DictionaryForumContacts

Terms containing на... время | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
media.автоматический светящийся выключатель-индикатор последовательности, клавиша которого загорается или мигает при нажатии на неё на время действия включаемой ею функцииauto-prompting illuminated switch
gen.академический отпуск, на время которого студент уезжает за границуgap year (Briciola25)
bank.акции, депонируемые членам правления на время пребывания в должностиqualifying shares
busin.акции, депонируемые членами правления компании на время их пребывания в должностиqualifying shares
econ.акции, депонируемые членом правления на время пребывания в должностиqualifying shares
lawалименты и выплаты на время раздельного проживанияalimony and separate maintenance payments (алешаBG)
lawарест на время проведения предварительного расследованияdetention pending completion of a preliminary investigation (Leonid Dzhepko)
sport.бег на времяtime trial (Александр Рыжов)
gen.бег на времяrace against time
chess.term.белые не обращают внимания на времяWhite is relaxed about the clock
slangбеседовать, не обращая внимания на времяbull
inf.близкий постоянный контакт вне семьи/ домохозяйства на время локдаунаcuddle contact ("A cuddle contact is someone you talk to while physically close, someone you eat or drink with, or someone you hug," he clarified, adding that this is someone who does not live in the same household as you. brusselstimes.com CooperAgent)
busin.блок партий на время выборовelectoral pact
progr.блокирование на время ввода / выводаblocking on input/output (при вызове операции блокирования на время ввода/вывода (blocking on input/output) управление потоку не возвращается до тех пор, пока не будут завершены операции ввода/вывода)
progr.блокировка на время чтенияbracket read lock (общая блокировка, которая устанавливается на время операции и по её окончании снимается. Этот тип блокировки гарантирует, что будут прочитаны только зафиксированные данные. Она не гарантирует, что последующие операции чтения дадут тот же результат, так как по окончании чтения блокировка снимается и данные могут изменяться ssn)
relig.брак на время земной жизниtime marriage
relig.брак на время и вечностьmarriage for time and eternity
gen.брать на времяborrow
Makarov.брать на времяborrow of (у кого-либо)
Makarov.брать на времяborrow from (у кого-либо)
gen.брать на времяborrow from (sb., у кого-л.)
gen.брать на времяcheck out (Станислава Проскурня)
Makarov.быть на время освобождённым от дежурстваbe suspended from duty
Makarov.быть на время освобождённым от обязанностейbe suspended from duty
busin.быть назначенным на... времяget an appointment for... o'clock
Makarov.быть отложенным на времяgo into abeyance (обыкн. о законе, плане)
gen.быть отложенным на времяgo into abeyance (обыкн. о законе, плане и т.п.)
media.в проигрывателе видеодисков — пропуск некоторого числа кадров обычно до 200 на время для очистки экранаinstant jump
comp., net.взаимодействие только на время передачи информацииdial on demand
gen.взять на времяget on loan (get something on loan Гевар)
Gruzovikвзять на времяborrow
lawвладелец на время жизни другого лицаtenant pour autre vie
lawвладелец на время жизни другого лицаtenant pur autre vie
Makarov.возвращать взятый на время карандашreplace the borrowed pencil
wood.временная дорога, проложенная на время производства работservice road
libr.временный листок, вкладываемый в книгу вместо формуляра на время оставления книги "на очередь"reserve slip
Makarov.врождённое разделение левого предсердия: влияние сопутствующих врождённых дефектов на время и характер проявленияcongenital division of the left atrium: the influence of associated congenital lesions on the timing and mode of presentation
comp., MSВставлена хранимая процедура отключения ограничений или триггеров в статье "%1" на время создания одновременных моментальных снимков в базу данных распространителяInserted stored proc to disable constraint/triggers article "%1" during concurrent snapshot into the distribution database (SQL Server 2012 ssn)
media.встроено устройство для автоматического заглушения радиоприёмника, магнитофона, электрофона на время связи по радиотелефонуphone mute (надпись на аппаратуре)
telecom.выделение полосы частот на время передачиdynamic bandwidth allocation
adv.гонка на времяrace against time
sport.гонка на времяtime trial
gen.гонки на времяtime trial (велоспорт)
cycl.гонки на времяtime trial
gen.гонки на времяrace against time (велоспорт)
cycl.гонки на время с раздельным стартомtime trials
slangгрудной или маленький ребёнок, оставляемый на попечение другого ребёнка на время, когда его родители работают или в отъездеrustle
slangгрудной ребёнок, оставляемый на попечение другого ребёнка на время, когда его родители работают или в отъездеrustle
gen.давать на времяlend
gen.давать на время свои книгиlend one's books (one's music, a pen, one's bicycle, one's knife, one's things, etc., и т.д.)
