DictionaryForumContacts

Terms containing изменение договора | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawв договор могут быть внесёны изменения только по решению судаthe contract may be amended only by the court decision
EBRDвнесение изменений в договорvariation of contract
econ.внесение изменений в договорcontract change
lawвнесение изменений в договорmodification of agreement (zhvir)
dipl.внести изменения в договорmodify a treaty
econ.вносить изменение в договорmake changes to an agreement
econ.вносить изменение в договорintroduce amendments to an agreement
dipl.вносить изменения в договорamend a treaty
lawвносить изменения в договор в режиме отображения измененийamend a contract in track changes (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix)
lawвсе изменения и дополнения к Договору являются его неотъемлемой частью и действительныAll amendments and supplements to the Contract are its integral part and efficient (Konstantin 1966)
lawвсе изменения и дополнения к настоящему Договору действительны, только если они составлены в письменной форме и подписаны обеими сторонамиAny and all amendments or supplements to this Agreement shall not be valid unless made in writing and signed by both Parties
lawвсе изменения и дополнения к настоящему Договору действительны, только если они составлены в письменной форме и подписаны обеими сторонамиAll amendments and modifications to this Agreement shall only be valid if made in writing and signed by both Parties (Nyufi)
busin.все изменения и дополнения к настоящему Договору действительны, только если они составлены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями обеих СторонAll amendments and additions to the present Contract are valid only if made in written form and signed by fully authorized representatives of the Parties (Johnny Bravo)
busin.давление на сторону по договору с целью изменения его условийhold-up game (алешаBG)
O&G, sakh.Договор купли-продажи Вторая Редакция с изменениями и дополнениямиSecond Amended and Restated Sale and Purchase Agreement (sakh. Sakhalin Energy)
EBRDдоговор найма с руководителями компании, предусматривающий выплату им крупной компенсации при изменении контроля над компанией и/или в случае их увольненияtop-echelon parachute (raf)
lawдоговор о внесении измененийdeed of amendment (ОксанаС.)
busin.договор о внесении измененийDeed of Amendments (paralex)
lawдоговор о согласии и измененииDeed of Consent and Variation (Leonid Dzhepko)
lawдоговор о цессии прав и изменении условийdeed of novation and variation (Andy)
lawдоговор с изменениямиrestated agreement (Alexander Matytsin)
gen.дополнительное соглашение о внесении изменений к кредитному договоруamended facility agreement (Alexander Matytsin)
mar.lawизменение договораamendment of treaty
busin.изменение договораmodification of contract (ksuh)
dipl.изменение договора в силу последующей практикиmodification of a treaty by subsequent practice
insur.изменение договора страхованияmodification of contract
busin.Изменение и/или дополнение договораAmendment and/or supplement to the Contract (Johnny Bravo)
O&G, sakh.Изменение к условиям договораContract Amendment (документ Sakhalin Energy)
lawизменение, предусмотренное договоромcontractual change (Andrei Titov)
lawИзменение толкования термина "настоящий Договор" в связи с настоящими изменениями / поправкамиReference to and effect on the agreement
lawизменение условий договораalteration of contract
lawизменение условий договораchange of contract conditions
busin.изменение условий договораalteration
gen.изменение условий договораalteration of contract
lawизменение цены договораcontract price adjustment (Alexander Demidov)
dipl.изменения в договореalterations of the treaty
dipl.изменения договораalterations of the treaty
busin.любые изменения и дополнения к настоящему договору действительны лишь в том случае если они совершены в письменной формеany modifications and amendments of this Contract may be executed only in writing (Johnny Bravo)
busin.любые изменения и дополнения к настоящему договору действительны лишь в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны обеими cторонамиany amendments and addendums to the present contract shall be valid only when they are made in written form and duly signed by both parties (Johnny Bravo)
busin.любые изменения к настоящему договору действительны лишь в том случае, если они совершены в письменной формеany amendments to this contract shall be made in writing in order to be effective (Johnny Bravo)
lawнепредвиденное изменение обстоятельств, при которых был заключён договорfrustration of contract (Право международной торговли On-Line)
progr.одностороннее изменение договораunilateral contract modification (ssn)
lawостальные положения Договора остаются в силе без измененийall other provisions of the Agreement remain in full force and effect (Alex_Odeychuk)
lawостальные положения Договора остаются в силе без изменений и Стороны подтверждают свои обязательства по Договоруall other provisions of the Agreement remain in full force and effect, and the Parties hereby acknowledge their obligations thereunder (Alex_Odeychuk)
lawоткрытый для изменений вариант договораopen version (mrs_tikhonova)
lawполнота договора и его измененияentire agreement and amendment (Entire Agreement and Amendment. This Agreement embodies the entire agreement and understanding of the parties hereto in respect of the subject matter of ... wikinvest.com Alexander Demidov)
gen.порядок вступления договора в силу, внесения в него изменений и дополненийeffective date and amendment (статья договора Alexander Demidov)
gen.порядок изменения договораprocedure for amending the agreement (Yeldar Azanbayev)
busin.порядок изменения и расторжения договораprocedure for contract change and termination (Johnny Bravo)
O&G, sakh.порядок согласования / утверждения изменений в договорахVariation Approval Procedure
econ.предложение о внесении изменений в договорcontract change proposal
lat., lawпринцип, согласно которому согласованный проект международного договора не подлежит дальнейшим изменениямne varietur (Право международной торговли On-Line)
econ.разрешение на изменение условий договораcontract change authorization
Gruzovik, econ.разрешение на изменение условий договораCCA (contract change authorization)
gen.резкое и непредвиденное изменение обстоятельств, при котором был заключён договорfrustration of contract
lawрезкое и непредвиденное изменение обстоятельств, при которых был заключён договорfrustration of contract
lawс изменениями и дополнениями, внесёнными настоящим Договоромas amended hereby (в тексте договора о внесении изменений и дополнений (Amendment Agreement). Leonid Dzhepko)
dipl.сохранить договор без измененийmaintain a treaty inviolate (в первоначальном виде)
lawсторона, непосредственно затрагиваемая указанным решением об отмене или изменении пунктов Договораparty against whom enforcement of any waiver or modification is sought (Nuraishat)
lawСтороны договорились внести изменения в Договор следующего содержанияthe Parties hereby agree to amend the Agreement as follows (Alex_Odeychuk)
tax.фактическое изменение условий договора позднее принятым национальным законом, судебным решением или другим договором.treaty override (ВолшебниКК)

Get short URL