Subject | Russian | English |
gen. | адвокат добился его оправдания | his lawyer got him off |
gen. | гореть желанием добиться | be eagerly anxious to get |
gen. | гореть желанием добиться | be eagerly anxious to get something |
gen. | демократическая партия добилась победы | the Democrats came in |
gen. | Добейся успеха! | 'Bring it on" (фильм, США, 2000) |
gen. | добейтесь того, чтобы | make sure that (Ivan Pisarev) |
gen. | добиться автономии | cut the painter (о колонии) |
gen. | добиться аудиенции | gain a hearing |
gen. | добиться беглости в разговоре на иностранном языке | attain fluency in a foreign language |
gen. | добиться без всякого труда | make an omelette without breaking eggs |
gen. | добиться без всякого труда | make an omelet without breaking eggs |
gen. | добиться беспрецедентного | have achieved something without known precedent (Bloomberg, 2017 Alex_Odeychuk) |
gen. | добиться благополучия | get it made (Alex Lilo) |
gen. | добиться чьей-либо благосклонности | get into snb.'s graces |
gen. | добиться благосклонности | get in good with (VLZ_58) |
gen. | добиться благосклонности | gain the good graces (Tion) |
gen. | добиться чьей-либо благосклонности | dance oneself into favour |
gen. | добиться чьей-либо благосклонности | get into graces |
Игорь Миг | добиться блестящих результатов в | excel at |
gen. | добиться блестящих успехов как в ... так и в ... | combine an exceptional career in both (Technical) |
gen. | добиться большего | do better (Their new slogan is, "We can do better." But can they really? • I replaced my workouts with slowing down taking in the landscape to photograph. My workouts have turned lazy waiting for a bird or watching waiting for a shot. I need to do better this year and shoot less :) (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | добиться большего | get beyond (чем что-либо A.Rezvov) |
gen. | добиться большего | outachieve |
gen. | добиться большего от | get more from (greyhead) |
gen. | добиться большей производительности | drive more productivity (Our goal is to drive more productivity out of the current healthcare system. ART Vancouver) |
gen. | добиться большинства в 50 голосов | gain a majority of 50 votes |
gen. | добиться чего-л. большинством голосов | outvote |
gen. | добиться больших результатов | make great progress (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться больших успехов | achieve a great deal (bookworm) |
gen. | добиться больших успехов | make great progress (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться больших успехов | make great advances (Anglophile) |
Игорь Миг | добиться больших успехов в | be largely successful in |
gen. | добиться большого прогресса | make great progress (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | добиться большого успеха | make much headway |
gen. | добиться большого успеха | make great progress (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться быстрого и полного успеха | carry the world before one |
gen. | добиться в жизни всего своими силами | pull oneself up by one's own bootstraps (Anglophile) |
gen. | добиться в жизни успеха | have great success in life |
gen. | добиться введения санкций | obtain sanctions (Перевод выполнен inosmi.ru • America will fail to obtain tough U.N. sanctions. – Америке не удастся добиться введения жестких санкций ООН.
dimock) |
gen. | добиться чьей-либо взаимности | win someone's love |
gen. | добиться взаимопонимания | establish rapport |
gen. | добиться власти над ними | gain authority over them |
gen. | добиться влияния на | got a hold on (A.Rezvov) |
Gruzovik | добиться влияния на кого-что | gain ascendancy over |
Gruzovik | добиться влияния на кого-что | obtain ascendancy over |
Gruzovik | добиться влияния на кого-что | obtain ascendency over |
Gruzovik | добиться влияния на кого-что | gain ascendency over |
gen. | добиться внедрения | push through (Alexander Demidov) |
gen. | добиться внимания | reach (напр., публики Tanya Gesse) |
gen. | добиться восстановления дружественных отношений | bring about a rapprochement |
Игорь Миг | добиться впечатляющих результатов | achieve a quantum leap |
Игорь Миг | добиться временного превосходства над | wrong-foot (кем-либо) |
gen. | добиться всеобщего послушания | exact obedience from everybody |
gen. | добиться всеобщего уважения | exact respect from everybody |