gen.дать ему на время свою машинуlend him one's car
electr.eng.однофазный двигатель с конденсаторами, включёнными на время пуска и работыdual-capacitor motor
slangдискутировать, не обращая внимания на времяbull
gen.договор добровольного страхования медицинских и прочих расходов граждан на время выезда за границуVoluntary Health and Travel Insurance Policy (4uzhoj)
lawдоговор о передаче на время права пользованияuser contract (Andrey Truhachev)
lawдоговор о передаче права пользования на времяuser contract (Andrey Truhachev)
nautic.договор фрахтования судна на времяtime charter (тайм-чартер • Статья 198. Определение договора фрахтования судна на время (тайм-чартера) По договору фрахтования судна на время (тайм-чартеру) судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю судно и услуги членов экипажа судна в пользование на определенный срок для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания. "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации" consultant.ru)
gen.договор фрахтования судна на времяtime charter party (proz.com ABelonogov)
brit.домик, предоставляемый сельскохозяйственному рабочему на время наймаtied cottage
Makarov.душа читателя отдыхает, он забывает на время свои собственные заботыthe mind of the reader is unbent, he puts aside for a time his own cares
Makarov.его арест принёс ему на время печальную известностьhis arrest won him a brief notoriety
Makarov.его пригласили руководить этим отделом на время моего отсутствияhe has been asked to superintend the department in my absence
gen.жилище, предоставляемое на время работыtied cottage (рабочему или служащему фирмы и т. п.)
sport.забег на времяtime trial
gen.задача на времяTimed task (translator1960)
avia.задача на время зрительной реакцииvisual reaction time task
avia.задача на время реакцииreaction-time task
med.задача на время реакции в условиях выполнения совмещённых действийconcurrent reaction time task
media.задержка на время восстановления перемежающегося сигналаdeinterleaving delay
tech.задержка на время между двумя соседними импульсамиone-pulse delay
telecom.задержка на время нахождения вызова в очередиcall-queueing delay
media.задержка на время нахождения вызова в очередиcall queueing delay
tech.задержка на время нахождения вызова в очередиcall queuing delay
telecom.задержка на время ответвления каналовdrop-cut delay
media.задержка на время откладывания передачиbackoff delay (откладывание или отсрочка передачи обусловлены возникновением конфликтов в сети)
tech.задержка на время откладывания передачиbackoff delay
tech.задержка на время перераспределенияrescheduling delay (информационных потоков сети)
telecom.задержка на время повтора передачиretry delay
tech.задержка на время повторения передачиretry delay
radioeng.задержка на время распространения сигналаbaseline delay
telecom.задержка на время распространения сигналаpropagation delay
telecom.задержка на время распространения сигналаpropagation-time delay
media.задержка на время распространения сигналаrange-delay (на заданное расстояние)
comp.задержка на время установления соединенияcall set up delay
gen.задремать на времяdoze off for a time (Interex)
cycl.заезд на время с местаstanding-start time trial
sport.заезд на время с ходуflying-start time trial (ssn)
construct.зажимы на время затвердевания раствораwaiting-on-cement cleats (MichaelBurov)
construct.зажимы на время затвердевания раствораWOC cleats (MichaelBurov)
construct.зажимы на время затвердения раствораwaiting-on-cement cleats (MichaelBurov)
construct.зажимы на время затвердения раствораWOC cleats (MichaelBurov)
gen.закрыто на времяtemporarily closed (Andrey Truhachev)
O&Gзаменять на время отсутствияprovide cover (Kugelblitz)
gen.замещать кого-л. на время его отсутствияreplace smb. during his absence (a colleague at school, the king on the throne, etc., и т.д.)
