Subject | Russian | English |
mil. | автоматизированная система учёта и обработки данных и документов о закупках | procurement automated data and document system (материальных средств) |
econ. | адвокат, готовящий документы о передаче прав собственности | conveyancer |
law | Апостиль или свидетельство о легализации подтверждает только подлинность подписи, печати или штампа на прилагаемом документе | an apostille or legalisation certificate only confirms that the signature, seal or stamp on the document is genuine (Johnny Bravo) |
law | Апостиль или свидетельство о легализации только подтверждают, что подпись, печать или штамп на документе являются подлинными | an apostille or legalization certificate only confirms that the signature, seal or stamp on the document is genuine. (Johnny Bravo) |
law | Апостиль или свидетельство о легализации только подтверждают, что подпись, печать или штамп на документе являются подлинными. это не означает, что содержание документа является верным, или, что Министерство иностранных дел и по делам Содружества утверждает, что его содержание верно | Apostille of legalization certificate only confirms that signature, seal of stamp on the document is Genuine. It does not mean that the contents of the document arc correct or that the Foreign & Commonwealth Office approves of the contents |
law | Верность копии вышеуказанному документу засвидетельствована, о чём мною совершена соответствующая нотариальная надпись, заверенная печатью, для предъявления по требованию | a copy of which document have been compared by me with the said original document, an act whereof being requested I have granted under my Notary Form and Seal of Office to serve and avail as occasion shall or may require (Лео) |
law | вручение документов о судебном разбирательстве | service of process (Alex Lilo) |
patents. | выдача документа о регистрации | grant of registration |
gen. | выдача документа о регистрации | grant of registration (товарного знака) |
law | выписка из документа о праве собственности | abstract of title (Leonid Dzhepko) |
law | Гаагская Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам | Hague Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters (Пахно Е.А.) |
insur. | гарантирующий документ о передаче права собственности | warranty deed |
gen. | Гл. 39 Закона о должностных лицах, уполномоченных заверять удостоверять документы | Certifying Officers Law Cap 39 (переводите, пожалуйста, на нормальный русский LalaSki) |
gen. | Гл. 39 Закона о должностных лицах, уполномоченных заверять удостоверять документы | Certifying Officers Law Cap 39 (LalaSki) |
progr. | главная информация о документе | general information about a document (метаданные документа ssn) |
law | государственный документ о высшем образовании | state document concerning the higher education (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
gen. | государственный документ о высшем образовании | state higher education document (VictorMashkovtsev) |
gen. | данные о документе | document details (babel) |
law, amer. | I-9/Декларация работодателя о проверке документов о праве на работу | I-9/Employer Eligibility Verification Form (правильный англ. термин: Employment Eligibility Verification Form Leonid Dzhepko) |
mil. | депозитарий документов о соглашении | agreement document depository (в военной области) |
busin. | держатель документа о передаче в собственность | holder of deed of transfer |
law | держатель документа о передаче в собственность | holder of a conveyance |
busin. | держатель документа о передаче в собственность | holder of deed of conveyance |
law | держатель документа о передаче в собственность | holder of a deed of transfer |
law | держатель документа о передаче в собственность | holder of a deed of conveyance |
busin. | держатель документа о передаче в собственность | holder of conveyance |
ed. | Диплом является государственным документом о высшем образовании | the Diploma is a state document of higher education |
ed. | Диплом является государственным документом о высшем образовании | the Diploma is an official document certifying higher education (vusal.khosiev) |
ed. | Диплом является государственным документом о высшем образовании | Diploma is a state document of higher education (Juls!) |
ed. | Диплом является государственным документом о высшем образовании | Diploma is an official act on higher education (Dara Arktotis) |
construct. | Директива 89 / 106 / ЕС о строительной продукции, о тождественности законов, правил и административных документов государств-членов ЕС в области строительной продукции | Directive 89/106/EEC of the Council of European Communities on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Members States relating to the Construction Products Directive |
IMF. | Директивный документ о надзоре | Surveillance Note |
IMF. | Директивный документ о надзоре | Surveillance Guidance Note |
EBRD | добросовестный держатель документа, предоставивший надлежащее встречное удовлетворение и не знавший о правах иных лиц на него | bona fide purchaser for value and without notice (oVoD) |
law | добросовестный держатель документа, предоставивший надлежащее встречное удовлетворение и не знающий о дефектах правового титула индоссанта | bona fide without notice holder (Право международной торговли On-Line) |
law | добросовестный держатель документа, предоставивший надлежащее встречное удовлетворение и не знающий о дефектах правового титула индоссанта | bona fide holder without notice |
gen. | документ, выражающий мнение лица о каком-либо вопросе с приведением обоснований | position paper (A1_Almaty) |
gen. | документ о | certificate of (Alexander Demidov) |
gen. | документ о | record of (Alexander Demidov) |
mil. | документ о вводе | program introduction document |
mil. | документ о вводе программы в действие | program introduction document |
nautic. | документ о весе груза, принимаемого складом | weight account |
law | документ о взаимодействии | bridging document (координации,согласования или стыковки действий Andy) |
law | документ о внесении изменений | variation document (Andy) |
relig. | документ о внесении пожертвований | contribution slip |
law | документ о вручении | proof of service (повестки, судебного решения Andrey Truhachev) |
law | документ о вручении | acknowledgement of service (повестки, судебного решения Andrey Truhachev) |
busin. | документ о вступлении в должность | instrument of accession |
insur. | документ о вступлении в силу | attachment |
proj.manag. | документ о выборе концептуального решения | Concept Selection Document (Kenny Gray) |
gen. | документ о выборе концептуального решения | Concept Select Report (Johnny Bravo) |
law | документ о выдвижении кандидата | nomination paper |
law | документ о выплате вознаграждения за предоставление согласия | consent payment deed (goroshko) |
