Subject | Russian | English |
Makarov. | беженцы сконцентрировались в долине | the refugees rendezvoused in the valley |
Makarov. | беженцы сконцентрировались в долине | refugees rendezvoused in the valley |
Makarov. | беженцы собрались в долине | refugees rendezvoused in the valley |
Makarov. | беженцы собрались в долине | the refugees rendezvoused in the valley |
gen. | беженцы собрались сконцентрировались в долине | the refugees rendezvoused in the valley |
Makarov. | береговая линия частично затопленных долин, вдоль которой наблюдается избирательная абразия в зонах дробления, связанных с разломной тектоникой | fault-line-valley shoreline |
Makarov. | быстрое опорожнение озёр, подпруженных ледниками в боковых долинах | sudden emptying of lakes, dammed by glaciers in lateral valleys |
meteorol. | в долинах | in valleys |
Makarov. | в долинах поймы Сакраменто | in the valleys drained by the Sacramento |
Makarov. | в долине повсюду шёл снег | it snowed all over the valley |
gen. | в долине поднимался туман | a mist stole up the valley |
gen. | в окончании названия местности означает, что по соседству с нею есть долины | Den |
Makarov. | в этой долине гораздо жарче, чем за окружающими её холмами | in this valley it is much more sultry than on the outside of the hilly range |
gen. | ваш дом стоит в долине, а наш - на холме | your house is on a plains, ours is on a hill |
Makarov. | весной в долинах буйство красок | the valleys are ablaze with colour |
Makarov. | весной в долинах буйство красок | in spring, the valleys are ablaze with colour |
Makarov. | весь городок разместился в небольшой долине | town was pocketed in a small valley |
Makarov. | весь городок разместился в небольшой долине | the town was pocketed in a small valley |
winemak., amer. | вино из сорта Сира, производимое в Калифорнии по классической технологии из долины Роны | Rhône ranger |
judo. | "впадение в долину" | "fall into the valley" |
agrochem. | вход в долину | gateway |
gen. | вызвать эхо в горной долине | wake echoes in a mountain valley |
S.Amer. | высокие джунгли в долине р. Амазонки | pongos (ANNA8886) |
gen. | город лежит в долине | the town is situated in a valley |
Makarov. | городок разместился в небольшой долине | the town was pocketed in a small valley |
Makarov. | городок разместился в небольшой долине | town was pocketed in a small valley |
gen. | весь городок разместился в небольшой долине | the town was pocketed in a small valley |
gen. | горы могут превратиться в долины | mountains may be humbled into valleys |
Makarov. | густой туман плотной завесой ложился в долину | fog drifted obscuringly into the valley |
gen. | диалект американского английского, распространённый в долине Сан-Фернандо на юге Калифорнии | Valspeak (Artjaazz) |
gen. | диалект американского английского, распространённый в долине Сан-Фернандо на юге Калифорнии | Valleyspeak (an American sociolect, originally of the San Fernando Valley in Southern California, in particular Valley girls, originated in the 1970s Artjaazz) |
Makarov. | дно главной долины в горных районах | bottom of the main valley |
geol. | долина в глубоководной части морского дна | submarine canyon |
Makarov. | долина в долине | valley-in-valley |
Makarov. | долина, в которой мы живём, расположена за этими горами | the valley where we live is beyond the mountains |
gen. | долина, в которой мы живём, расположена по ту сторону гор | the valley where we live is beyond the mountains |
Makarov. | долина в откосе | escarpment valley |
geol. | долина в стадии молодости | young valley |
Makarov. | долина в стадии поздней зрелости | late-mature valley |
Makarov. | долина в стадии ранней зрелости | early-mature valley |
Makarov. | долина в стадии старости | senile valley |
geol. | долина в стадии старости | old valley |
Makarov. | долина в стадии юности | young valley |
Makarov. | долина в стадии юности | youthful valley |
Makarov. | долина в цвету | blossomy valley |
Makarov. | долина в цвету | a blossomy valley |
Makarov. | долина, заложенная в межгорной депрессии | intermontane valley |
Makarov. | долина, находящаяся в стадии дряхлости | senile valley |
geol. | долина, находящаяся в стадии поздней зрелости | late-mature valley |
Makarov. | долина с крутыми склонами в верховьях и по бортам и почти плоским дном | pocket valley |
geol. | долина, тянущаяся в направлении общего падения пластов | dip valley |
gen. | долина шириною в одну милю | the valley is one mile across |
Makarov. | долины, выработанные в коренных породах и рыхлых отложениях ледникового ложа и приледниковых областей потоками талых ледниковых вод | valleys developed in rocks and loose deposits of the glacier bed and in periglacial areas by streams of melt water |
Makarov. | дом занимал господствующее положение в горной долине | the house occupies a commanding position at the valley |
Makarov. | домик, стоящий глубоко в долине | house deep in the valley |
Makarov. | домик, стоящий глубоко в долине | a house deep in the valley |
gen. | дорога вьётся, переходя из одной долины в другую | the road weaves through the valleys |
Makarov. | дорога круто спускается в долину | the road drops into the valley |
Makarov. | дорога круто спускается в долину | road drops into the valley |
Makarov. | если взорвать дамбу, то вся долина будет затоплена | the whole valley will be overwhelmed if the dam bursts |
Makarov. | заполнение углублений в долине | valley filling |
gen. | из долины в гору | up the valley |
Makarov. | из долины в горы | up the valley |
gen. | кавалерия устремилась в долину | the cavalry swept down the valley |