product.запас на время производстваlead time inventory (алешаBG)
radioзапирание приёмника на время действия помехreceiver blanking
Makarov.запирать ЭЛТ на время обратного хода лучаblank the CRT during flyback
gen.заявление иностранной школы о том, что она берет на себя обязанности по присмотру за несовершеннолетним ребёнком на время его обучения за границей, т.е. фактически берет на себя функции опекунаcustodianship letter (если кто найдет более удачный вариант, напишите, пожалуйста 4uzhoj)
progr.значительное влияние на время реакцииbig impact on response times (ssn)
Makarov.и так, как тема разговора на время была исчерпана, мы пожелали друг другу спокойной ночиand our talk being exhausted for the time we wished each other goodnight
fin.игра на времяplaying for time
chess.term.играть на время в цейтноте соперникаblitz the opponent
gen.имущество, предоставляемое во владение на время отдыхаvacation ownership property (Emilien88)
cyc.sportиндивидуальная гонка на времяITT (Брат Ивткё)
cyc.sportиндивидуальная гонка на времяindividual time trial (Брат Ивткё)
Makarov.исправлять высоту небесного тела на время наблюденияcorrelate the altitude of a star with the time of observation
progr.источник данных на время разработкиdevelopment-time datasource (Alex_Odeychuk)
polit.коалиция партии на время выборовelectoral pact
busin.коалиция партий на время выборовelectoral pact
tech.команда с задержкой на время исполненияmaintained command
cyc.sportкомандная гонка на времяTTT (Брат Ивткё)
sport.командная гонка на времяteam time trial (ssn)
shipb.контролёр от корабля на время заводского ремонтаship's inspector
nucl.phys., radiat.коэффициент поправки на время разрешенияdead time correction factor
radiat.коэффициент поправки на время разрешенияresolving time correction factor
racingкруги на времяhot lapping (mindmachinery)
tech.крыша полувагона, устанавливаемая на время перевозкиin-transit hood
econ.курс на время закрытия биржиclosing rate
econ.курс фондовых бумаг на время закрытия биржиclosing rate
ITлиния с взаимодействием только на время передачи информацииdial-on-demand line
libr.льготы, предоставляемые библиотекой на время каникулvacation privilege
med.максимальное различие средних с поправкой на времяLTMMD (Pustelga)
slangмаленький ребёнок, оставляемый на попечение другого ребёнка на время, когда его родители работают или в отъездеrustle
media.маршрутизация и пересылка данных с помощью адресных пакетов так, что канал занимается только на время передачи пакета, по окончании передачи пакета канал готов для передачи другого трафикаpacket switching
Makarov.mass transfer coefficient масса, деленная на время и на площадь поперечного сеченияmass divided by time and by cross-sectional area (коэффициент массопереноса)
busin.место жительства на время ремонтаreplacement dwelling
media.метод автоматического выделения каналов, при котором канал закрепляется за пользователем на время всего радиообменаmessage trunking
media.метод автоматического выделения каналов, при котором канал закрепляется за пользователем только на время одной передачиtransmission trunking
tech.механизм учёта поправки взрывателя на время заряжания орудийfuse dead time setter
Makarov.мне пришлось на время остановиться, так как я уже не мог следить за дорогойI had to bring the car to a halt for I couldn't keep my eyes on the road anymore
gen.можете ли вы уступить на время эту книгу?can you spare this book for a while?