law | документ о выполнении обязательств под залог недвижимости | satisfaction of mortgage (Право международной торговли On-Line) |
energ.ind. | документ о гарантиях | safeguards document (в отношении ядерного материала в рамках МАГАТЭ) |
gen. | документ о государственной регистрации в качестве юридического лица | document confirming the State registration as a legal entity (ABelonogov) |
busin. | документ о дарении | donation |
gen. | документ о делегировании полномочий | instrument of delegation (witness) |
dipl. | документ о денонсации | instrument of denunciation |
econ. | документ о депонировании денег | custodianship receipt (в банке) |
econ. | документ о депонировании ценностей | custodianship receipt (в банке) |
invest. | документ о долевой собственности | equity instrument (Vadim Rouminsky) |
law | документ о домицилировании | letter of domiciliation |
law | документ о домицилировании | letters of domiciliation |
law | документ о допуске | Admission Document (AIM Leonid Dzhepko) |
law | документ о законной сделке | abstract of legal transaction |
mil. | документ о закупках для ВС | Armed Forces acquisition document |
econ. | документ о залоге недвижимости в обеспечение уплаты долга | bond and mortgage |
law | документ о занимаемой должности и полномочиях директоров | certificate of incumbency of directors (компании Leonid Dzhepko) |
construct. | документ о землепользовании | abstract |
pharma. | документ о знаниях, документ базы знаний | knowledge document (встречено в тексте о передаче технологий (technology transfer) Kohtalonsa) |
busin. | документ о качестве | document of quality (Yeldar Azanbayev) |
med. | документ о квалификации | credentials (amatsyuk) |
gen. | документ о квалификации | qualifications certificate (Alexander Demidov) |
mil. | документ о комплексных испытаниях | integrated test document |
wareh. | Документ о комплектации товара на складе для последующего отпуска | picking slip (A piece of paper that is used in a warehouse to put together an order. It contains a list of items for the order. lew3579) |
real.est. | документ о кондоминиуме | Master Deed (A Master Deed is the instrument that is used by a condominium developer (sponsor) to convert a single property to a scheme of individually owned units in multi-unit buildings that share an ownership in common areas. All unit owners and sponsors must follow the provisions, rules and regulations set forth in the Master Deed. The Master Deed is subject to statutory provisions and reflects the condominium laws in each state. Read more: answers.com Solidboss) |
mil. | документ о контроле за выполнением программы | program control document |
st.exch. | документ о кредитной поддержке | credit support document (dimock) |
law | документ акт о купле-продаже | bargain and sale deed (документ, подтверждающий передачу прав на собственность, который при этом не гарантирует титул или использование собственности vgsankov) |
mil. | документ о мерах по устранению недостатков для гарантии качества | quality assurance corrective action document |
nautic. | Документ о минимальном безопасном составе экипажа | Minimum Safe Manning Document (McZeuskind1) |
law | документ о наделении правами | vesting instrument |
Makarov. | документ о наделении правами, документ о передаче права | vesting instrument |
dipl. | документ о назначении | document of appointment |
law | документ о назначении | commission |
law | документ о назначении | instrument of appointment (на должность Alexander Matytsin) |
law | документ о назначении на должность | commission of appointment |
dipl. | документ о назначении на пост г-на Н. | Mr. N.'s commission of appointment |
mil., avia. | документ о назначениях на должности личного состава | manpower personnel assignment document |
mil. | документ о назначениях ЛС на должности | manpower personnel assignment document |
insur. | документ о наличии действительного страхового полиса | certificate of currency (Vadim Rouminsky) |
law | документ о наложении денежного штрафа | chirograph (Право международной торговли On-Line) |
law | документ о наложении штрафа | chirograph |
law | документ о направлении на работу | document on referral for work |
busin. | документ о натурализации | citizenship paper (США) |
amer., Makarov. | документ о натурализации | citizenship papers |
mil., avia. | документ о необходимости выполнения частной боевой задачи | mission element need statement |
law | Документ о неразглашении и отказе от попыток завладения информацией обманным путём | Non-Circumvent and Non-Disclosure Document (Leonid Dzhepko) |
mil. | документ о параметрах системы | system parameters document |
law | документ о партнёрстве | deed of partnership |
Makarov. | документ о переводе ценной бумаги с одного лица на другое | transfer |
gen. | документ о переводе ценной бумаги с одного лица на другое | transfer of authority |
patents. | документ о передаче | assignment |
law | документ о передаче | instrument of transfer (Vadim Rouminsky) |
mil., tech. | документ о передаче | transfer (напр., минного поля) |
law | документ о передаче | transfer deed (OLGA P.) |
law | документ о передаче | deed of transfer (прав собственности; The Property Transfer Deed (TR1) is the land registry form used to transfer ... OLGA P.) |
law | документ о передаче | transfer |
gen. | документ о передаче | instrument of transfer (VictorMashkovtsev) |
law | документ о передаче абсолютного права собственности на недвижимость | deed in fee |
securit. | документ о передаче акций | transfer instrument (igisheva) |
econ. | документ о передаче акций | deed of transfer |
securit. | документ о передаче акций | instrument of transfer (Nyufi) |
law | документ о передаче военнослужащим части своего жалованья семье | allotment note |
law | документ о передаче земель | Land Transfer (OLGA P.) |
law | документ о передаче земли в собственность | land patent (A land patent is a document recording the passing of a land title from the government, or other proprietor, to the patentee/grantee. OLGA P.) |
busin. | документ о передаче имущества | conveyance |
gen. | документ о передаче имущества | release |
gen. | документ о передаче имущества или прав | assignment |
busin. | документ о передаче моряком части своего жалования семье | allotment note (mar) |
nautic. | документ о передаче моряком части своего жалования семье | allotment money |
busin. | документ о передаче моряком части своего жалованья семье | allotment note |
busin. | документ о передаче моряком части своего жалованья семье | allotment money |
econ. | документ о передаче недвижимости, содержащий обычные условия гарантии правового титула | warranty deed |
busin. | документ о передаче прав | conveyance |
busin. | документ о передаче прав | grant |
law, Makarov. | документ о передаче прав или имущества | conveyance (особ. недвижимого) |
agric. | документ о передаче прав или отчуждении имущества | grant |
