Subject | Russian | English |
mil. | авиационная система тушения пожара на земле и проведения спасательных работ | aircraft ground fire suppression and rescue system |
transp. | авто на земле валяется | a low rise car (сленг дрифтеров Анна Ф) |
Makarov. | аппаратура, расположенная на земле и в ракете, зафиксировала, что полёт протекает удовлетворительно | the instrumentation on the ground and in the missile recorded the flight satisfactorily |
construct. | бетонный слой на земле вокруг дома | external slab-on-grade |
construct. | бетонный слой на земле под домом | internal concrete slab-on-grade |
astronaut. | боевое дежурство МВКА на земле с заправленными топливными баками | fueled ground alert |
astronaut. | боевое дежурство МВКА на земле с незаправленными топливными баками | unfueled ground alert |
avia. | боевое дежурство на земле с заправленными топливными баками | fueled ground alert |
avia. | боевое дежурство на земле с незаправленными топливными баками | unfueled ground alert |
avia. | будет взыскано за обработку, время простоя на земле более 4 часов | will be made for split handling, ground time more than 4 hours (Your_Angel) |
avia. | в случае отмены рейса по причине ситуации простоя ВС на земле в связи с неисправностью | in case of flights cancelled due to AOG situations |
gen. | величайший из всех живущих на земле людей | the greatest man alive |
tech. | воздушный винт с переставляемыми на земле лопастями | ground-adjustable propeller |
bible.term. | Вот, лестница стоит на земле, а верх её касается неба | A ladder was set up on the earth, and its top reached to heaven. (о лестнице Иакова browser) |
astronaut. | вставляемая на земле предохранительная чека | ground-safety-lock pin |
astronaut. | вставляемая на земле предохранительная чека | ground-safety pin |
dipl., law | всё растущее на земле, кроме деревьев | vesture (трава, сельскохозяйственные культуры и т. п.) |
mil. | вынужденный оставаться на земле из-за неблагоприятных метеорологических условий | weathered-in |
avia. | дальность визуально различимых объектов на земле от лётчика | distance between the pilot and visually observable objects at the Earth (Konstantin 1966) |
avia. | действия на земле и в полете | ground and flight operations |
construct. | Демонтированные элементы укладывайте на земле в устойчивом положении | Place the dismantled parts of structures in safe positions on the ground |
Makarov. | Джим бесстрашно накинулся на своих противников, и вскоре они все лежали на земле без сознания | fearlessly, Jim lashed at his attackers, and soon they all lay unconscious on the ground |
Makarov. | Джим набросился на нападавших, и вскоре они лежали на земле без сознания | Jim lit into his attackers, who soon lay unconscious on the ground |
Makarov. | для жизни на земле азот имеет первостепенное значение | nitrogen is of paramount importance to life on earth |
gen. | для жизни на земле первостепенное значение имеет азот | nitrogen is of paramount importance to life on earth |
biol. | живущий на земле; живущий в земле | terrestrial (Надо разделить. NL1995) |
austral., inf., hist. | заключённый, отбывавший срок наказания на Земле Ван Димена | Demon (первоначальное название шт. Тасмания; Van Diemen's Land) |
austral. | заключённый, отбывший срок на Земле Ван-Димена | Vandemonian |
gen. | здесь на земле нет счастья | there is no happiness here below |
Makarov. | змея свернулась на земле у сарая | the snake was coiled up on the ground outside the hut |
avia. | испытание на земле без снятия двигателя | On-Wing Ground Run (Andrew052) |
mil. | испытания ядерного оружия на земле и в атмосфере | nuclear above-ground nuclear tests |
mil. | испытания ядерного оружия на земле и в атмосфере | above-ground nuclear tests |
aerohydr. | испытанный на земле в условиях, моделирующих полётные | flight-tested on ground |
gen. | когда путешественник проснулся, то обнаружил, что лежит на земле, связанный длинными верёвками | the traveller woke to find himself bound down to the ground with long ropes (В.И.Макаров) |
Makarov. | лежать на земле плашмя | lie flat on the ground |