Makarov.можно мне взять на время вашу швейную машину?may I have the loan of your sewing-machine?
sport.мы бежим на времяit's a battle against the clock (Andrey Truhachev)
gen.мы желаем Вам всего наилучшего на время пребывания в должности в нашей компанииwe wish you a pleasant working in our company (из письма о назначении)
на времяfor a while
gen.на времяfor a space (Andrey Truhachev)
gen.на времяfor a time
lat.на времяpro tempore
lat.на времяpro tem
gen.на времяfor the time being
formal, newsна времяpending (проведения чего.л.; в знач. "до окончания/завершения" • The board of data mining firm Cambridge Analytica has suspended CEO Alexander Nix pending an investigation. – ...отстранен на время (проведения) расследования.Gabriel Agbonlahor has been suspended by Aston Villa, pending an investigation into his conduct last weekend. 4uzhoj)
formalна времяfor the duration of (работ • Crews working at the scene of a partial building collapse recovered the body of a missing male employee on Friday night. The building is situated between the SkyTrain Line and the Lougheed Highway, which was partially shut down to traffic for the duration of the search. ART Vancouver)
gen.на времяfor the duration of (проведения чего-либо Alexander Demidov)
gen.на времяduring (4uzhoj)
gen.на времяfor a moment (suburbian)
relig.на времяpro tempore (Latin for "for a while")
gen.на времяtemporally
lawна времяad interim
Makarov.на времяin the interim
gen.на времяtemporarily
gen.на времяfor the duration of (+ gen.)
gen.на времяprovisionally
gen.на времяagainst the clock (о состязаниях, играх, заданиях и т.п.) The whole thing was against the clock. trtrtr)
gen.на времяfor a spell
gen.на времяin run
gen.на времяfor a season (Am. Andrey Truhachev)
gen.на времяtime-constrained (напр., тест Anglophile)
gen.на время взять паузуtake some time off (CNN Alex_Odeychuk)
gen.на время войныfor the duration of the war
chess.term.на время войны этот турнир был прекращёнthe tournament was suspended during the war
insur.на время движенияin motion
gen.на время забытьlook beyond (о чём-либо, чтобы увидеть что-то другое: to look beyond the media's stories of poverty and see opportunities for creating wealth 4uzhoj)
relig.на время и вечностьfor time and eternity
relig.на время и всю вечностьfor time and all eternity
gen.на время каникулfor vacation time
gen.на время одалживатьlend
gen.на время + отглаг. сущ.while + verb (While the seeds germinated, the planters were covered with old newspapers. (на время прорастания) I. Havkin)
media.на время отказаться от помощиsuspend aid (bigmaxus)
Makarov.на время откладывать мерыsuspend measures
Makarov.на время откладывать переговорыsuspend negotiation
Makarov.на время отложить работуpostpone the work temporarily
product.на время отпускаduring leave (Yeldar Azanbayev)
product.на время отпускаon holiday (Yeldar Azanbayev)
product.на время отпускаon vacation (Yeldar Azanbayev)
product.на время отпускаfor a vacation time (Yeldar Azanbayev)
nautic.на время перевода нагрузкиfor the load shifting
insur.на время полётаin flight
gen.на время проведенияfor the duration of (Alexander Demidov)
gen.на время проведения парадаfor the duration of the parade (Westbound traffic will be intercepted at Franklin Ave and rerouted southbound to Davis St for the duration of the parade. ART Vancouver)
construct.на время продолжительности проектаfor the duration of the project (Yeldar Azanbayev)
gen.на время путешествия ваши бумаги можно уложить в чемоданyour papers can be packed in a trunk when travelling
gen.на время путешествия ваши материалы можно уложить в чемоданyour papers can be packed in a trunk when travelling
gen.на время своего отсутствия мы оставили ключи соседямwe gave the keys over to our neighbours during our absence
construct.на время строительстваCTU (Construction Time Use sergeifisher)
mil., avia.на время чрезвычайного положенияfor the duration of the present emergency
gen.на кого останется магазин на время нашего отсутствия?who will look after the shop while we are away?
gen.на чьём попечении останется магазин на время нашего отсутствия?who will look after the shop while we are away?