law | документ о передаче прав на недвижимость | assurance |
law | документ о передаче прав собственности на земельный участок | land conveyance (встретился такой вариант в тексте договора, составленном индонезийским юристом Ying) |
busin. | документ о передаче права | assignment |
law | документ о передаче права | vesting instrument |
gen. | документ о передаче права | release |
law | документ о передаче права другому лицу | deed of release (Право международной торговли On-Line) |
econ. | документ о передаче права проданной собственности на основе норм общего права | sheriffs deed |
insur. | документ о передаче права собственности | deed |
busin. | документ о передаче права собственности | deed of transfer |
law | документ о передаче права собственности на недвижимость | deed of real estate |
account. | документ о передаче права собственности по ценной бумаге | transfer deed |
Makarov. | документ о передаче права собственности по ценной бумаге | deed of transfer |
insur. | документ о передаче права собственности с общей гарантией | general warranty deed |
law | документ о передаче правового титула | title-deed |
law | документ о передаче правового титула | title deed |
patents. | документ о передаче правового титула | conveyance |
busin. | документ о передаче правового титула без передаточной подписи | title deed without endorsement |
econ. | документ о передаче собственности по ценной бумаге | transfer deed |
med. | документ о передаче тела покойного семье | body release form (Andy) |
gen. | документ о передаче ценной бумаги с одного лица на другое | transfer of authority |
Makarov. | документ о передаче, цессии | assignment (и т.п.) |
mil. | документ о передаче ядерных материалов | nuclear materials transfer document |
law | документ о передачи военнослужащим части своего жалованья семье | allotment note |
patents. | документ о переуступке | assignment |
busin. | документ о переуступке | indenture of assignment |
securit. | документ о переуступке | transfer instrument (igisheva) |
gen. | документ о переходе | deed of devolution and transference (напр., в порядке правопреемства. the object will be attained by a deed of devolution executed by the latter in favour of his successor. | The bill indeed states that the trustees executed to the plaintiff Sarah a certain deed of devolution and transference, whereby they conveyed to her the whole ... Alexander Demidov) |
gen. | документ о переходе | deed of devolution (особ. в порядке правопреемства. The effect – and the whole effect of this deed of devolution, as regards this suit, is a solemn acknowledgment by the trustees of their assent that the whole ... Alexander Demidov) |
econ. | документ о переходе права собственности | tax deed (для налоговых целей) |
account. | документ о переходе права собственности для налоговых целей | tax deed |
mil., avia. | документ о перспективном планировании | advance planning document |
law | документ о поведении | behavior document |
law | документ о поведении | behaviour document |
EBRD | документ о погашении ипотечной задолженности | satisfaction of mortgage |
EBRD | документ о подписке | instrument of subscription (на акции) |
law | документ о позиции | position paper |
mil. | документ о позиции | position paper (по определенному вопросу) |
polit. | документ о позиции организации по какому-либо вопросу | position paper (ssn) |
law | документ о покупке | deed of purchase |
telecom. | документ о политике | policy document (oleg.vigodsky) |
gen. | документ о полномочиях | authorization card (по распоряжению счётом и т. п. Vadim Rouminsky) |
mil. | документ о положении дел | position paper (напр., с разработкой проекта) |
law | документ о порче имущества | writ of waste (Право международной торговли On-Line) |
mil. | документ о потребностях в данных о заготовках | procurement data requirements document |
mil. | документ о потребностях в закупках | procurement requirements document |
mil. | документ о потребностях в испытательном оборудовании | test facilities requirements document |
mil., avia. | документ о потребностях в материальных ресурсах | material need document |
mil. | документ о потребностях в материальных средствах | requirements documents |
mil. | документ о потребностях в материальных средствах | materiel need document |
mil. | документ о потребностях в сооружениях и оборудовании | facility and equipment requirements document |
mil., avia. | документ о потребностях для обеспечения полёта | mission operations requirements document |
mil. | документ о потребностях для обеспечения работ по программе | program support requirements document |
busin. | документ о правах | muniments |
gen. | документ о правах | muniment |
law | документ о праве | entitlement |
mining. | документ о праве на недра | gale |
busin. | документ о праве собственности | deed of title |
EBRD | документ о праве собственности | title document (свидетельствующий о праве собственности или устанавливающий право собственности) |
busin. | документ о праве собственности | deed of ownership |
polit. | документ о праве собственности на землю | land patent (ssn) |
law | документ о правовом титуле | muniments |
law | документ о правовом титуле | muniment |
econ. | документ о правовом титуле | abstract of title (владельца собственности) |
law, com.law | документ о правовом титуле | title |
law | документ о правовом титуле | evidence of title |
law | документ о правовом титуле | abstract |
busin. | документ о правовом титуле | muniments of title |
patents. | документ о правопередаче | instrument of transfer |
st.exch. | документ о предложении | offer document (dimock) |
law | документ о предложении ценных бумаг | offering document (Leonid Dzhepko) |
gen. | документ о финансовых преимуществах внедрения технологии | business brief (Mognolia) |
busin. | документ о привилегиях | muniments |
gen. | документ о привилегиях | muniment |
busin. | Документ о Приглашении к Участию в Тендере | ITB Document (Bauirjan) |
tech. | документ о применимости кода | code applicability document |
polit. | Документ о Принципах и целях нераспространения ядерного оружия и разоружения | Document on Principles and Objectives for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament |
dipl. | документ о принятии | instrument of acceptance |
busin. | документ о принятии в гражданство | citizenship paper (США) |
gen. | документ о принятии в гражданство | naturalization certificate (bigmaxus) |
amer., Makarov. | документ о принятии в гражданство США | citizenship papers |
amer. | документ о принятии гражданства | citizenship papers |
polit. | документ о присоединении | instrument of accession (к договору, к конвенции и т. п.) |
law | документ о присоединении | instrument of accession (к международному договору) |
Makarov. | документ о присоединении | instrument of accession (к договору) |