gen. | добиться выдающихся результатов | excel (at sth. – в чём-л.; обычно в учёбе или в спорте • Hicks provided background details about his life before law enforcement, including his difficult upbringing, college years where he excelled at football, and why he gave it all up to marry the woman he loved to start a family. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | добиться выдающихся успехов | excel (at sth. – в чём-л.; обычно в учёбе или в спорте • Hicks provided background details about his life before law enforcement, including his difficult upbringing, college years where he excelled at football, and why he gave it all up to marry the woman he loved to start a family. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | добиться выполнения | cause (чего-либо) |
gen. | добиться выполнения законов | get the laws obeyed |
gen. | добиться выполнения чего-либо | cause a thing to be done (Franka_LV) |
gen. | добиться высоких результатов | achieve state-of-the-art results (Alex_Odeychuk) |
gen. | добиться гарантий, обеспечивающих | obtain safeguards against (что-либо) |
gen. | добиться голосования | challenge a division (по какому-либо вопросу) |
gen. | добиться господства над | gain the mastery over (чем-либо, кем-либо) |
gen. | добиться господства над | gain the mastery over (чем-либо, кем-либо) |
Игорь Миг | добиться государственной самостоятельности | achieve nationhood |
gen. | добиться чьей-либо готовности | obtain willingness (Vadim Rouminsky) |
gen. | добиться / добиваться руки женщины | aspire to the hand of a woman |
gen. | добиться договорённости | reach a settlement |
gen. | добиться должности после многих лет усилий | win a post after years of striving (in three years, etc., и т.д.) |
gen. | добиться доминирующего влияния | gain ascendancy over (над кем-либо) |
gen. | добиться духовного совершенства | attain moral excellence (People who are anxious to attain moral excellence with all possible speed are pretty thin on the ground and it isn't easy to find them. scrooblk) |
gen. | добиться желаемого | live up to someone's own ambitions (A.Rezvov) |
gen. | добиться желаемого | succeed (результата visitor) |
gen. | добиться желаемого результата | do the trick (VLZ_58) |
gen. | добиться желаемого результата | achieve a desired outcome (dimock) |
gen. | добиться желаемого результата | obtain the looked-for result (Anglophile) |
gen. | добиться желаемого эффекта | turn the trick |
Игорь Миг | добиться завершения | bring to a close |
Игорь Миг | добиться заметного прогресса | make much headway |
Игорь Миг | добиться замечательных успехов в | make massive progress on |
gen. | добиться знаний | attain knowledge (Sergei Aprelikov) |
Игорь Миг | добиться значительного прогресса | make meaningful headway in |
gen. | добиться значительного прогресса | come a long way (источник dimock) |
Игорь Миг | добиться значительного прогресса | leapfrog |
Игорь Миг | добиться значительного успеха | make meaningful progress |
gen. | добиться значительных успехов | make good progress (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться значительных успехов | make real progress (AMlingua) |
Игорь Миг | добиться значительных успехов на пути | make strides toward |
gen. | добиться известности | earn fame |
gen. | добиться известности | win fame |
gen. | добиться известности | make oneself known |
gen. | добиться известности | come to fame (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться известности | rise to prominence (в качестве • It was in Dublin that he developed his personal style and rose to prominence as one of the country’s finest poets. ART Vancouver) |
gen. | добиться известности | make mark |
gen. | добиться интенсивного прогресса | forge ahead |
gen. | добиться исполнения своих желаний | reach the object of desires |
gen. | добиться истины | arrive at the truth (VLZ_58) |
gen. | добиться исторического прогресса | make historic progress (AMlingua) |
gen. | добиться какой-либо скорости | log |
Игорь Миг | добиться кардинального изменения | take a quantum leap |
Игорь Миг | добиться качественного сдвига в | take a quantum leap in |
Игорь Миг | добиться качественного улучшения дел в | take a quantum leap in |
gen. | добиться конкретных результатов | bring to fruition (в чём-либо) |
Игорь Миг | добиться крупных успехов в | excel at |
gen. | добиться лестью | jolly (чего-либо) |
gen. | добиться лучших результатов | do a better job (ART Vancouver) |
gen. | добиться лучших результатов, чем можно было ожидать | overachieve |
gen. | добиться чьей-либо любви | win love |
gen. | добиться чьей-либо любви | gain heart |
gen. | добиться любой ценой | scratch and claw (r313) |
gen. | добиться максимальных результатов | maximize (sankozh) |
gen. | добиться меньших успехов | fare less well (Lily Snape) |
gen. | добиться места | push one's way into a job |