polit.набирать персонал на время конференцииengage staff for the duration of the conference
dipl.набрать персонал на время конференцииrecruit staff for the duration of the conference
lawназначение на должность во время или на время перерыва в заседанияхrecess appointment
lawназначение на должность на время перерыва в заседанияхrecess appointment
lawназначить на время судебного процессаappoint guardian ad litem (опекуна)
lawназначить опекуна на время судебного процессаappoint guardian ad litem (Право международной торговли On-Line)
Makarov.назначить на время судебного процессаappoint ad litem
lawназначить опекуна на время судебного процессаappoint guardian ad litem
lawназначить опекуна на время судебного процессаappoint ad litem
polit.нанимать персонал на время конференцииengage staff for the duration of the conference
dipl.нанять персонал на время конференцииrecruit staff for the duration of the conference
ophtalm.неинвазивный тест BUT на время разрыва слёзной плёнкиnon-invasive test BUT (MichaelBurov)
ophtalm.неинвазивный тест BUT на время слёзной плёнкиnon-invasive test BUT (MichaelBurov)
ophtalm.неинвазивный тест BUT на время слёзной плёнкиNIBUT (MichaelBurov)
progr.некоторое ограничение на время реакцииa constraint on response time (ssn)
progr.некоторое ограничение на время реакции для той или иной операцииa constraint on response time for some operation (ssn)
tech.нормы на время простояdowntime requirements
obs.облегчать на время страданияreprieval
gen.облегчать на время страданияreprieve
Makarov.объявить перемирие на время праздниковcall a truce for the holidays
progr.Обычно разработчик предусматривает некоторое ограничение на время реакции для той или иной операции, а верификатор автоматически проверяет, выполняется оно или нетTypically, the designer provides a constraint on response time for some operation, and the verifier automatically determines if it is satisfied or not (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
construct.ограничение на времяtime limit
water.res.ограничение на время входа в сетьtime restriction
Apollo-Soyuzограничение на время пребывания корабля на стартовой площадкеon-pad limit
Apollo-Soyuzограничение на время стартаlaunch time constraint
ITограничения на время регистрацииlogin time restrictions
el.однофазный двигатель с включёнными конденсаторами на время пуска и работыdual-capacitor motor
mil.окно в работе на время ремонтаdelay period for repair (перерыв)
railw.окно на время ремонта путиtrack time
Makarov.он был на время выведен из строяhe was disabled temporarily
Makarov.он отдал свой дом в распоряжение госпиталя на время войныhe made over his house for use as a hospital in the war
gen.он отдал свой дом под госпиталь на время войныhe made over his house for use as a hospital in the war
Makarov.он согласился взять на себя её участок работы на время её отпускаhe agreed to cover up for her during her vacation
ed.опекун на время обученияeducation guardian (Хыка)
med.appl.опорное произведение тока на времяreference current-time product
media.оптическое волокно прецизионной длины, обеспечивающее задержку импульса световой волны на время распространения от начала до конца волокнаfiber optic delay line
econ.освобождать на время от должностиsuspend from office
Makarov.освобождение из-под стражи на время работыwork release
slangоставить кого-то, что-то на время в удобном местеpark
Makarov.оставлять на времяcast aside
gen.оставьте это в покое на времяleave it alone for a spell
Makarov.останавливать на времяintermit
Makarov.останавливаться на времяintermit
gen.остановившийся на времяsojourner
gen.остановить на времяintermit
gen.остановиться на времяintermit
media.остановка видеомагнитофона при записи с телевизора на время передачи рекламной паузы или другого нежелательного материалаzapping
media.откладывание передачи двоичной информации на время, распределённое по экспоненциальному законуbinary exponential backoff
media.откладывание передачи на время, распределённое по закону с кусочно-линейной аппроксимациейsegmented linear backoff
busin.откладывать делать что-л. на времяput off doing anything else for a while
Makarov.откладывать на времяset by
Makarov.откладывать на времяcast aside
Makarov.откладывать на времяput by
Makarov.откладывать на времяset aside
Makarov.откладывать на времяput aside
gen.откладывать на времяsidetrack (рассмотрение предложения)
gen.откладывать на время, временно отказыватьсяcast aside
Makarov.откладывать на время забастовкуsuspend a strike
Игорь Миготложенный на времяdormant
Makarov.отложить на времяput by (работу и т. п.)
