Subject | Russian | English |
product. | бывших ... не бывает | once ..., ... forever (Yeldar Azanbayev) |
rhetor. | бывших не бывает | once served, always serving (говоря о кадровых сотрудниках спецслужб // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
idiom. | бывших ... не бывает | once a ..., ... for live (Himera) |
gen. | бывших ... не бывает | once a ... always a (Once an FBI, always an FBI. Once a CIA, always a CIA. • Once an officer, always an officer. 4uzhoj) |
gen. | бывших офицеров не бывает | once an officer, always an officer (4uzhoj) |
gen. | бывших чекистов не бывает | there is no such thing as a former KGB man (Charlie Rose: Somebody in Russia told me there is no such thing as a former KGB man. Once a KGB man, always a KGB man. 4uzhoj) |
gen. | бывших чекистов не бывает | once a KGB man, always a KGB man (4uzhoj) |
gen. | Бывших чекистов не бывает | Once a Chekist, always a Chekist (Источник - independent.ie dimock) |
gen. | что есть и чему никогда не бывать | what Is and what Should Never Be (Azhar.rose) |