gen. | добиться места в парламенте | win a seat |
gen. | добиться мирного урегулирования | negotiate a peaceful settlement (путём переговоров) |
gen. | добиться мирного урегулирования | achieve a peaceful settlement |
gen. | добиться мирных отношений с соседними странами | reach an accommodation with neighbouring countries |
gen. | добиться многого в жизни | do great in life (If kids with a hearing loss are given all the supports they need, they'll do great in life. ART Vancouver) |
gen. | добиться назначения на высокий пост в правительство | secure a high government position |
gen. | добиться наивысшего искусства | accomplish a feat (в чём-либо) |
gen. | добиться чего-либо напористыми, не всегда честными действиями | hustle |
gen. | добиться научных достижений | break through |
gen. | добиться невозможного | achieve the impossible |
gen. | добиться невозможного | square the circle |
gen. | добиться независимости | win independency |
gen. | добиться независимости путём борьбы с колониальными державами | achieve independence through anticolonialism |
gen. | добиться неожиданного успеха | strike it lucky (Bullfinch) |
Игорь Миг | добиться неплохих результатов | make much headway |
gen. | добиться чего-либо нечестным путём | finagle |
gen. | добиться новых успехов | progress to a new stage (напр., в исследовательской работе) |
gen. | добиться обещания | extract a promise (напр, in 1994 Jimmy Carter travelled to North Korea to extract a promise from the communist regime to freeze its nuclear weapons program Olga Okuneva) |
gen. | добиться обратной связи | evoke response (bigmaxus) |
gen. | добиться общественной поддержки | gain public backing (Alex Krayevsky) |
Игорь Миг | добиться одинаковых результатов | draw a dead heat |
gen. | добиться одобрения | give a guernsey (azalan) |
gen. | добиться определённого ответа | fasten down |
gen. | добиться определённой степени взаимопонимания | come to a definite understanding |
gen. | добиться определённости | remove ambiguity (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться освещения в | secure coverage from (органе печати Ремедиос_П) |
gen. | добиться освобождения | effect release (someone's) |
gen. | добиться освобождения | bring about release (someone's) |
gen. | добиться освобождения заложников | gain the release of hostages |
gen. | добиться осуществления своих желаний | have desire |
gen. | добиться осуществления своих желаний | get desire |
gen. | добиться осуществления честолюбивых замыслов | attain ambitions |
gen. | добиться от | get (someone to do something • "Australia and the Netherlands did not seek to understand what really happened in the summer of 2014, but instead were aiming to get Russia to admit guilt and receive compensation for the victims' relatives," the ministry said. – ...были нацелены лишь на то, чтобы добиться от России признания вины и получения компенсаций для родственников погибших". net.au) |
gen. | добиться от детей послушания | reduce the children to obedience |
gen. | добиться от команды безоговорочного подчинения | control the team absolutely |
gen. | добиться от пленного дачи показаний | crack a prisoner |
gen. | добиться от кого-л. подчинения | bring smb. to submission |
gen. | добиться от кого-л. покорности | bring smb. to submission |
gen. | добиться ответа | elicit a reply from (someone); от кого-либо) |
gen. | добиться ответа | evoke response (bigmaxus) |
gen. | добиться ответа | elicit a reply |
gen. | добиться ответа | get an answer from (от кого-либо) |
Игорь Миг | добиться отличных результатов | make much headway |
gen. | добиться ошеломительного успеха | hit it out of the park (Ремедиос_П) |
gen. | добиться паритета | establish parity (в области) |
gen. | добиться паритета | attain parity (в области) |
gen. | добиться паритета | achieve parity (в области) |
gen. | добиться первого хотя бы небольшого успеха | get to first base |
gen. | добиться перевеса | gain a majority |
gen. | добиться перевеса в 50 голосов | gain a majority of 50 votes |
gen. | добиться перемен | bring about a change (these results, a great advance in knowledge, stability, a better understanding of the situation, closer relationship between smb., a genuine improvement, etc., и т.д.) |
gen. | добиться перемен | effect change (the members will share similar beliefs and be open to address problems and will be keen to effect change presentationeze.com SGryn) |
gen. | добиться по знакомству | wangle (чего-либо) |
gen. | добиться победы | gain a victory |
gen. | добиться победы | pull out a victory (Tion) |
