Subject | Russian | English |
gen. | возраст, с которого женщина или мужчина правомочны давать согласие на половые отношения | age of consent (16 лет в Великобритании) |
law | возраст, с которого человек, особ. женщина, правомочен давать согласие на брак или внебрачные половые отношения | age of consent |
law | возраст, с которого человек особ. женщина правомочен давать согласие на брак или внебрачные половые отношения | age of consent |
law | давать предварительное согласие на инвестиции в размере 2,33 млрд. долл. США в | grant preliminary approval of a $2.33 billion investment in (контекстуальный перевод; CNN Money Alex_Odeychuk) |
Makarov. | давать своё согласие | give one's endorsement |
polit. | давать своё согласие | give one's agreement |
Makarov. | давать своё согласие | give one's indorsation |
Makarov. | давать своё согласие | give one's consent |
Makarov. | давать своё согласие на | give amen to something (что-либо) |
law, contr. | давать своё согласие на | consent to (... and You consent to all of the foregoing. -- ... и Вы даёте своё согласие на все вышеуказанные действия ART Vancouver) |
Makarov. | давать своё согласие на | say amen to something (что-либо) |
gen. | давать своё согласие на его брак с этой девушкой | agree to his marrying the girl (to starting early, to helping him this time, etc., и т.д.) |
gen. | давать согласие | yes |
gen. | давать согласие | assent |
inf. | давать согласие | okey |
busin. | давать согласие | consent to |
law | давать согласие | conscription |
dipl. | давать согласие | grant consent (Bratets) |
gen. | давать согласие | agree to (Andrey Truhachev) |
gen. | давать согласие | be agreeable to (Andrey Truhachev) |
inf. | давать согласие | okay |
math. | давать согласие | give one's consent |
gen. | давать согласие | be agreeable (to Andrey Truhachev) |
gen. | давать согласие | approve of (Andrey Truhachev) |
gen. | давать согласие | agree with (Andrey Truhachev) |
slang | давать согласие | give the nod |
O&G, sakh. | давать согласие | give concurrence |
econ. | давать согласие | give consent |
busin. | давать согласие | agree |
inf. | давать согласие | okeh |
inf. | давать согласие | OK |
gen. | давать согласие | consent |
gen. | давать согласие | approve |
gen. | давать согласие | confirm an agreement (Johnny Bravo) |
Makarov. | давать согласие | say yes |
gen. | давать согласие | grant (на что-либо) |
Makarov. | давать согласие на | give one's consent to something (что-либо) |
gen. | давать своё согласие на | agree to (I. Havkin) |
gen. | давать согласие на взятие анализа | consent to a test (Ремедиос_П) |
Makarov. | давать согласие на выдачу | waive extradition |
dipl. | давать согласие на выдачу экзекватуры | grant an exequatur |
elect. | давать согласие на выдвижение своей кандидатуры | accept nomination |
elect. | давать согласие на выдвижение своей кандидатуры | agree to be a candidate |
Makarov. | давать согласие на запрет | agree to a ban |
law | давать согласие на использование | consent to the use (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
patents. | давать согласие на использование знака | authorize the use of a trade mark |
law | давать согласие на обыск | consent to the search (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | давать согласие на операцию | consent to an operation |
fin. | давать согласие на пользование овердрафтом | opt in to overdraft protection (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | давать согласие на предложение | take a deal |
cinema | давать согласие на финансирование | underwrite |
gen. | давать согласие новому владельцу имущества на продление аренды | attorn |
busin. | давать согласие новому владельцу на продление аренды | attorn |
gen. | давать согласие пойти туда | agree to go there (to come with us, to meet me, to stay a little longer, etc., и т.д.) |
EBRD | если банк не даёт согласия на иное | unless the bank agrees otherwise |
law | Заёмщик настоящим документом даёт своё согласие на то, что | the Borrower hereby agrees that |
law | настоящим документом даёт своё согласие | hereby agree that (ART Vancouver) |
busin. | настоящим документом даёт своё согласие | hereby accepts (Johnny Bravo) |
gen. | настоящим заявлением давать согласие | hereby give consent to (I hereby give my consent to the City of London Police processing and retaining the data supplied in this application form for an appropriate period of time for the ...hereby give my consent to the performance upon me of the operation/procedure of ... hereby give my consent to allow. Devon County Council to release all / specific* (delete as appropriate) information ... I hereby give my consent to the disclosure of my personal data for the above purposes, to the persons named. Signed ... Alexander Demidov) |
Makarov. | не давать согласия | refuse one's consent |
Makarov. | не давать согласия | disagree with |
Makarov. | не давать согласия | withhold one's consent |
gen. | не давать согласия | withhold consent |
gen. | не давать согласия | disagree (to, with) |
gen. | не давать согласия | withhold one's consent |
Makarov. | не давать согласия | disagree to |
busin. | не давать согласия | disagree |
gen. | не давать согласия | say no |
gen. | ни за что не давать согласия | put one's foot down |
gen. | одобрять что-л, давать своё согласие на | say amen to (что-либо) |
law | отдавать себе отчёт и давать согласие на | understand and agree that (You understand and agree that ABC cannot and will not be responsible for your violation of these Terms of Use. – Вы отдаёте себе отчёт и согласны с тем, что ... ART Vancouver) |
Makarov. | Отец Мери не давал согласия на её брак с Джимом, поскольку она была несовершеннолетняя. Поэтому Мэри и Джим сбежали в Шотландию и поженились там: там возраст вступления в брак ниже | Mary's father would not give her permission to marry Jim as she was under age, so Jim eloped with her and they were married in Scotland, where the age limit is lower |
Makarov. | родители не давали согласия на её брак | her parents would not give their consent to the marriage |
med. | совершеннолетнее лицо, не имеющее юридического права давать согласие | non-legally consenting adult (amatsyuk) |
gen. | соглашаться с чем-либо одобрять что-либо давать своё согласие | say amen to (на что-либо) |
gen. | соглашаться с чем-либо одобрять что-либо давать своё согласие | give amen to (на что-либо) |