Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
доконать
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
amer., slang
доконать
кого-либо
длинной речью
chew ear off
(нотацией и т. п.)
amer., slang
доконать
кого-либо
длинной речью
chew ear off
Makarov., slang, amer.
доконать
кого-либо
длинной речью
chew
someone's
ear off
(и т. п.)
Makarov., slang, amer.
доконать
кого-либо
нотацией
chew ear off
(и т. п.)
Makarov.
лихорадка почти
доконала
его
the fever nearly finished him
gen.
лихорадка чуть не
доконала
его
the fever nearly finished him
gen.
лихорадка чуть почти
доконала
его
the fever nearly finished him
inf.
меня совсем
доконали
I am totally exhausted.
(
Andrey Truhachev
)
inf.
мой ответ
и т.д.
доконает
его
my answer
this news, the long climb, the long exposure, etc.
will finish him
Makarov.
напряжение от всего этого чуть не
доконало
его
the stress from it all nearly zapped him
gen.
несчастью
неудачи
совсем
доконали
беднягу
the poor man haas reached the lowest pitch of bad fortune
gen.
несчастья совсем
доконали
беднягу
the poor man has reached the lowest pitch of bad fortune
gen.
неудачи совсем
доконали
беднягу
the poor man has reached the lowest pitch of bad fortune
gen.
нужда и лишения
доконали
его
hardships and privations killed him
Makarov.
она
доконает
меня своими капризами
she'll finish me off with her whims
gen.
последний инфаркт совсем его
доконал
this latest heart attack has really crocked him up
gen.
путешествие совершенно
доконало
его
the journey quite beat him
gen.
пьянство его
доконало
drinking has played the devil with his health
gen.
развод просто
доконал
её
her divorce screwed her up so badly
Makarov.
такая длинная дорога может
доконать
машину
a long drive like that could finish the car off
gen.
эта работа меня
доконала
that job finished me
gen.
это его
доконает
that will do his business
inf.
это его
доконало
that finished him
gen.
это его
доконало
it has done his business
Makarov.
этот кашель меня
доконает
this cough will be the end of me
Makarov.
этот подъём
доконал
меня
the climb finished me
Get short URL