DictionaryForumContacts

Terms containing дольше | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
ITалгоритм удаления страниц, которые дольше всего не использовалисьLRU (4uzhoj)
saying.Богатство – не дольше трёх поколений.Wealth does not last beyond three generations. (Chinese MichaelBurov)
gen.возможно, ему придётся настаивать на повышении зарплаты дольше, чем он думаетhe may have to stick out for his pay rise longer than he expected
Makarov.возможно, тебе придётся настаивать на повышении зарплаты дольше, чем ты думаешьyou may have to stick out for your pay rise longer than you expected
proverbдающий помнит дольше берущегоcreditors have better memories than debtors
gen.держаться дольше было невозможноit was impossible to hold out any longer
media.динамичная радио- или ТВ программа, которая продолжается дольше одной минуты с намерением продать продукт через использование динамичных приёмовpitch program
Makarov.днём я пошёл посмотреть фильм, и он продолжался дольше, чем я думалi'd been to see a film in the afternoon, and it ran longer than I expected
poeticдольше вечностиforever and a day (Maeva)
gen.дольше всегоlongest (a week) at longest – самое большее (неделю)
math.дольше всегоthe longest
gen.дольше всегоlongest (a week) at longest – самое большее неделю)
ITдольше всех не использовавшийсяleast-recently-used
idiom.Дольше едешь-дальше будешьShort cuts make long delays (перевод фразелологизма взят из книги Д.Р.Р. Толкиена "Властелин Колец" Mythrael)
gen.дольше положенного срокаlonger than needed (Alex_Odeychuk)
saying.Дольше трёх поколений богатство не живётWealth does not last beyond three generations. (Chinese MichaelBurov)
amer.дольше чем когда-либоlonger than ever (Short of cash and unsettled in their careers, young Americans are waiting longer than ever to buy their first homes. Val_Ships)
amer.дольше, чем когда-либоlonger than ever (young Americans are waiting longer than ever to buy their first homes Val_Ships)
gen.дольше, чем обычноlonger than usual (The meeting took longer than usual. TranslationHelp)
Makarov.его попросили поработать на фирме дольше, чем положено по возрастуhe has been asked to stop on at the firm after the usual age
gen.ей пришлось ждать дольше, чем она ожидалаshe had to wait more than she had expected
gen.ему, возможно, надо было гораздо дольше изучать основы своего искусстваhe might have studied the pure grammar of his art for a longer time
gen.жить дольше ... летsurvive beyond ... years (A 3-month trial can’t determine whether the diet increases longevity in people like it did in mice, which rarely survive beyond a couple years.)
gen.жить дольше чемoutlive (рус.: нет сравнения MichaelBurov)
gen.жить дольше чемsurvive longer than (рус.: нет сравнения MichaelBurov)
gen.жить дольше чемlive more than (рус.: нет сравнения MichaelBurov)
Игорь Мигжить дольше, чемoutlive (I wonder why women outlive men >>> Я задаюсь вопросом, почему женщины живут дольше мужчин)
gen.жить дольше чем 150 летlive more than 150 years (рус.: нет сравнения MichaelBurov)
gen.жить дольше чем 100 летsurvive more than 100 years (рус.: нет сравнения MichaelBurov)
gen.задержаться дольше приличногоoutstay welcome (в гостях • As much as I like this place, maybe we have outstayed our welcome.)