mil., avia. | летательный аппарат на земле из-за необходимости технического обслуживания и ремонта | vehicle deadlined for maintenance |
mil., avia. | летательный аппарат на земле из-за отсутствия деталей | vehicle deadlined for parts |
avia. | лист обнаруженных на земле неисправностей | gfs (Ground Findings Sheet Farrukh2012) |
astronaut. | Материал для изучения явлений, связанных с процессами кристаллизации, на Земле и на орбите | Material pour l'Etude des Phenomenes Interessant la Solidification sur Terre et en Orbite (МЕФИСТО; исследовательская установка) |
Makarov. | мечтать о том, чтобы на земле воцарился мир | dream of a world at peace |
relig. | Мир на земле и в человецах благоволение | on Earth peace, good will toward men (Лука 2:14 Rust71) |
Makarov. | можно ожидать авиакатастрофы, в случае которой погибнет 500 пассажиров и непредсказуемое число находящихся на земле людей | an occasional crash of an aeroplane may be expected, possibly involving the death of 500 passengers and an unpredictable number of groundlings |
Makarov. | на земле воцарится мир | there shall be peace on earth |
Makarov. | на земле лежал снег | snow covered the ground |
gen. | на земле не было ничего кроме толстого слоя сосновых иголок | there was nothing on the ground except a thick layer of pine needles |
inf. | на земле не валяется | nothing to sneeze at (SirReal) |
Makarov. | на земле осталось мало неизученных мест | few unknown regions are left on the Earth |
Makarov. | на земле осталось мало неизученных мест | few unknown region |
ironic. | на земле погулять и в рай попасть | make the best of both worlds |
Makarov. | на Марсе, как и на Земле, имеется утолщение в районе экватора | the globe of Mars bulges, like our Earth, at the equator |
Makarov. | насекомые могут обитать в воздухе, на земле или в воде | insects can be whether airy, terrestrial, or watery |
Makarov. | недалеко от сарая свернулась на земле змея | the snake was coiled up on the ground outside the hut |
Makarov. | непосредственно работающий на земле фермер | practical farmer |
gen. | нет лучшего места на земле, чем родной дом | there is no place more delightful than home (Cicero – Цицерон) |
gen. | ничто на земле несоразмерно с нашими желаниями | nothing here below is commensurate to our desire |
Makarov. | обе стороны к концу конфликта напрягали свою изобретательность в улучшении методов звуковой локации на земле, в воздухе и на море | both parties to the late conflict excited their ingenuity to improve methods of sound-ranging, on land and in the air and at sea |
mil., avia. | общая обстановка в воздухе, на земле и на водных акваториях | general air and surface situation |
gen. | он ринулся на нападавших, и скоро они все лежали на земле без сознания | he laced into his attackers, and soon they all lay unconscious on the ground |
mil., avia. | отдел министерства обороны по разработке авиационных систем тушения пожара на земле и проведения спасательных работ | Department of Defense Aircraft Ground Fire Suppression and Rescue Systems Office |
mil. | отдел МО по разработке авиационных систем тушения пожара на земле и проведения спасательных работ | Department of Defense Aircraft Ground Fire Suppression and Rescue Systems Office |
construct. | Очищайте конструкции от грязи на земле до подъёма | before lifting structures clean them from mud on the ground |
Makarov. | полиция задержала молодого человека за незаконную охоту на кроликов на земле лорда | the police caught the young man poaching for rabbits on the lord's land |
Makarov. | полиция схватила юношу за незаконную охоту на кроликов на земле лорда | the police caught the young man poaching for rabbits on the lord's land |
gen. | последователь учения, что на земле можно достигнуть совершенства | perfectionist |
post | почтовый ящик, стоящий на земле и имеющий форму тумбы | pillar-box (в Англии и Ирландии) |
gen. | право арендатора рыть торф на земле владельца | common of turbary |
gen. | право рыть торф на земле другого | turbary |
railw. | предварительная сборка элементов на земле с последующим подъёмом установки | tilt up method of construction |