gen. | добиться победы | secure a victory |
gen. | добиться победы | beat the odds (всеми возможными средствами • A good commander finds ways to beat the odds, not hide behind them Taras) |
gen. | добиться победы | fight out (обыкн. to fight it out) |
Игорь Миг | добиться победы любой ценой | win at all costs |
gen. | добиться повиновения | enforce obedience |
gen. | добиться повиновения | instill obedience in |
gen. | добиться поддержки | rally support (bookworm) |
gen. | добиться поддержки | win support (bookworm) |
gen. | добиться поддержки большинства | establish a majority (при голосовании A.Rezvov) |
Игорь Миг | добиться позитивного сдвига | achieve a quantum leap |
gen. | добиться полного успеха | drive success home |
gen. | добиться половинчатого успеха | bat five hundred (заимствованный бейсбольный термин thefreedictionary.com fa158) |
gen. | добиться положения | obtain a position (желаемого) |
gen. | добиться положения в обществе | make a footing |
gen. | добиться положительных результатов | put up a good show |
gen. | добиться положительных сдвигов | make a difference (Ramzess) |
gen. | добиться получения заказа | win an order (о фирме) |
gen. | добиться получения работы | land the job (olga_spatz) |
gen. | добиться помилования для | sue out a pardon for (кого-либо) |
gen. | добиться понимания | bring about understanding |
gen. | добиться понимания проблемы | ram the message home (Alexey Lebedev) |
gen. | добиться популярности | come to fame (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться поставленной цели | accomplish a goal (triumfov) |
gen. | добиться потрясающего успеха | bomb |
gen. | добиться потрясающего успеха | hit the jackpot (в каком-либо деле) |
gen. | добиться права на председательство | gain the presidency |
gen. | добиться превосходных результатов | give a good account of oneself (Taras) |
gen. | добиться превосходства | get the mastery (чем-либо, кем-либо) |
gen. | добиться превосходства над | gain the mastery over (чем-либо, кем-либо) |
gen. | добиться преимуществ в конкуренции | gain a competitive edge on (с кем-либо) |
gen. | добиться преимущества | gain advantage |
Gruzovik | добиться преимущества | gain the advantage over |
gen. | добиться преимущества | gain an advantage of |
gen. | добиться преимущества благодаря терпению | gain advantage by being patient |
gen. | добиться преимущества, забежав вперёд | steal thunder |
gen. | добиться преимущества искусным манёвром | outmanoeuver |
gen. | добиться преимущества над | gain an advantage of (кем-либо) |
gen. | добиться преимущества над | gain an advantage over |
gen. | добиться преимущества перед своими коллегами | gain advantage over one's colleagues |
gen. | добиться престижа | gain prestige |
gen. | добиться чего-либо при помощи посредничества | mediate |
gen. | добиться чьей-л. привязанности | steal smb.'s affections |
gen. | добиться приза и т.д. законным путём | gain a prize a position, etc. legally (deservedly, etc., и т.д.) |
gen. | добиться приза и т.д. законным путём | gain a prize a position, etc. lawfully (deservedly, etc., и т.д.) |
gen. | добиться признания | come into one's own |
gen. | добиться признания | arrive |
gen. | добиться признания | tease a confession (Olga Fomicheva) |
gen. | добиться признания | extract a confession (у преступника и т. п.) |
gen. | добиться признания | gain recognition (fame, protection, one's ends, permission to attend, an advantage, etc., и т.д.) |
gen. | добиться признания | secure from sb an admission (выбить lulic) |
gen. | добиться признания | win recognition (Drozdova) |
gen. | добиться признания | draw a confession from (от кого-либо) |
gen. | добиться примирения | bring about a reconciliation |
gen. | добиться принятия | make stick (Ремедиос_П) |
gen. | добиться принятия закона | push a bill а measure, a plan, etc. through (и т.д.) |
gen. | добиться принятия проекта резолюции | succeed in adoption of the draft resolution |
gen. | добиться приёма у чиновника | manage to see an official |
Игорь Миг | добиться прогресса | make gains |
gen. | добиться прогресса | make progress (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться продления визы | have get a visa extended (the term extended, the time extended until the end of next month, etc., и т.д.) |
gen. | добиться прорыва | reach a breakthrough (Leviathan) |
gen. | добиться прочного положения | attain ascendancy (напр., о положении какой-либо партии) |
gen. | добиться чего-либо путём выражения праведного гнева | shame one's way to something (Ремедиос_П) |
gen. | добиться работы | push one's way into a job |