gen.задержаться дольше приличногоoutstay welcome
inf.игра "кто дольше продержит рот раскрытым"slackjaw (аналогично "гляделкам"; проигрывает тот, кто закрыл рот, заговорил или улыбнулся Tiny Tony)
Makarov.известно, что слон дольше всех вынашивает потомствоthe elephant is reckoned the slowest breeder of all known animals
gen.кто больше работает, тот дольше живётhe lives longest who does most
gen.кто смеётся последним – смеётся дольше всехhe who laughs last, laughs longest
gen.кто смеётся последним-смеётся дольше всехhe who laughs last, laughs longest
gen.кто смеётся последним-смеётся дольше всехhe who laughs last laughs longest
Makarov.море дольше сохраняет солнечное тепло, чем земляthe sea retains the sun's warmth longer than the land
Makarov.море удерживает солнечное тепло дольше, чем земляthe sea retains the sun's warmth longer than the land
gen.не дольше, чемas long, and no longer, than (Alexander Demidov)
gen.не дольше, чем этого требуетonly as long as is needed for (one-time online donations is stored only as long as is needed for processing the gift; while credit card information for automated recurring donations is stored, ... Alexander Demidov)
gen.не дольше, чем этого требует цель, для которойonly as long as is needed for (one-time online donations is stored only as long as is needed for processing the gift; while credit card information for automated recurring donations is stored, ... Alexander Demidov)
gen.не задерживайся дольше, чем надоdo not stay more than you can help
gen.не задерживайтесь дольше, чем надоdon't be longer than you can help
gen.не оставайся дольше, чем надоdo not stay more than you can help
gen.не оставайтесь дольше, чем надоdon't be longer than you can help
slangНеизвестный период времени, который точно будет длиться дольше, чем предполагалось изначальноCoons age (Artem Chuprov)
gen.некоторые выпускницы не хотят оставаться в школе ни на месяц дольше, чем обязаныsome of the senior girls won't stop on at school for a month later than they have to
gen.носиться дольше, чемoutwear (что-либо)
Makarov.он, наверно, гораздо дольше изучал основы своего искусстваhe might have studied the pure grammar of his art for a longer time
gen.оставайтесь дольше, чем необходимоdon't be longer than you can help
gen.подольше, чуть дольше, какое-то время, ещё чуть-чутьa while longer (Muslimah)
gen.подольше, чуть дольше, какое-то время, @ещё чуть-чутьa while longer (Muslimah)
media.правительство, дольше других находившееся у властиlongest-lived government (bigmaxus)
gen.пробыть дольше, чем предполагалосьstay on
media.программа или программный сегмент, продолжающийся дольше заданного времениover
gen.продержаться на дистанции дольше противникаoutlast a competitor in a race
Makarov.продолжать показывать дольше намеченного срокаhold over (о фильме или спектакле)
gen.продолжать показывать фильм, спектакль дольше намеченного срокаhold over
gen.продолжаться дольше, чёмoutlast
gen.прожить дольше, чемoutlast
gen.прожить дольше, чем предполагалосьoutlast (FixControl)
inf.проспать дольше обычногоsleep in (Юрий Гомон)
gen.проспать дольше обычногоsleep beyond usual time
gen.просуществовать дольше чемsee out (кто-либо; Например: I've had this coat for years, and I'm sure it will see me out. Acruxia)
gen.протанцевать дольше другихoutdance
media.проявлять плёнку дольше установленного времениoverexpose (с получением тёмного негатива)
gen.пьеса, продержавшаяся на сцене дольше намеченного срокаholdover
media.радио- или ТВ программа, идущая дольше положенного времениrun over
gen.регионы в мире, где люди живут дольше всегоblue zones (Kostya Lopunov)
proverbскрипучая берёза дольше стоитa creaking door hangs long on its hinges (дословно: Скрипучая дверь долго висит на своих петлях)
Игорь Миг, proverbскрипучая берёза дольше стоитa creaking door hangs long on its hinges
proverbскрипучая берёза дольше стоитcreaking door hangs long on its hinges
gen.спать дольше обычногоsleep in
Makarov.у него нет планов задерживаться дольше, чем необходимоhe has no plans to tarry longer than necessary
gen.успешно шедшие на сцене дольше намеченного срокаholdover
gen.успешно шедшие на сцене или экране дольше намеченного срокаholdover
gen.успешно шедшие на экране дольше намеченного срокаholdover
gen.фильм продержался на экране на неделю дольше, чем предполагалосьthe movie was held over for a week
gen.фильм, успешно шедший на экране дольше намеченного срокаholdover
gen.холодное молоко и т.д. дольше не портитсяcold milk dried fruit, smoked fish, etc. keeps longer
gen.холодное молоко и т.д. дольше сохраняетсяcold milk dried fruit, smoked fish, etc. keeps longer
Makarov.чем дольше они находились в бездействии, тем сильнее росло их нетерпениеthey were growing impatient at lying idle so long
proverbчем дольше слушаешь, тем слаще речиthe longer you listen, the sweeter the pitch (в фильме "Revolver" 00:15:50)
gen.эта материя проносится дольше тойthis cloth will outwear that one
gen.я не могу дольше ждатьI can wait no longer
gen.я не хочу оставаться здесь дольше, чем это необходимоI don't want to stay longer than necessary

Get short URL