avia. | предельный угол на земле по крену | ground limit angle in roll |
avia. | предельный угол на земле по тангажу | ground limit angle in pitch |
avia. | предельный угол наклона ЛА на земле влево | port ground limit angle |
avia. | предельный угол наклона ЛА на земле вправо | starboard ground limit angle |
gen. | приятно осознавать, что существуют ещё на земле места, оставшиеся нетронутыми со времён сотворения мира | it is refreshing to know that places untouched since creation still exist |
Makarov. | пройдите 10 шагов и сделайте на земле отметку | step off ten feet and then place a marker in the ground |
astronaut. | работа на Земле на холостом режиме | ground idling |
UN | Ради жизни на Земле: Спасем наши моря | for Life on Earth: Save Our Seas |
gen. | растрескавшаяся корка на земле пустынь | desert varnish |
mil., avia. | самолёт на земле из-за некомплектности | aircraft on ground awaiting parts |
avia. | ситуация простоя ВС на земле в связи с неисправностью | AOG situation (Aircraft on Ground lepre) |
rel., christ. | Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человецех благоволение | Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men (King James Bible Lena Nolte) |
construct. | способ сооружения зданий путём подъёма забетонированных на земле перекрытий | lift slab conduit |
media. | спутниковая линия связи радиолиния между передающей земной станцией и приёмной земной станцией через один спутник, спутниковая линия связи содержит одну линию «Земля-спутник» и одну линию «спутник-Земля», использование спутника для передачи данных от одного пункта на Земле к другому | satellite link |
media. | спутниковая линия связи радиолиния между передающей земной станцией и приёмной земной станцией через один спутник, спутниковая линия связи содержит одну линию «Земля-спутник» и одну линию «спутник-Земля», использование спутника для передачи данных от одного пункта на Земле к другому | satellite circuit |
mil. | стоящий на земле самолёт | landed aircraft (В российских изданиях указывается, что винтовка В-94/ОСВ-96 предназначена для борьбы с « живой силой, имеющей индивидуальные средства защиты, легкобронированными машинами, установками РЛС, пусковыми установками ракет и артиллерийскими системами, стоящими на земле самолетами, небольшими надводными судами» и другими целями.
bartov-e) |
insur. | страхование "от всех рисков – на земле и во время полёта" | all risks-ground and flight |
gen. | стрелять дичь на земле или на воде | pot |
anthr. | существовавший на земле до появления человека | pre-human (xakepxakep) |
gen. | существовавший на земле до появления человека | prehuman |
Makarov. | температура на Земле повышается, и это становится причиной ливней и наводнений | the temperature of the Earth is rising, and this causes heavier rains and floods |
mil., avia. | требования по обеспечению безопасности на земле и в полёте | ground safety and flight safety requirements |
bible.term. | Уповай на Господа и делай добро, живи на земле и храни истину | Trust in the LORD, and do good, so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed (Псалтирь 36.3 Andrey Truhachev) |
Makarov. | участник геофизической партии, ответственный за получение разрешения на проведение работ на земле владельца | permit man |
brit. | ферма арендатора на земле, принадлежащей королевскому дому | crown land tenant farm |
brit. | ферма или хозяйство арендатора на земле, принадлежащей королевскому дому | crown land tenant farm |
brit. | хозяйство арендатора на земле, принадлежащей королевскому дому | crown land tenant farm |
gen. | человек, который "только место на земле занимает" | waste (karakula) |
gen. | человек, принадлежащий к одному из племён, обитавших на земле Ханаан | canaanite (Западная Палестина) |
Makarov. | этой машиной одинаково легко управлять на земле, воде, песке, на болоте или на снегу | this machine is capable of operating over land, water, sand, swamps, or snow, with equal ease |
gen. | я прожил на земле уже тридцать лет, и пока ещё никто не дал мне ценного совета | I have lived some thirty years on this planet, and I have yet to hear valuable advice |