gen. | документ о присоединении | accession instrument |
avia. | документ о проверке | check |
law | документ о продаже | note of sale (they usually accompany it with a note of sale with serial numbers and the date of the sale snowleopard) |
law | документ о продолжении деятельности компании в другой юрисдикции | Articles of Continuation (comregister.org yo) |
busin. | документ о пролонгации векселя | renewal certificate |
law | документ о разводе | marriage termination document (Анна Ф) |
busin. | документ о разделе имущества | separation deed |
law | документ о разделении недвижимости между владельцами при передаче прав собственности | deed of partition (Право международной торговли On-Line) |
law | документ о раздельном жительстве супругов | deed of separation |
econ. | документ о распределении | certificate of allotment (напр., ценных бумаг) |
mil. | документ о распределении готовых изделий | end item allocation document |
unions. | документ о распределении обязанностей | accountability report (Кунделев) |
gen. | документ о распределении обязанностей | responsibility assignment matrix (Alexander Demidov) |
econ. | документ о распределении ценных бумаг | certificate of allotment |
EBRD | документ о ратификации | instrument of ratification |
EBRD | документ о ратификации, принятии или одобрении | instrument of ratification, acceptance or approval (raf) |
UN, ecol. | документ о ратификации, принятии, одобрении, или присоединении | instrument of ratification, acceptance, approval or accession |
law | документ о регистрации по месту жительства | residence certificate (Alexander Matytsin) |
law | документ о регистрации по месту жительства | residence card (Alexander Matytsin) |
law | документ о регистрации по месту пребывания | residence card (Alexander Matytsin) |
amer. | документ о регистрации ценных бумаг | registration statement |
law | документ о резидентстве | residence document (Мальта Leonid Dzhepko) |
procur. | документ о самофактурировании | self-billing document (igisheva) |
procur. | документ о самофактурировании | self-billing advice (igisheva) |
econ. | документ о снятии денег со счета | withdrawal receipt |
law | документ о снятии обременения ипотекой | release of mortgage document (в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль Alex_Odeychuk) |
product. | документ о согласовании | accommodation document (Yeldar Azanbayev) |
product. | документ о согласовании | coordination document (Yeldar Azanbayev) |
tech. | документ о согласовании решения | decision coordinating paper |
mil. | документ о согласовании решения | decision coordination paper |
mil., avia., BrE | документ о согласованных тактико-технических данных | agreed operational characteristics (document) |
mil., avia., BrE | документ о согласованных тактико-технических характеристик | agreed operational characteristics (document) |
mil., avia., BrE | документ о согласованных тактико-технических элементах | agreed operational characteristics (document) |
law | документ о согласованных условиях страхования | insurance slip |
law | документ о согласованных условиях страхования | slip |
mil. | документ о создании запасов деталей | provisioning parts document |
mil. | документ о создании запасов предметов снабжения | supply item provisioning document |
IMF. | документ о создании Трастового фонда | Trust Fund Instrument |
nautic. | Документ о соответствии | Document of Compliance (удостоверяет, что политика судоходной компании в области безопасного судоходства , включая её береговые подразделения и суда, отвечает требованиям "Международного кодекса по управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращению загрязнения" (см. International Safety Management Code). Ying) |
unions. | Документ о соответствии трудовым нормам в морском судоходстве | Document of Maritime Labour Compliance DMLC (Кунделев) |
mil. | документ о сопряжении систем | systems interface document |
IMF. | документ о состоянии вопроса | buff statement |
IMF. | документ о состоянии вопроса | buff (paper) |
mil., avia. | документ о специальных осмотрах конструкции | special structural inspection document |
SAP. | документ о среднем образовании | school leaving certificate |
UN | Документ о стратегии сокращения масштабов нищеты | Poverty Reduction Strategy Paper (ДССН grafleonov) |
econ. | документ о стратегии сокращения масштабов нищеты | Poverty Reduction Strategy Paper |
busin. | документ о страховании по подписке | insurance subscription documents |
energ.ind. | документ о структуре и содержании | structure and content document (напр., предполагаемого контракта, соглашения) |
law | документ о суброгации | subrogation form |
econ. | документ о такой передаче | conveyance (transfer of title to land only - refers exclusively to real estate transactions) |
econ. | документ о таможенной очистке, выдаваемый капитану судна представителем таможенных властей | jerque note |
unions. | документ о теме Конгресса | Congress theme document (Кунделев) |
avia. | документ о техническом обслуживании | release |
gen. | technical construction file, документ о техническом состоянии | TCF (koshkinna) |
cust. | документ о транспортировке груза по воде | LWB (Liner Way Bill; выдается транспортной компанией или её агентом и является договором о перевозке lorelia) |
mil. | документ о требованиях к выявлению неисправностей | fault isolation requirement document |
mil. | документ о требованиях к испытаниям и проверке | test and checkout requirements document |
mil. | документ о требованиях к разработке систем | systems requirements document |
automat. | документ о требованиях к системе | SRD (ssn) |
automat. | документ о требованиях к системе | system requirements document (ssn) |
mil. | документ о требованиях к специальным воздушным перевозкам | special airlift requirements document |
mil. | документ о требованиях к средствам сопряжения | interface requirements document |
tech. | документ о требованиях энергокомпании | utility requirements document |
econ. | документ о финансовом положении банка на определённую дату | statement of condition |
econ. | документ о финансовом состоянии компании | statement of condition (особ. представляемый в регулирующие органы) |
econ. | документ о финансовом состоянии компании на определённую дату | statement of condition |
amer., fin. | документ о финансовом состоянии, представляемый в регулирующие органы | statement of condition |
law | документ о формальном отказе от права | quitclaim deed |
int.rel. | Документ о человеческом братстве в пользу мира и сосуществования | Document on Human Fraternity for World Peace and Living Together (peuplier_8) |
law | документ об отказе от права или о передаче права | release |
UN, weap. | Документ ОБСЕ о запасах обычных боеприпасов | OSCE Document on Stockpiles of Conventional Ammunition |
