может содержать 20 каналов по 2,4 кбит/с, 10 каналов по 4,8 кбит/с, 5 каналов по 9,67 кбит/с или один канал 56 (64) кбит/с)
gen.цыгане называют меня такthat's my name in Gipsy patter (на своём жаргоне)
gen.часто его называют red boxbox gum (Igor Tolok)
cook.чаудер из крупных морских моллюсков с раковиной диаметром около 7,5 см, их часто даже называют chowder clamclam chowder (13.05)
gen.человек, которого часто называли в качестве вероятного преемникаman often tipped as a likely successor (Taras)
gen.человек, фамилию которого я называть не хочуa man who shall go unnamed
gen.число очков, которые играющий в кости называет перед броскомmain
gen.Чосера называют отцом английской поэзииChaucer is called the Father of English Poetry
Игорь Мигчто называетсяas they say
gen.что называетсяas the saying goes (Liv Bliss)
progr.чтобы избежать конфликтов имен, которые в больших программах могут привести к тяжело обнаружимым ошибкам, полезно использовать своего рода соглашение, позволяющее минимизировать вероятность конфликтов. Например: называть методы именами, начинающимися с заглавной буквы, добавлять небольшую приставку в начало имен атрибутов данных возможно просто символ подчёркивания или использовать глаголы для методов и существительные для атрибутов данныхto avoid name conflicts, which may cause hard-to-find bugs in large programs, it is wise to use some kind of convention that minimizes the chance of conflicts. Possible conventions include capitalizing method names, prefixing data attribute names with a small unique string, or using verbs for methods and nouns for data attributes (см. An Introduction to Python – The Python Tutorial version 3.2 by Guido van Rossum and Fred L. Drake 2011 ssn)
avia.чётко называть высотуexpress the altitude (напр., при заходе на посадку)
Makarov.Элизабет предпочитает, чтобы её называли БеттиElizabeth prefers to go under the name of Betty
Makarov.Элизабет предпочитает, чтобы её называли БеттиElizabeth prefers to go by the name of Betty
Makarov.эти листы сложены вдвое или вчетверо, и эти складки называются boltthose leaves which present a double or quadruple fold, technically termed "the bolt"
gen.это косметическое средство называется «Элида»this cosmetic goes by the name of “Elida”
gen.это называется хватить через крайa little too thick
gen.это называется хватить через крайa bit too thick
gen.это не может называться поэзиейthis does not qualify for the title of poetry
idiom.это так сейчас называют?is that what they're calling it now? ('More)
idiom.это так теперь называют?is that what they're calling it now? ('More)
Makarov.этот дефект называют дальнозоркостьюthis defect is called far-sightedness
gen.этот обряд часто называли, используя синекдоху, "преломление хлебов"this ordinance was frequently by synecdoche spoken of as the Breaking of Bread
Makarov.этот обряд часто называли с помощью синекдохи "преломлением хлебов"this ordinance was frequently by synecdoche spoken of as the Breaking of Bread
gen.этот посёлок часто ошибочно называют городомthis village is often miscalled town
gen.этот посёлок часто ошибочно называют городомthis village is often miscalled a town
Makarov.этот сборник стихов называется "Перекрёстки"the name of this book of poems is "Crossroads"
Makarov.этот сборник стихов называется "Перекрёстки"the title poem is the first poem in the volume
Makarov.этот сборник стихов называется "Перекрёстки"name of this book of poems is "Crossroads"
Makarov.этот сборник стихов называется "Перекрёстки", открывает сборник одноимённое стихотворениеthe name of this book of poems is "Crossroads", the title poem is the first poem in the volume
mus.я называю вещи своими именамиI call them like I see them (Andy)
gen.я называю его сыномI call him my child
humor.я называю это самым глупым анекдотом, который я когда-либо слышалI nominate that as the worst joke I've ever heard
Makarov.я не знаю, как правильно называется его официальный титулI know not how his proper official title ran
gen.я никогда не называю его звания, когда к нему обращаюсьI never address him by his title
gen.я никогда не называю его титула, когда к нему обращаюсьI never address him by his title
gen.я никого не называюI mention no names
gen.я обещал его не называтьI have promised not to mention his name
Makarov.я полагаю, что у каждого атома на поверхности есть два полюса и некая центральная точка внутри него, которую я называю центром гравитацииI suppose in every atom two poles in its superficies, and a Central point within its substance, which I call its Bias
gen.я слышал, её называют красавицейI have heard her described as a beauty
gen.я чувствую себя ужасно старой, когда дети моего брата называют меня тётейit makes me feel awfully old when my brother's children call me aunt
Makarov.язык, на котором больше не говорят, называют мёртвым языкомa language that is no longer spoken is called a dead language
Showing first 500 phrases

Get short URL