DictionaryForumContacts

Terms containing дом родной | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
ed.альтернативная родному дому услугаsubstitute home service
gen.было очень тяжело расставаться с родным домомleaving home was a wrench
Makarov.быть вдали от родного домаbe away from home
Makarov.в родном домеunder one's vine and fig-tree
gen.в родном домеunder one's vine and fig-tree (ABelonogov)
Makarov.возвратиться в родной домreturn to one's home
gen.выманить кого-либо из родного домаseduce from home
mil., lingoдом роднойblighty (Brit. MichaelBurov)
gen.дом роднойhome (Yeldar Azanbayev)
gen.его сердце сильно забилось, когда он увидел родной домhis heart struck heavily when he saw his house
gen.ей снился родной домshe dreamed about home
gen.ей снился родной домshe dreamt about home
Игорь Мигкак дом роднойlike coming home (в некоторых конт. • Они мне были – как дом родной. – They were like coming home – (Michele Berdy).21)
inf.милый сердцу дом роднойhome sweet home (same as "there's no place like home" Val_Ships)
gen.напоминающий родной домhomy
gen.нет лучшего места на земле, чем родной домthere is no place more delightful than home (Cicero – Цицерон)
Makarov.он жаждал увидеть родной дом хотя бы одним глазкомhe was sick for a sight of home
gen.покидающий родной домoutward bound
gen.покидающий родной домoutward-bound
gen.покинуть родной домwander off from home
gen.радоваться при виде родного домаbe gladdened by the sight of home
gen.родной домhome
Makarov.родной домone's own home
gen.родной домhome sweet home (often ironic) used to say how pleasant your home is especially when you really mean that it is not pleasant at all) | Oxford dictionary 2010 adivinanza)
gen.родной домone's own vine and fig tree
gen.родной дом навсегдаforever home (Ivan Pisarev)
proverbродной дом – самое лучшее место ср.: в гостях хорошо, а дома лучшеthere is no place like home
gen.уговорить кого-либо покинуть родной домseduce from home
gen.этот вид заставил его вспомнить о родном домеthe view reminded him of his old home
Makarov.я так поправилась, что уже совершенно не была похожа на ту девочку, которая десять месяцев назад покинула родной домI had gained so much weight and I just plain didn't look like the girl who had left town ten months before

Get short URL