R&D. | документ по требованиям к системе или документ о требованиях к разработке систем | system requirements document (Метран) |
mil. | документ президента о чрезвычайных мероприятиях | presidential emergency action document |
insur. | Документ, раскрывающий информацию о франшизе | Franchise Disclosure Document (greens-idea.com kurzova) |
mil., avia. | документ с требованиями к данным о полёте | mission data requirements document |
EBRD | документ, свидетельствующий о праве собственности | title document (raf) |
law | документ, свидетельствующий о правовом титуле | indicia of title (Право международной торговли On-Line) |
econ. | документ, содержащий все сведения о праве владения участком земли | good root of title |
law | документ-соглашение о товариществе | partnership agreement (Право международной торговли On-Line) |
mil. | документы в личном деле о прохождении службы | branch file (в определенном роде войск) |
law | документы о борьбе с незаконными действиями | SUA treaties suppression of unlawful acts (yurt) |
law, contr. | Документы о возмещении ущерба директорам | D&O Indemnity Documents (denis_klimets) |
patents. | документы о выдаче патента | documents of grant |
avia. | документы о допуске к эксплуатации | Release to Service Documentation (vp_73) |
gen. | документы о защите данных и конфиденциальной информации | data protection and confidentiality paperwork (All Trainees will sign each organisations Data Protection and confidentiality paperwork before starting their placement. A trainee can be removed from ... Alexander Demidov) |
gen. | документы о квалификации | credentials (amatsyuk) |
gen. | документы о конфиденциальной информации | confidentiality paperwork (Orientation and confidentiality paperwork must be signed and on file at each of the coordinating sites where you may be rotating. ... ask patients to fill out patient information, insurance and confidentiality paperwork, confirm patient appointments and handle patient correspondence. In order to begin my my internship at the HIV clinic I must fill out a Center Observation Agreement form and confidentiality paperwork. In this instance with my potential new employer, I had to sign something prior to my interview – when I filled out my application and confidentiality paperwork. Alexander Demidov) |
dipl. | документы о международных соглашениях | international instruments (фр. reglements internationaux) |
fr., dipl. | документы о международных соглашениях | international instruments (reglements internationaux) |
gen. | документы о межевании земельных участков | documents relating to the surveying of plots of land (ABelonogov) |
insur. | документы о назначении | appointment papers (страхового агента) |
busin. | документы о натурализации | naturalization papers paw |
busin. | документы о натурализации | naturalization papers |
gen. | документы о переводе | transfer papers (driven) |
gen. | документы о перевозе | transfer papers (driven) |
law | Документы о передаче права | Assignment Instruments (Zukrynka) |
law | документы о праве собственности | title papers (Alexander Demidov) |
busin. | документы о праве собственности | title deeds |
econ. | документы о предоставлении обеспечения | credit support documentation (Janel4ik) |
avia. | документы о пригодности к эксплуатации | Release to Service Documentation (vp_73) |
Makarov. | документы о принятии в гражданство | naturalization papers |
gen. | документы о принятии в гражданство | naturalization certificate (bigmaxus) |
busin. | документы о принятии гражданства | naturalization papers paw |
busin. | документы о принятии гражданства | naturalization papers |
law | документы о присоединении | instruments of accession |
radio | документы о приёмке | acceptance documents |
law | документы о ратификации | ratifications |
law | документы о ратификации | instruments of ratification |
gen. | документы о регистрации | registration documents (ABelonogov) |
EBRD | документы о регистрации юридического лица | articles of incorporation |
gen. | документы о состоянии здоровья | medical documents (sankozh) |
nautic. | документы о таможенной очистке | clearance papers |
law | документы о финансировании | financing documents (вариант, на случай если не подходит "кредитные документы" Евгений Тамарченко) |
dipl. | документы об объявлении договора недействительным, о прекращении договора, о выходе из него или о приостановлении его действия | instruments for declaring invalid, terminating, withdrawing from or suspending the operation of a treaty |
law | документы, поданные в соответствии с требованиями о раскрытии информации | public disclosure filings (Leonid Dzhepko) |
gen. | документы, свидетельствующие о том, что | documentary evidence that (Alexander Demidov) |
mil. | донесение о проверке и утверждении документов | document validation report |
fin. | Дополнение о вторичных документах | Secondary Documents Annex (snku) |
law | Закон о защите личных сведений и электронных документов | Personal Information Protection and Electronic Documents Act (wikipedia.org YuliaG) |
law | Закон о юридических документах | Instruments Act (Tiny Tony) |
tech. | запись о выпуске документа | document release record |
pharm. | запись о передаче документа | Document Transmittal Notice (Andy) |
tech. | запись о передаче документа | document transmittal record |
tech. | запись о поиске документа | document retrieval record |
law | Запрос о вручении за границей судебных или внесудебных документов | Request for service abroad of judicial and extra-judicial documents (в соответствии с Гаагской конвенцией goroshko) |
law | запрос о предоставлении документов | request for the production of documents (Alex_Odeychuk) |
law | запрос о предоставлении дополнительных документов | request for new paperwork (CNN Alex_Odeychuk) |
law | запрос о предоставлении информации и документов | request for production (A request for production is a legal request for documents, electronically stored information, or other tangible items made in the course of litigation. Alex_Odeychuk) |
mil. | заявка на внесение изменений в документ о взаимозаменяемости | interchangeability document change request |
libr. | извещение о необходимости возврата документов в библиотеку | recall notice |
int.rel. | извещение о распространении документов | advice of distribution of documents (Alexander Matytsin) |
dipl., amer. | иностранец, подавший документы о принятии его в американское гражданство | declarant (тж. declamatory alien) |
gen. | информационный документ о проекте | project information document (Mag A) |
law | информация о документе | document details (Alexander Demidov) |
progr. | информация о заголовке документа быстрого инфо-набора | information at the head of a fast infoset document (ssn) |
progr. | информация о шрифтах, используемых автором документа | information about the fonts used by the author of a document (ssn) |