slangотложить на времяput a pin in it (Ремедиос_П)
slangотложить на времяstick a pin in it (Ремедиос_П)
gen.отложить на времяput sth. by
gen.отложить что-л. на время до необходимостиput sth. on ice
gen.отложить что-л. на время до необходимостиput on ice
idiom.отложить на время планыput one's plans on hold (As an empty nester, I was working with the city for permits to renovate my home to accommodate three rental units. However following the introduction of Eby's draconian and punitive regulations attacking landlords, I put all my building plans on hold pending a new elected government. (vancouversun.com) ART Vancouver)
busin.отодвигается на время действия соответствующего обстоятельстваextended proportionally to the duration of such event (Ying)
ed.отчёт о трудоустройстве на время каникулvacation employment report (Johnny Bravo)
railw.перерыв в движении на время ремонта путиtrack time
ITпериод блокировки основного оборудования на время печатиprint interlock time
ITпериод блокировки основного оборудования на время печатиprint interlock time
swim.плавание на времяswimming of duration
chromat.площадь с поправкой на времяtime corrected area (CRINKUM-CRANKUM)
med.поведенческая реакция на времяtiming behavior
Makarov.поведенческая реакция на времяtiming behaviour
transp.подменный автомобиль на время ремонтаcourtesy vehicle
transp.подменный автомобиль на время ремонтаcourtesy car
gen.подписать контракт на продолжение службы на время войныsign up for the duration
gen.подписка на периодические издания на время отпуска или каникулvacation subscription
chem.показатель произведения концентрации на время экспозицииCT product (ПКЭ; Example: Effective fumigation with methyl bromide can be ensured if the recommended Ct product has been reached or exceeded. The Ct product is calculated by the time in hours (h) that the concentration has been present, and is recorded in gram hours per cubic metre (gh/m3). el360)
chem.показатель произведения концентрации на время экспозиции (ПКЭCT product (Example: Effective fumigation with methyl bromide can be ensured if the recommended Ct product has been reached or exceeded. The Ct product is calculated by the time in hours (h) that the concentration has been present, and is recorded in gram hours per cubic metre (gh/m3). el360)
tech.поправка взрывателя на время заряжания орудияfuse dead time correction
tech.поправка взрывателя на время заряжания орудияfuse correction for gun loading time
nautic.поправка на времяtime correction
progr.поправка на время запаздыванияdead time correction (ssn)
oilпоправка на время пробега в буровом раствореmud-path correction time
oilпоправка на время пробега отражённых волнsignal correction (при повторных взрывах в скважине)
metrol.поправка на время разрешенияresolving-time correction
nucl.phys., radiat.поправка на время разрешенияdead resolution time correction
tech.поправка на время разрешенияresolving time correction
O&Gпоправка на время реакции прибораcorrection for instrument response
gen.предмет, помогающий сохранить за собой место / сиденье в общественном помещении или транспорте на время своей отлучкиseat saver (Отменен всем известный закон электрички: с сиденья встал – место потерял, рассказывает. Нью-йоркский производитель макетов продуктов питания Jeremy's Place предложил способ предотвращения посягательств на занятые другие кресла и скамьи в общественном транспорте и заведениях. Набор предметов под названием Seat Savers стоит всего $2. Seat Savers представляют собой мастерскую имитацию отвратительной недоеденной еды. В ассортименте – стаканчики с разлитым кофе, растекшееся мороженое, раздавленные пакетики с кетчупом и горчицей, перемазанные в йогурте ложки. Все это выглядит так, словно испачкали стул, который вы хотите защитить от чужаков во время своей отлучки.)
Makarov.предоставить кому-либо на время видимость свободыgive someone line enough (чтобы затем поймать его)
gen.предоставить кому-либо на время видимость свободыgive line enough (чтобы затем поймать его)
adv.предоставленный на времяon loan (об экспонате, образце)
Makarov.предоставленный на времяon loan (об экспонате для выставки и т.п.)
gen.предоставлять сыну средства для жизни на время учёбы в колледжеfinance a son through college (включая плату за обучение)
gen.представленный на времяon loan (об экспонате для выставки и т.п.)