gen. | добиться работы | push way into a job |
gen. | добиться равенства | attain equality |
gen. | добиться равенства | achieve equality |
Игорь Миг | добиться радикального изменения | take a quantum leap in |
Игорь Миг | добиться радикального улучшения | take a quantum leap in |
gen. | хитростью добиться чьего-л. расположения | work into smb.'s favour |
gen. | добиться чьего-л. расположения | work oneself into smb.'s favour |
gen. | добиться расположения | get in good with (Many salespeople try to get in good with their clients by spending social time together SirReal) |
gen. | добиться чьего-л. расположения | work oneself into favour with (smb.) |
gen. | добиться чьего-л. расположения | have secured one's affections (Alex_Odeychuk) |
gen. | добиться чьего-либо расположения | instate oneself in favour |
gen. | добиться реализации своих целей | achieve ends |
gen. | добиться реализации своих целей | accomplish ends |
gen. | добиться реального прогресса | make real progress (AMlingua) |
Игорь Миг | добиться реальных результатов | make meaningful progress |
Игорь Миг | добиться резкого улучшения экономических показателей | jump-start economic growth |
gen. | добиться результатов | make progress (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться результатов | get sth. done (Keeping Griffin on task is difficult. I usually have to sit right beside him to get anything done. – чтобы чего-то добиться • In a world of conflicting opinions, authority is essential to getting anything done. (Andrew Paquette) ART Vancouver) |
gen. | добиться результатов | achieve results |
gen. | добиться результатов | deliver the goods (Anglophile) |
Игорь Миг | добиться результатов в | deliver on |
gen. | добиться чьей-л. руки | win a lady's hand in marriage |
gen. | добиться руки девушки | outwoo |
Игорь Миг | добиться рывка в улучшении показателей экономического развития | jump-start economic growth |
gen. | добиться с помощью лести | coax |
gen. | добиться чего-либо с помощью лести | coax out of |
gen. | добиться с помощью уговоров | coax (he was coaxed into coming here – его упросили прийти сюда) |
gen. | добиться с помощью уговоров | coax (he was coaxed into coming here – его упросили прийти сюда; to coax something out of somebody – добиться лаской чего-либо от кого-либо) |
gen. | добиться с помощью уговором | coax |
gen. | добиться с трудом | win out (He won out his post after years of striving lop20) |
gen. | добиться самого высокого общественного положения | climb the highest rung of the social ladder |
gen. | добиться свободы | get liberty |
gen. | добиться своего | get way |
gen. | добиться своего | get desire |
gen. | добиться своего | get there |
gen. | добиться своего | hook fish |
gen. | добиться своего | put case over (в чём-либо) |
gen. | добиться своего | turn the trick |
gen. | добиться своего | save bacon |
gen. | добиться своего | make it (Franka_LV) |
gen. | добиться своего | go own way |
gen. | добиться своего | make the grade |
gen. | добиться своего | carry point |
gen. | добиться своего | come into one's own |
gen. | добиться своего | get one's own way |
gen. | добиться своего | succeed |
gen. | добиться своего | have one's will |
gen. | добиться своего | have way |
gen. | добиться своего | bring home the bacon |
gen. | добиться своего | get what one wants (Mr. Clark Brandon seemed to be the sort of man who got what he wanted without raising his voice. (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
gen. | добиться своего | gain one’s objective |
gen. | добиться своего | hit the bull's eye |
gen. | добиться своего | hit the mark |
gen. | добиться своего | get one’s way |
gen. | добиться своего | have a will of one's own |
gen. | добиться своего | put case over |
Gruzovik | добиться своего | get one's way |
gen. | добиться своего | have one's own way |
gen. | добиться своего | drive the nail home |
gen. | добиться своего | take own way |
gen. | добиться своего | gain purpose (Franka_LV) |
gen. | добиться своего | achieve purpose |
gen. | добиться своего | land fish |
gen. | добиться своего | have desire |
gen. | добиться своего | get ahead |
gen. | добиться своего | carry one's point |
gen. | добиться своего | gain end |
gen. | добиться своего | gain point |
gen. | добиться своего | gain object |
gen. | добиться своего | prevail |
gen. | добиться своей цели | gain point |
gen. | добиться своей цели | succeed in one's design ("It was clear to me, however, that by pretending that he had really succeeded in his design I might surprise a confession." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
