DictionaryForumContacts

Terms containing краденный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.бесстыдно и т.д. крастьsteal smth. shamelessly (cunningly, successfully, etc., что-л.)
Makarov.волки нападают на сельские дворы и крадут телятwolves invade farm yards and depredate upon calves
proverbвор крадёт деньги, а друг – времяfriends are thieves of time
lawдом, где принимается краденноеfence
lawдоходы от перекупки краденногоfence proceeds
lawдоходы от скупки краденногоfence proceeds
lawдоходы от укрывательства краденногоfence proceeds
gen.его случайно увидели, когда он крал эти письмаhe was overseen stealing the letters
saying.если красть, так миллионas well be hanged for a sheep as a lamb (george serebryakov)
gen.если красть, так миллионsteal no less than a million (screw no one but a queen george serebryakov)
context.идти крадущейся походкойslink (it’s always a pleasure to watch Kate Blanchett slink expensively around a set Ремедиос_П)
gen.идти крадущейся походкойpussyfoot
Makarov.кошка кралась вдоль забораthe cat was creeping along the fence
slangкраденное и разыскиваемое полициейhot
lawкраденное имуществоsteal
gen.краденные произведения искусстваstolen art (Taras)
gen.краденный товарhot merchandise (katiekirian)
gen.крадущаяся походкаslink
gen.крадущаяся походкаstealthy tread
gen.крадущиеся шагиfurtive footsteps
sec.sys.крадущийся нарушительcrawling intruder
gen."крадущийся тоталитаризм"totalitarian tiptoe (Moscowtran)
chess.term.красть анализы соперникаsteal the opponent's analyses
Makarov.красть безнравственноit's immoral to steal
media.красть бюллетениsteal ballots (bigmaxus)
slangкрасть, воровать, грабитьjugg (Ghetto slang chiefcanelo)
gen.красть деньгиsteal smth. money (smb.'s purse, smb.'s jewelry, smb.'s suitcase, a handkerchief, fruit, etc., и т.д.)
sl., teen.красть едуfanum-tax (не всю, а часть, потому что "с друзьями надо делиться" • I saw two skibidies, they tried to fanum tax me Ремедиос_П)
gen.красть из магазинаshoplift
jarg.красть что-л. из магазинаlift things from a store
slangкрасть или приводить в беспорядок чужие вещиratfuck (Abberline_Arrol)
gen.красть мелочиpilfer
slangкрасть обрезки материиcabbage (о портном)
slangкрасть одежду с вешалкиgooseberry
slangкрасть по мелочамliberate
inf.красть понемногуsneak
gen.красть понемногуsnip
austral.красть скот и менять клеймоduff
jarg.красть товарыlift goods (money, etc., и т.д.)
gen.красть эти деньги было полнейшим безумиемit was sheer insanity to steal the money
slangкрасть яблокиscrump (с дерева)
gen.красться в темнотеcreep in the darkness (A weird viral video from Mexico purportedly shows an eerie humanoid figure frightening a pair of friends sitting on the beach in Cancun. In the video, two young men can be seen sitting in beach chairs and chatting with each other when one of them suddenly notices something in his periphery. The pair turn to see what appears to be a very thin humanoid that slowly creeps behind them in the darkness. Shaken by the unnerving interloper, the duo quickly jump out of their chairs and flee the scene. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.красться в убежищеsteal into a shelter (into a hole, into a house, into the room on tiptoe, etc., и т.д.)
gen.красться вдоль стеныcreep along a wall (along a house, etc., и т.д.)
Makarov.красться закоулкамиskulk through backstreets
Makarov.красться закоулкамиskulk through back streets
Makarov.красться закоулкамиskulk through back streets
gen.красться к двериsteal to the door (towards the window, towards the house, etc., и т.д.)
gen.красться медленноcreep slowly (quietly, stealthily, etc., и т.д.)
gen.красться на цыпочкахtiptoe
Makarov.красться на цыпочкахcreep about on tiptoe
gen.красться на цыпочкахcreep on tiptoe
gen.красться на цыпочкахtip toe (Pivo)
gen.красться по-кошачьиpussyfoot
gen.красться через кустарникcreep through the bushes
Makarov.леопард крался через кустыthe panther skulked through the bush
dipl.любить, так королеву, красть, так миллион!Set your sights high. Aim for the sky! (bigmaxus)
lawместо, где принимается краденноеfence
lawместо, где принимается краденноеfence for stolen goods
psychol.навязчивое стремление крастьobsessive urge to steal
proverbне гам вор крадёт, где много, а там, где лежит плохоopportunity makes the thief
relig.не крадиthou shalt not steal (Mt:19:18)
proverbне там вор крадёт, где много, а там, где лежит плохоopen door may tempt a saint
proverbне там вор крадёт, где много, а там, где лежит плохоopportunity makes the thief (дословно: Вора создаёт случай)
proverbне там вор крадёт, где много, а там, где лежит плохоan open door may tempt a saint (дословно: Открытая дверь и святого в искушение введёт)
proverbне тот вор, кто крадёт, а тот, кто ворам потакаетthe receiver is as bad as the thief
gen.он крался по комнатеhe stole across the room
lawперекупать краденноеfence
lawперекупщик краденногоfence
lawперекупщик краденногоdealer in stolen goods
lawперекупщик краденногоfence for stolen goods
gen.перехват контрабанды или краденногоRecapturing of smuggled or stolen goods (Dr.Mall)
lawпринимать краденноеfence
gen.с крадущейся походкойcat footed
gen.с крадущейся походкойcat-footed
jarg.сбыт краденногоslagpile (может относится и к месту сбыта и к процессу сбыта • Тоже самое, что и Pillage (Товары или деньги, полученные преступным путем) TopGar)
lawскупать краденноеfence
lawскупщик краденногоdealer in stolen goods
lawскупщик краденногоfence
gen.слишком гордый, чтобы просить, но не стыдящийся крастьtoo proud to beg but not ashamed to steal
lawукрыватель краденногоfence
gen.укрыватель краденногоreceiver
lawукрывательство краденного имуществаreceipt of stolen property (Eugen_Strand)
lawукрывать краденноеfence
policeReceiving Stolen Property-хранение краденного имуществаRSP (vipere)
lawшайка скупщиков краденных автомобилейstolen-car ring
Makarov.я не крал эти драгоценности, мне их подбросилиI didn't steal these jewels, they've been planted on me
Makarov.я не крал эти драгоценности, мне их подсунулиI didn't steal these jewels, they've been planted on me

Get short URL