mil. | код учётно-отчётных документов о поставках для пополнения запасов | replenishment procurement accounting code (материальных средств) |
law | Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам | Hague Service Convention (The Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters, more commonly called the Hague Service Convention, is a multilateral treaty which was signed in The Hague on 15 November 1965 by members of the Hague Conference on Private International Law. wikipedia.org 'More) |
law | краткое изложение документа о правовом титуле | brief of title |
patents. | краткое изложение документа о титуле | brief of title |
law | лицо, обратившееся с данным запросом, должно быть уведомлено о времени и месте предоставления ему документов | the requester should be notified of when and where the documents will be made available (Elina Semykina) |
Makarov. | мы совместно и порознь заявляем о том, что обладаем вместе и каждый по отдельности всеми необходимыми документами | we jointly and severally declare that we all and each of us possess all necessary certificates |
law | надпись о засвидетельствовании оформления документа | attestation clause |
gen. | наличие документа о высшем юридическом образовании | possession of a document certifying a higher legal education (ABelonogov) |
gen. | направлять для исполнения документы о взыскании штрафа | estreat |
gen. | направлять ко взысканию документы о недоимке | estreat (и т.п.) |
gen. | направлять ко взысканию документы о штрафе | estreat (и т.п.) |
O&G, sakh. | о документе | once approved |
O&G, sakh. | о документе | null and void |
busin. | о котором прямо не говорится в настоящем документе | for what not expressly specified in this document (Johnny Bravo) |
polit. | О переговорах относительно прекращения производства всех видов ядерного оружия и пос тененного сокращения их запасов вплоть до полной их ликвидации. Рабочий документ | Negotiations on ending the production of all types of nuclear weapons and gradually reducing their stockpiles until they have been completely destroyed. Working paper (внесён Советским Союзом совместно с НРБ, ВНР, ГДР, МНР, ПНР, ЧССР, а впоследствии также СРР в Комитет по разоружению 1 февраля 1979 г.; док. <-> CD/53 и Corr. 1, приложение III, т. 1; CD/4 от 1 февраля 1979 г., submitted on 1 <-> February 1979 jointly by Bulgaria, Czechoslovakia, GDR, Hungary, Mongolia, Poland, the Soviet Union and (later) Romania to the Committee on Disarmament; Doc. CD/53 and Corr. 1, appendix III, vol. 1; CD/4 of 1 February 1979) |
comp., MS | область сведений о документе | Document Information Panel (A pane that displays document property information for Word, Excel, and PowerPoint files stored in a WSS library. The pane is displayed below the ribbon and is actually a hosted custom InfoPath form. Information is synced automatically between the document and the WSS library) |
gen. | общая информация о содержании документа | scope (контекстуальный перевод Natalie_apple) |
ed. | объявление о начале приёма документов | call for papers (Alexander Matytsin) |
law | окончательная передача лицу, к которому переходит право собственности, документа о правовом титуле на имущество | absolute delivery of deed |
Makarov. | они получили документы о принятии в гражданство | they received their naturalization papers |
econ. | оправдательный документ о произведённых расходах | expense voucher |
econ. | оправдательный документ о произведённых расходах | disbursement voucher |
avia. | Оригинал документа о выполнении работ на самолёте / двигателе с мокрой печатью и подписью | Dirty Finger |
mil. | основной документ о выделении средств для летних испытаний | master flight test assignment document |
mil., avia. | основной документ о выделении средств для лётных испытаний | master flight test assignment document |
unions. | основной документ о подготовке | preparation document (conference preparation document = основной документ о подготовке конференции Кунделев) |
unions. | основной документ о подготовке конференции | conference preparation document (Кунделев) |
polit. | Основные положения договора о взаимном неприменении военной силы и поддержании отношений мира. Рабочий документ | Basic provisions for a treaty on the mutual non-use of military force and the maintenance of peaceful relations. Working paper (внесён Советским Союзом на Стокгольмской конференции по мерам укрепления доверия, безопасности и разоружению в Европе 29 января 1985 г.; "Правда", 30 января 1985 г., submitted by the Soviet Union at the Stockholm Conference on confidence-building measures and security and disarmament in Europe on 29 <-> January 1985; Pravda, 30 January 1985) |
polit. | Ответ Генерального секретаря ЦК КПСС М. С. Горбачёва от 23 августа 1986 г. на послание лидеров Аргентины, Греции, Индии, Мексики, Швеции и Танзании, в котором излагается точка зрения советского руководства по широкому кругу вопросов, затронутых в Мексиканской декларации и Документе о мерах проверки, выработанной на мексиканской встрече на высшем уровне | The reply of M. S. Gorbachev, General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union, dated 23 <-> August 1986, to the message from the leaders of Argentine, Greece, India, Mexico, Sweden and Tanzania, containing the views of the Soviet leadership on a wide range of issues referred to in the "Mexico Declaration" and the "Document issued at the Mexico summit on verification measures" ("Правда". 24 августа 1986 г., док. ООН СД/730, 27 августа 1986 г., Pravda, 24 August 1986; UN Document CD/730, 27 August 1986) |
ecol. | отдельный правовой документ о лесах | free-standing instrument on forests |
econ. | отметка о месте хранения документа | document location mark |
immigr. | отчете о проверке документов | document verification report (Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | отчёт о выпуске документа | document release record |
energ.ind. | отчёт о недостатках представленных документов | deficiency report |
energ.ind. | отчёт о недостатках при подготовке представленных документов и способах их устранения | deficiency and disposition report |
energ.ind. | отчёт о несоответствиях представленных документов | deficiency report |
energ.ind. | отчёт о несоответствиях при подготовке представленных документов и способах их устранения | deficiency and disposition report |
mil. | отчёт о ходе разработки документов | document status report |
tech. | Отчётный документ о голосовании в международных технических комитетах стандартизации | RVD (Report on the Voting for approval the standard - Document Виталий А.) |
law | официальный документ, выпускаемый судом по делам наследства о назначении управляющего имуществом | letter of Administration (Право международной торговли On-Line) |
law | оформление документов на право проживания в чужой стране после решения о депортации | adjustment of status (Schauder) |