gen. | добиться своей цели | achieve the purpose |
gen. | добиться своей цели | attain one's aim |
gen. | добиться своей цели | gain one's purpose |
gen. | добиться своей цели | gain the purpose |
gen. | добиться своей цели | gain the aim |
gen. | добиться своей цели | attain the aim |
gen. | добиться своей цели | come into one's own (GeorgeK) |
gen. | добиться своей цели | make it |
gen. | добиться своей цели | gain purpose |
gen. | добиться своей цели | secure ends |
gen. | добиться своей цели | gain object |
gen. | добиться чего-либо силой | achieve by force |
gen. | добиться скидки | beat a man down in price |
gen. | добиться какой-либо скорости | log |
gen. | добиться какой-либо скорости | clock up |
gen. | добиться славы | win fame |
gen. | добиться славы | achieve glory |
gen. | добиться славы | attain fame |
gen. | добиться славы | win glory |
gen. | добиться славы | come to the top |
gen. | добиться славы | get glory |
gen. | добиться славы | come to fame (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться славы | achieve fame |
gen. | добиться смягчения наказания | beg somebody off |
gen. | добиться совершенства | reach perfection |
gen. | добиться совершенства в | make oneself master of (чём-либо) |
gen. | добиться чьего-либо согласия | woo to compliance |
gen. | добиться согласия | exact compliance |
gen. | добиться согласия | come to an agreement (A.Rezvov) |
gen. | добиться чьего-л. согласия | win smb.'s consent |
gen. | добиться чьего-л. согласия | win one's consent |
gen. | добиться чьего-л. согласия | obtain one's consent |
gen. | добиться согласия | achieve harmony with (с кем-либо) |
gen. | добиться согласия | win consent |
gen. | добиться согласованности | achieve harmony with (с кем-либо) |
gen. | добиться справедливости | see justice done (Ремедиос_П) |
gen. | добиться справедливости | obtain justice (Anton S.) |
Игорь Миг | добиться существенного прогресса | make a quantum leap |
gen. | добиться существенного прогресса | make great progress (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | добиться существенного успеха | make meaningful progress |
Игорь Миг | добиться существенных результатов | make meaningful progress |
gen. | добиться чего-либо тайком | steal |
gen. | добиться того же самого | accomplish the same thing (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | добиться толку | get a sensible answer |
gen. | добиться уважения | gain respect for oneself (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться уважения | gain a measure of respect (andreskir) |
gen. | добиться уважения | win respect |
gen. | добиться улучшения | bring about an improvement |
gen. | добиться чего-л. улыбками | smile |
gen. | добиться урегулирования | make a settlement |
gen. | добиться урегулирования | come to a settlement |
gen. | добиться урегулирования спора | effect settlement of a dispute |
gen. | добиться успеха | arrive (an actor who has arrived – актёр, который добился успеха, прославился) |
gen. | добиться добиваться успеха | bring off (Drozdova) |
gen. | добиться успеха | blossom out |
gen. | добиться успеха | come off with flying colours |
gen. | добиться успеха | pass with flying colors |
gen. | добиться успеха | make the running |
gen. | добиться успеха | achieve success |
gen. | добиться успеха | get there |
gen. | добиться успеха | get to the top of the tree |
gen. | добиться успеха | make a hand |
gen. | добиться успеха | go great guns |
gen. | добиться успеха | have cake baked |
gen. | добиться успеха | make mark |
gen. | преодолеть трудности и добиться успеха | make the grade |
gen. | добиться успеха | strike oil |
gen. | добиться успеха | shoot to stardom (особенно очень быстро, неожиданно Toughguy) |
gen. | добиться успеха | strike pay dirt (Anglophile) |
gen. | добиться успеха | ride high (Antonio) |
gen. | добиться успеха | make one's way in the world |
gen. | добиться успеха | gain success (United can gain success in wide areas, like Real Betis enjoyed at the Nou Camp this season aldrignedigen) |
gen. | добиться успеха | make advance (Abysslooker) |
gen. | добиться успеха | meet with success (Do your best and you'll meet with success. george serebryakov) |
gen. | добиться успеха | hit pay dirt (Anglophile) |
gen. | добиться успеха | make good |
gen. | добиться успеха | put over |
gen. | добиться успеха | get anywhere |
gen. | добиться успеха | get off |
gen. | добиться успеха | succeed (q3mi4) |
gen. | добиться успеха | come through with flying colours (в чём-либо) |
gen. | добиться успеха | come to the top |
gen. | добиться успеха | come off well |