gen.прекратить на времяpretermit
chess.term.прекратить на время проведение турнираsuspend a tournament
gen.прекращать на времяadjourn (занятия)
gen.прекращаться на времяintermit
gen.прервать на время дипломатические отношенияsuspend diplomatic relations with (с кем-либо)
gen.прерываться на времяintermit
nucl.pow.при наличии ограничения на времяat a time limit for
sec.sys.привилегия, предоставляемая на время сеансаsessional privilege
amer.придержать на времяhold back (Val_Ships)
gen.прийти , чтобы взять на время словарьcome to borrow a dictionary (to paint the house, to work, to clean the windows, to get this book, to see him, etc., и т.д.)
mil.прикомандирование на время последнего семестра обученияfinal semester temporary duty
progr.приостанавливаться на время выполнения ожидаемой операцииbe suspended while the operation being awaited is executed (Alex_Odeychuk)
tech.приспособление для закрепления к.-либо детали на время обслуживания или ремонтаservice fixture (bix)
slangприютить кого-либо на времяput someone up (Interex)
Canadaпрограмма "выхода на время"temporary absence program (позволяет заключённому, осуждённому за нетяжкие преступления, отбывать часть срока вне стен исправительного заведения при соблюдении ряда условий plushkina)
trav.программа страхования на время путешествий и поездокcruise and tour protection plan
mil.продовольственные пайки на время отпускаfurlough rations
el.произведение мощности на время задержкиspeed-power product (измеряется в джоулях)
el.произведение освещённости светочувствительного материала на время выдержкиexposure
media.произведение силы света на времяlight quantity (т.е. интеграл светового потока по времени)
med.appl.произведение тока на времяcurrent-time product
media.производить отпирание линии на время подачи импульсаpulse
sec.sys.пропуск на время обустройства, пропуск на период сооруженияset-up pass (Alexgrus)
sec.sys.пропуск на время обустройства трансляционного центраbroadcast center set-up pass (Alexgrus)
sec.sys.пропуск на время турнираtournament pass (Alexgrus)
med.прохождение расстояния в 25 футов на времяtimed 25-foot walk (Dimpassy)
SAP.работник, предоставляемый предприятию на времяtemporary staff
SAP.работник, предоставляемый предприятию на времяworker on temporary loan
SAP.работник, предоставляемый предприятию на времяloan worker
media.радиовещательная станция, прекращающая вещание на время передачи чрезвычайных сообщений и остающаяся в состоянии готовностиalternate relay station
slangразговаривать дискутировать или беседовать, не обращая внимания на времяbull
slangразговаривать, не обращая внимания на времяbull (разговаривать (дискутировать или беседовать), не обращая внимания на время)
media.разностное относительное детектирование со сдвигом на время, меньшее длительности информационного символаfractional-bit differential detection (используется в системах с многолучевым распространением радиоволн при задержке между лучами меньше длительности информационного символа и заключается в перемножении принимаемого сигнала и его копии, сдвинутой на время, меньшее длительности информационного символа, с последующей фильтрацией произведения в фильтре нижних частот)
lawрасконвоирование на время работыwork release
gen.расконвоирование заключённых на время работыwork release
O&G, tengiz.резервуар ДЭА на время капремонтаDEA Turnaround Tank (Yeldar Azanbayev)
railw.реле обратно-зависимого действия с установкой на времяinverse time-delay relay
TVсетка вещания на время массового просмотраprime-time lineup (т.е. время, когда максимальное количество телезрителей смотрят передачи // New York Times financial-engineer)
media.сигнал с частотой строк, получаемый от импульсного генератора для запуска схем строчной развёртки на время, допускающее ввод импульсов гашения без потери информации об изображенииline triggering pulse
media.сигнал с частотой строк, получаемый от импульсного генератора для запуска схем строчной развёртки на время, допускающее ввод импульсов гашения без потери информации об изображенииline drive pulse
sec.sys.Система производственной безопасности, предотвращающая несанкционированное включение оборудования на время проведения технического обслуживания или ремонтаLock Out Tag Out