Makarov. | каровый ледник, спускающийся в нижележащую долину на расстояние, не превышающее одну-две трети общей длины ледника | corrie glacier descending to the valley below at a distance of about one or two thirds of the total length of a glacier |
water.suppl. | Комиссия по оздоровлению воды в долине реки Огайо | Ohio River Valley Water Sanitation Commission |
ecol. | Комиссия по улучшению санитарного состояния воды в долине реки Огайо | Ohio River Valley Water Sanitary Commission (США) |
Makarov. | короткая долина в горах | gap |
Makarov. | ледник, язык которого спускается по горной долине до её выхода в следующую более широкую долину или на предгорную равнину, где он распространяется вширь | glacier consisting of a broad lobe formed where the lower part of a valley glacier leaves its confining walls and expands onto the adjacent lowland at the foot of a mountain slope |
Makarov. | лёгкий ветерок и всколыхнул верхушки растений в долине | a slight wind rippled the crops in the valley |
slang | место над долинами в Северной Корее | Mig Alley |
Makarov. | мы вдруг очутились в небольшой долине | we hit on a small valley |
geol. | наслоение в долине | valley filling |
gen. | Научно-исследовательский центр в долине р. Арканзас, Колорадский университет | Arkansas Valley Research Center, Colorado State University (США) |
gen. | образовавшееся в результате опускания долины устье реки | ria |
Makarov. | обрыв в верховьях долины | steephead |
winemak. | односолодовый виски, производимый в долине реки Спей в Шотландии | Speyside single malt scotch (ароматизированный фруктами, листьями и медом; имеет более лёгкую структуру и более мягкий сладковатый вкус по сравнению с остальными сортами виски) |
Makarov. | озера, подпруженные ледниками в боковых долинах | lakes, dammed by glaciers in lateral valleys |
Makarov. | он живёт внизу в долине | he lives down in the valley |
Makarov. | она проживала далеко, в самой долине | she domiciled far down in the valley |
Makarov. | они живут внизу в долине | they live down in the valley |
mining. | осадочное месторождение в долине | valley-fill deposit |
agric. | отара овец, содержащихся в долине | lowland flock |
geol. | отложения, образованные весенней паводковой водой в долине или у подножия возвышенности | bateque |
Makarov. | отложения, образованные весенней паводковой водой в долине или у подножья возвышенности | bateque |
Makarov. | пересечь долину из конца в конец | cross through valley |
Makarov. | плотина в долине, образованная аллювиальными осадками | fluviatile dam |
hydrol. | подводная долина в континентальном шельфе | gutter |
Makarov. | полусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м | bowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide |
Makarov. | полусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м, образованные в местах сильных водоворотов или у оснований водопадов | bowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide, formed in places where there were heavy whirlpools or at the foot of waterfalls |
Makarov. | поток стекает в долину | the stream runs down the valley |
Makarov. | пройти долину из конца в конец | cross through valley |
Makarov. | разница в отметках снеговой линии и днищ долин, в которые спускаются языки ледников | difference in elevation between the snow line and the bottom of valleys to which the glacier tongues descent |
Makarov. | разница высотных отметок между наивысшей точкой в бассейне ледника и днищ долин, в которые спускаются языки ледников | difference in elevation of the highest point of the glacier basin and the valley bottoms to which glaciers descend |
energ.ind. | район расположения Энергоуправления в долине р. Теннесси | Tennessee Valley region (США) |
Makarov. | расширение речной долины в плане | embouchure |
mining. | россыпь в долине небольшой реки | creek placer |
mil., lingo | Рурская долина в Германии | Happy Valley (WWII; район, прикрываемый зенитными средствами
MichaelBurov) |
Makarov. | скалы, заключающие в свои объятия долину | rocks enclosing, in an embrace, a valley |
winemak. | солодовый виски, который производится в долине реки Спей в Шотландии | Speyside malt whisky (средний по крепости и качествам) |
Makarov. | спуск в долину | descent to the valley |
Makarov. | спускаться в долину | descent into a valley |
agrochem. | ступень в верховье долины | valley-head step |
forestr. | схема транспортного освоения горных лесосек с параллельными поднимающимися ветками, примыкающими к расположенной в долине магистрали | parallel contour road pattern |
geol. | торфяник в долине | valley fen |
Makarov. | туман возникает в долинах | fog forms in the valleys |
gen. | уступ близ устья боковой долины-притока, возвышающийся над дном главной долины в горных районах, подвергавшихся оледенению | step near the mouth of a lateral tributary valley rising along the bottom of the main valley in mountain regions subject to glaciation |
gen. | устье реки, образовавшееся в результате опускания долины | ria |
water.res. | участок быстрого накопления отложений в долине | valley plug |
el. | хранение воды в долине | valley storage |
Makarov. | часть пологого склона или дна долины, в пределах которых ежегодно формируется наледь | part of gentle slope or valley bottom, where aufeis appears annually |
Makarov. | через мгновение вся долина была залита водой | in another heartbeat the whole valley was afloat |
Makarov. | что-то вроде тумана мешало видеть богатство цветов в долине во всей его красе | a sort of mist dulling the rich colours of the glen |
Makarov. | энергетический барьер в долине входа | energy barrier in the entry valley |
Makarov. | энергетический барьер в долине выхода | energy barrier in the exit valley |