gen. | добиться успеха | make the grade (в жизни) |
gen. | добиться успеха | hit a home run (в чём-либо Damirules) |
gen. | добиться успеха | win out (Interex) |
gen. | добиться успеха | come off with flying colors |
gen. | добиться успеха | climb to success |
gen. | неожиданно добиться успеха | get a break |
gen. | добиться успеха | score a knockout |
gen. | добиться успеха | succeed in (seregaz) |
gen. | добиться успеха | find success (Anglophile) |
gen. | добиться успеха | reach success |
gen. | добиться успеха | hit the big time (Дмитрий_Р) |
gen. | добиться успеха | make a go (Ammaniac) |
gen. | добиться успеха | make a do of it |
gen. | добиться успеха | be successful (It was exciting to see that they were all successful after years of struggle. ART Vancouver) |
gen. | добиться успеха | make it (I'm a girl who wants to make it in the big city. 4uzhoj) |
gen. | добиться успеха | blossom |
gen. | добиться успеха | make a success of something (с чем-либо maystay) |
gen. | добиться успеха | have it made |
gen. | добиться успеха | blossom forth |
gen. | добиться успеха благодаря помощи влиятельного лица | climb on coat-tails |
gen. | добиться успеха в | ring the bell (чем-либо) |
gen. | добиться успеха в делах | do well in business (in college work, etc., и т.д.) |
gen. | добиться успеха в жизни | excel in life (Taras) |
gen. | добиться успеха в переговорах | achieve a breakthrough in the negotiations |
gen. | добиться успеха в работе | make business successful (Locksmiths find combination to make business successful. (заголовок к статье в газете) twitter.com ART Vancouver) |
gen. | добиться успеха в раннем возрасте | peak early (We're familiar with the story of a film star or singer who peaks early, finds fame at a young age and then seems to disappear. (Coursebook SpeakOut Upper 2nd edition Unit 6.1 p.68) robin0509) |
gen. | добиться успеха в сватовстве | prosper in one's suit |
gen. | добиться успеха в своих делах | succeed in one's business (in one's undertaking, in one's work, in everything, in nothing, in one's plans, etc., и т.д.) |
gen. | добиться успеха, вопреки ожиданиям | beat the odds (прогнозам Taras) |
gen. | добиться успеха несмотря ни на что | beat the odds (tak soobshaet nam Lingvo 9.0 VenoM) |
gen. | добиться успеха с самого первого раза | succeed the very first time (с самого начала) |
gen. | добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица | ride on coat-tails |
gen. | добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица | climb on coat-tails |
gen. | добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица | hang on coat-tails |
gen. | добиться успеха трудом | gain progress by hard work (this effect by some tricks, everybody's respect by such bravery, etc., и т.д.) |
gen. | добиться успеха у публики | put oneself over an audience |
gen. | добиться успеха у публики | put over |
gen. | добиться успехов | make progress (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | добиться учёта взаимных интересов | strike a balance |
Игорь Миг | добиться фантастических результатов в | do a stellar job of |
gen. | добиться хитростью | overreach (чего-либо) |
gen. | добиться хорошего результата | come out (She came out well in the last game. VLZ_58) |
gen. | добиться хороших показателей | make good progress (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться хороших показателей в каком-л. виде спорта | put up a good show in some sport |
gen. | добиться хороших результатов | make the running (о жокее, скаковой лошади) |
Игорь Миг | добиться хороших результатов | make meaningful progress |
gen. | добиться хороших результатов | make the running (о жокее или скаковой лошади) |
gen. | добиться хороших результатов | give a good account of oneself |
gen. | добиться хороших успехов | make good progress (Andrey Truhachev) |
gen. | добиться цели | hit the mark |
gen. | добиться цели | gain the purpose |
gen. | добиться цели | achieve one's target |
gen. | добиться чего-то вразумительного | get some sense out of someone (от кого-то; I couldn't get any sense out of him Dyatlova Natalia) |
gen. | добиться чрезвычайных успехов | make extraordinary progress (AMlingua) |
gen. | добиться того, чтобы законы выполнялись | get the laws obeyed (my words believed, etc., и т.д.) |
gen. | добиться того, чтобы законы соблюдались | get the laws obeyed (my words believed, etc., и т.д.) |
gen. | добиться, чтобы тебя выслушали | win ear |
gen. | добиться, чтобы тебя выслушали | gain ear |
gen. | добиться, чтобы тебя заметили | get oneself noticed |
gen. | добиться чьего-либо прощения | beg somebody off |