O&G, sakh. | Пакет документов о завершении работ | Completion Dossier |
O&G, sakh. | памятка о будущих изменениях, приложение к чертежу или документу с указанием изменений которые необходимо внести при следующей модификации | advance revision notice (ARN) |
polit. | парламентское извещение о ежедневном или еженедельном поступлении документов в парламент | pink paper (брит. полит. жарг. ssn) |
law | письменная просьба одной из сторон к другой о предоставлении в суд определённых документов | notice to produce (Право международной торговли On-Line) |
law | письменное требование стороны в процессе о выдаче документа | praecipe (судебным чиновником) |
law | письменное требование стороны в процессе о подготовке документа | praecipe |
law | письменное ходатайство епископа в Ватикан, прилагаемое к документам о разводе | votum (письменно изложенное мнение каждого члена трибунала, при коллегиальном заседании, перед вынесением окончательного приговора) |
law | письменный документ о распоряжении имуществом | settlement of property (распоряжение lawyersclubindia.com Moonranger) |
gen. | повестка о представлении поименованных документов или установленной информации | subpoena duces tecum (Данный термин используется в США. Издают такие повестки судьи, арбитры, адвокаты Alexander S. Zakharov) |
Makarov. | подписать документ о передаче имущества | sign a release |
Makarov. | подписать документ о передаче имущества | agree to a release |
Makarov. | подписать документ о перемирии | sign a truce |
Makarov. | подписать документ о прекращении огня | sign cease-fire |
gen. | подписать документ о прекращении огня | sign a cease-fire |
tech. | подписывать документ о техническом сотрудничестве | sign a document about technical cooperation |
gen. | подтверждающие документы о нем | documentary evidence thereof (Alexander Demidov) |
gen. | подтверждающие документы о них | documentary evidence thereof (Alexander Demidov) |
law | Положение о вручении процессуальных документов | Service regulation (Lavrov) |
law | помешать окончательному оформлению документов о праве собственности | tie up property closings |
ecol. | правовой документ о лесах | forest instrument |
law | правовой документ о передачи имущества от одного лица другому | deed of surrender (Interex) |
mil. | предварительное уведомление о пересмотре документа | advanced document revision notice |
tech. | предварительное уведомление о предложенных нормативных документах | advance notice of proposed rulemaking |
gen. | Предварительное условие о получении разрешительных документов | regulatory condition precedent (4uzhoj) |
econ. | предварительный документ о выделении акций, выпускаемых для размещения среди существующих акционеров | provisional allotment letter |
tech. | предложение о разработке нормативного документа | proposal for rulemaking |
Makarov. | преступники обычно очень не любят оставлять документы о своей деятельности | criminals are very reluctant to leave a paper trail |
patents. | призыв заявителя до опубликования извещения о возможности просмотра документов | calling up before publishing a notification regarding the possibility of inspecting the files |
law | приказ о предоставлении документов | discovery order |
law | приказ о представлении в суд документов | diligence |
law | приказ о представлении документов | discovery order (суда) |
gen. | приказ о явке в суд или о представлении в суд письменных документов | diligence |
law | приказ о явке в суд с документами | subpoena duces tecum (перечисленными в приказе) |
law | приказ о явке в суд с представлением документов | subpoena duces tecum |
busin. | приказ о явке в суд с представлением документов, перечисленных в приказе | subpoena duces tecum |
law, Scotl. | приказ о явке в суд свидетеля или о представлении в суд документов | diligence |
law | приказ суда о предоставлении документов | discovery order |
energ.ind. | протокол о выпуске документа | document release record |
abbr. | публичный документ о предложении ценных бумаг | public offering document (Johnny Bravo) |
law | пункт в документе о характере владения | tenendum |
law | пункт документа за печатью о владении и пользовании имуществом лицом, к которому оно переходит на праве собственности | habendum clause |
polit. | Рабочий документ о взаимосвязи между будущей конвенцией о полном запрещении и уничтожении химического оружия и Женевским протоколом 1925 года | Working document on the interrelationship between the future convention on the complete prohibition and destruction of chemical weapons and the Geneva Protocol of 1925 (внесён Монголией в Комитете по разоружению 21 июля 1980 г.; док. CD/123, submitted by Mongolia to the Committee on Disarmament on 21 July 1980; Doc. CD/123) |
polit. | Рабочий документ о дальнейших мерах в области разоружения в целях предотвращения гонки вооружений на дне морей и океанов | Working paper on further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the sea-bed and the ocean floor (представлен Польшей в Комитете по разоружению 20 апреля 1979 г.; док. CD/13, submitted by Poland to the Committee on Disarmament on 20 April 1979; Doc. CD/13) |
polit. | Рабочий документ о запрещении разработки, производства и накопления запасов всех видов химического оружия и его уничтожении | Working paper on the prohibition of the development, production and stockpiling of all chemical weapons and on their destruction (внесён Польшей в Комитете по разоружению 20 июня 1979 г.; док. CD/21, submitted by Poland to the Committee on Disarmament on 20 June 1979; Doc. CD/21) |
media. | раздел в каталоге, где содержится наиболее важная информация о документе | main entry |
polit. | Рамочный документ о расширении сотрудничества и обмена информацией | Framework for Enhanced Cooperation and Information-Sharing |
IMF. | рамочный документ о финансовых механизмах Фонда | Facilities Chapeau paper |
ed. | ранняя подача документов в вуз с обязательным приёмом предложения о зачислении | early decision (edu-guide.ru Samura88) |
mil. | распоряжение о публикации документа | document release order |
law, Scotl. | распоряжение судьи о прекращении подачи документов или совершения иных действий, связанных с рассматриваемым делом | circumduction |
dipl. | ратификационные грамоты и документы о присоединении к протоколу | instruments of ratification and of accession to the Protocol |
busin. | регистрация документа о доставке | registration of document of conveyance |
law | Решение о внесении изменений в учредительные документы | Decision of introduction of amendments to the constituent instruments (Konstantin 1966) |
SAP. | сведения о выходных документах | data on output |
law | Сведения о документах, представленных при внесении записи в ЕГРЮЛ | Information about the documents presented during the making an entry into the UGRLE (Konstantin 1966) |