sociol.служба по присмотру за детьми на время отсутствия дома родителейsitting service
railw.снижение требований на время войныwar emergency relaxations
Makarov.собрание было назначено на время ланчаthe meeting was called for the lunch hour
lawсоглашение о передаче на время права пользованияuser contract (Andrey Truhachev)
Makarov.содержать кого-либо на время учёбыfinance someone through a course of studies
ITсоединение на время сеансаsession connection (работы пользователя с диалоговой системой)
cycl.спуск на времяdownhill (вид соревнований на горных велосипедах)
trav.стать на время фотографомlet loose one's inner shutterbug (sankozh)
amer.стипендия на время написания диссертацииdissertation fellowship
insur.страхование домашнего скота на время перевозкиlivestock transit insurance
insur.страхование на время авиаперелётаair travel insurance
insur.страхование на время путешествияtravel insurance
insur.страховая защита на время полётаflight coverage
corp.gov.страховка на время следования транзитомin-transit insurance
lawсудебный запрет на время рассмотрения делаinjunction pendente lite
lawсудебный запрет на время рассмотрения делаinjunction pendente life (Право международной торговли On-Line)
weap.табличная поправка на время полётаdifferential effect on time of flight (ABelonogov)
energ.syst.тариф на время пика нагрузкиpeak load pricing (MichaelBurov)
med.Тест на время "Up&Go"Timed "up&go" test (wolferine)
ophtalm.тест BUT на время разбивания слёзной плёнкиbreak-up time (MichaelBurov)
ophtalm.тест TBUT с флуоресцеином на время разбивания слёзной плёнкиfluorescein TBUT (MichaelBurov)
ophtalm.тест TBUT с флуоресцеином на время разбивания слёзной плёнкиtest for break-up time (MichaelBurov)
ophtalm.тест BUT на время разбивания слёзной плёнкиBUT (MichaelBurov)
ophtalm.тест TBUT с флуоресцеином на время разрыва / разбивания слёзной плёнкиfluorescein TBUT test for break-up time (MichaelBurov)
ophtalm.тест BUT на время разрыва слёзной плёнкиBUT (MichaelBurov)
ophtalm.тест TBUT с флуоресцеином на время разрыва слёзной плёнкиfluorescein TBUT (MichaelBurov)
ophtalm.тест на время разрыва слёзной плёнкиtear breakup time test (ВРСП Andy)
ophtalm.тест TBUT с флуоресцеином на время разрыва слёзной плёнкиtest for break-up time (MichaelBurov)
ophtalm.тест BUT на время разрыва слёзной плёнкиbreak-up time (MichaelBurov)
econ.увольнять на времяstand off
telecom.удержание вызова на время разговора по отдельной линииConsultation Hold (Maaximus)
gen.уезжающий отдыхать на время с субботы до понедельникаweek-ender
Makarov.укрываться в порту на время штормаtake refuge in a port during a storm
Makarov.укрываться в порту на время штормаfind refuge in a port during a storm
construct.услуги по сдаче внаём помещения на время временного переезда владельцаrelocation service
Makarov.финансировать кого-либо на время учёбыfinance someone through a course of studies
gen.хозяин магазина нанял дополнительно десять девушек на время предрождественской горячкиthe storekeeper hired ten girls for the Christmas rush
media.число лиц канадского ТВ, включающих телевизоры на время более 5 мин за каждую четверть часа, выраженное в процентах от всех владельцев телевизоровpersons viewing television
Makarov.читатель расслабляется, он забывает на время свои собственные заботыthe mind of the reader is unbent, he puts aside for a time his own cares
libr.читательский билет на время каникулvacation card
dipl.чрезвычайные полномочия правительства на время войныwar powers
dipl.чрезвычайные полномочия правительства на время войныwar power
gen.экспозиция на времяtime-exposure (фото)
photo.экспозиция на времяtime-exposure
gen.экспозиция на времяtime exposure
el.электродвигатель с включёнными на время пуска конденсаторамиdual-capacitor motor
construct.Электроснабжение можно отключить на время, необходимое для ремонтаthe power supply can be turned off for the time necessary for the repair
Makarov.power энергия, деленная на времяenergy divided by time (мощность)
sport.это забег на времяit's a battle against the clock (Andrey Truhachev)
gen.я сниму что-нибудь на времяI'll rent a put-you-up
gen.якорь на время приливаflood anchor

Get short URL