gen. | добиться чёткого понимания | gain a clear understanding (of ... – чего-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | добиться экстрадиции | get extradited ("The Americans have been quite open in letting the world know that they will exert pressure on the Thai side to get my husband extradited to the US." – Американцы не скрывают от мира, что будут оказывать давление на таиландскую сторону, чтобы добиться экстрадиции моего мужа в США". Перевод выполнен inosmi.ru. dimock) |
gen. | добиться экстрадиции | extradite |
gen. | добиться эпического размаха | achieve the epic quality (suburbian) |
gen. | добиться ясности | remove ambiguity (Andrey Truhachev) |
gen. | добротой от него можно добиться чего угодно | he is susceptible to kindness |
gen. | ещё одна возможность добиться | a second bite of the cherry |
gen. | её обуревает желание добиться успеха | she has an egregious need to be successful |
gen. | легко добиться | do standing on head (чего-либо) |
gen. | легко добиться победы | win hands down |
gen. | лучший результат, которого можно добиться в каком-либо деле | jackpot |
gen. | лучший способ добиться успеха – начать сначала | the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor |
Игорь Миг | мало чего добиться в | have little success in |
Игорь Миг | мало чего добиться в | make little to no net progress in |
gen. | надо добиться, чтобы вставили разбитые стёкла | we must do smth. about those broken window panes |
gen. | начав с малого, он добился выдающихся успехов | starting with little he accomplished an outstanding achievement |
gen. | немногого добиться обманом | get very little by deceit |
gen. | непременно добьётся успеха | is bound to succeed |
gen. | оказать давление, чтобы добиться желаемого | apply pressure to get what one wants |
gen. | она взяла себе моду надоедать ему, чтобы добиться своего | she took to nagging him to get her own way |
gen. | она взяла себе моду пилить его, чтобы добиться своего | she took to nagging him to get her own way |
gen. | она добилась своего | she got her wish (чего хотела) |
gen. | она не добьётся честного судебного разбирательства | she won't get a fair trial |
gen. | от него ничего не добьёшься | it's impossible to get anything out of him |
gen. | от него слова не добьёшься | he hasn't a word to throw at a dog |
gen. | от него толку не добьёшься | you can't get any sense out of him |
gen. | помешать мне добиться своей цели | get in between me and my goal |
gen. | попробовать добиться | have a shy |
gen. | попробуй, чего можно добиться добром | try what kindness will do |
gen. | попытка добиться прогресса | search for progress |
gen. | попытки добиться лояльности | loyalty-building efforts (Liliya Kim) |
gen. | придётся принять героические меры, чтобы добиться цели | we'll have to take drastic measures to gain our ends |
gen. | пустить в ход связи, чтобы добиться выдвижения чьей-либо кандидатуры | pull strings to get nominated |
gen. | с большим трудом добиться победы | win by a head |
gen. | с деньгами всего можно добиться | money talks |
gen. | с трудом добиться | work out |
gen. | с целью добиться максимального | with a view to maximizing (erelena) |
gen. | сознательно обмануть и добиться своего | put over a deliberate deception |
gen. | стремящийся во что бы то ни стало добиться выравнивания бюджета | hell-bent on balancing the budget |
gen. | стремящийся добиться уважения | solicitous to gain esteem to please someone (угодить кому-либо) |
Игорь Миг | стремящийся добиться успеха в жизни | career-oriented |
gen. | существует несколько способов добиться этого | there are several ways to achieve this (yevsey) |
gen. | тайком добиться | steal (чего-либо) |
gen. | ты добился, чего хотел | you are made |
gen. | ты добьёшься того, что я сойду с ума от голода | you will hunger me into madness |
gen. | ты добьёшься успеха, если будешь настойчив в своих попытках | you'll succeed if you try often enough |
gen. | ты можешь быть уверен, что она добьётся своего | you can bet your bottom dollar that she'll get what she wants (Taras) |
gen. | у меня есть смутное подозрение, что они добьются успеха | I have a sneaking suspicion that they are going to succeed (Яна Рэй) |
gen. | у этого парня слабый характер, он ничего особенного не добьётся в жизни | the boy has no character, he will never come to much |
gen. | угрозами добиться | threaten (чего-либо) |
gen. | угрозами добиться от кого-либо одобрения плана | threaten into the project |
gen. | угрозами добиться чего-либо | threaten (into, out of) |
gen. | угрозами от меня немногого добьёшься | I don't threaten easily |