med. | сведения о пересмотрах документа | revision history (amatsyuk) |
account. | сведения о предоставлении документа | document submission information (kakkttusinka) |
law | Свидетельство о внесении записи в ЕГРЮЛ о государственной регистрации изменений, вносимых в учредительные документы | Certificate of record in the Uniform State Register of Legal Entities about registration of amendments in constituent documents (Artamonov Alexey) |
law | Свидетельство о представлении документов на регистрацию | certificate of endorsement (Markbusiness) |
law | Свидетельство о представлении документов на регистрацию | endorsement certificate (Markbusiness) |
gen. | свидетельство о соответствии требованиям нормативных документов в области здравоохранения | certificate of health (в некоторых случаях 4uzhoj) |
UN, ecol. | Система информации о документах по планированию развития | Development Planning Documents Information System |
gen. | Совместный документ о развитии торгового, экономического, промышленного, финансового и научно-технического сотрудничества | Joint Document on Development of Trade, Economic, Industrial, Financial, Scientific and Technological Cooperation (ABelonogov) |
avia. | соглашение о взаимном признании перевозочных документов | interline agreement (ambw) |
energ.ind. | сообщение о передаче документа | document transmittal record |
Makarov. | составлять документ о передаче прав или имущества | draft a conveyance |
patents. | список документов, использованных в отчёте о поиске | references cited (igisheva) |
patents. | Список документов, цитированных в отчёте о поиске | documentary list cited in a report for search (Konstantin 1966) |
law, contr. | справка о подтверждающих документах | record on confirmation documents (TatianaNefyodova) |
law | судебный запрос о представлении документов или явке для дачи показаний | subpoena (Stas-Soleil) |
patents., lat. | судебный приказ о представлении возражений вопреки требованиям, основанным на документе | scire facias |
patents., lat. | судебный приказ о представлении возражений против осуществления требований, основанных на документе | writ of scire facias |
law | требование о выдаче документов | investigative demand |
law | требование о выдаче документов для предоставления возможности ознакомления с ними, о сообщении определённых сведений | civil investigative demand |
law | требование о выдаче документов или о предоставлении возможности ознакомиться с ними, или о сообщении сведений | investigative demand |
law | требование о выдаче документов, или о предоставлении возможности ознакомления с ними, или о сообщении определённых сведений | civil investigative demand |
law | требование о предоставлении возможности ознакомиться с документами | investigative demand |
law | требование стороны в процессе о выдаче документа | praecipe |
law | требование стороны в процессе о подготовке документа | praecipe |
law | письменное требование стороны в процессе о подготовке или выдаче документа | praecipe (судебным чиновником) |
inet. | трекбек / уведомление о ссылке на веб-документ | trackback (Трекбек помогает отслеживать, кто ссылается на страницу (статью) и, следовательно, приводит заинтересованных читателей на данный сайт. Трекбек – один из трёх способов линкбека, два других – пингбек (pingback) и рефбек (refback). phoneme) |
mil. | уведомление о внесении изменений в документ о взаимозаменяемости | interchangeability document change notice |
mil. | уведомление о внесении изменений в документ по контракту | contract document change notice |
law | Уведомление о внесении изменений в учредительные документы | Notification about the amendments being made to the constituent instruments (Konstantin 1966) |
law | Уведомление о внесении изменений в учредительные документы | изменений в учредительные документы юридического лица Notification about the amendments being made to the constituent instruments (Konstantin 1966) |
mil. | уведомление о вступлении в силу документа НАТО | NATO letter of promulgation |
med. | уведомление о недостатках в представленных документах | deficiency letter (amatsyuk) |
med. | уведомление о недостатках представленных документов | deficiency letter (amatsyuk) |
econ. | уведомление о недостаточности представленных документов | deficiency letter |
mil. | уведомление о пересмотре документа | document revision notice |
busin. | уведомление о представлении документов | notice to produce |
gen. | уведомление о проекте нормативного документа | notification on draft normative document (ABelonogov) |
mil. | уведомление о публикации документа | document release notice |
law | уведомление о требовании подтвердить документы в суде | notice to prove documents at trial (Igor Kondrashkin) |
law | Уведомление регистрирующего органа о внесении изменений в учредительные документы юридического лица | Notification of the registering body on amendments being made to the constituent instruments of legal entity (Konstantin 1966) |
pharm. | уведомление регулирующего органа о недостаточности представленных документов | DL number (deficiency letter № CRINKUM-CRANKUM) |
econ. | уведомление регулирующего органа о недостаточности представленных документов | deficiency letter |
law | ходатайство истца о представлении ответчиком относящихся к делу документов и фактов | bill of discovery |
gen. | ходатайство о временном доступе к вещам и документам | motion for temporary access to property and/or documents (4uzhoj) |
gen. | ходатайство о временном доступе к вещам и документам | motion for discovery (4uzhoj) |
law | ходатайство о вручении документов | request for service of documents (Andrey Truhachev) |
law | ходатайство о вручении документов | request to serve documents (Andrey Truhachev) |
law | ходатайство о приостановлении представления документов | motion to stay discovery (в суд Leonid Dzhepko) |
tech. | ходатайство о разработке нормативного документа | petition for rulemaking |
gen. | этот договор об аренде является документом о праве собственности на эту землю | this lease is a document of title to land |
Makarov. | этот документ об аренде есть документ о праве собственности на эту землю | this lease is a document of title to land |
polit. | Эффективные международные соглашения о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, против применения или угрозы применения ядерного оружия. Рабочий документ | Effective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons. Working paper (внесён Болгарией в Комитете по разоружению 18 февраля 1981 г.; док. CD/153, submitted by Bulgaria to the Committee on Disarmament on 18 February 1981; Doc. CD/153) |
law | юридический документ о принятии доверительным управляющим правового титула / права на имущество в интересах учредителя и / или иного бенефициара | declaration of trust |
gen. | являться документом, свидетельствующем о | be relied upon (чем-либо 4uzhoj) |